Рейтинговые книги
Читем онлайн Путь Кочегара V (СИ) - Матисов Павел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 52

Но то был враг ожидаемый. Мы и собирались идти походом на лисов во главе с Ли Пао. Да, им удалось застать нас врасплох, но мы готовились к противостоянию с лисами, поэтому у всех практиков имелся солидный запас жгучей воды. А вот что нас поразило, так это тот факт, что Хенхей сражался не на нашей стороне. Ладно, не всех поразило. Мне тип с самого начала не понравился, ну а Кумио не удивилась вовсе. Войско Хенхея, судя по всему, не было полностью предано Ороку, лишь несколько его приближенных. Остальные находились в растерянности, но все же следовали за своим лидером. Раз сюзерен повелел выступить против других лордов, значит так было надо. Лишь несколько человек с гербом Хенхея перешли на нашу сторону, не пожелав сражаться за нечисть.

— Так и знала! — выкрикнула Кумио с балкона. — Хенхей, ты обычная мразь, только притворявшаяся приличным человеком!

— Теперь понятно, кто сдал нас Серым лисам, — пробормотала Сати, напряженно осматривая врагов.

По всей видимости, именно предатель Хенхей провел лисов внутрь мимо охраны.

— Зачем так строго, милая Кумио? Я ведь столько усилий приложил… Но если ты не желаешь становиться моей невестой при жизни, значит станешь после смерти! — полыхнул чернильным огнем Адепт.

Хенхей пробился вперед, приблизившись к балкону.

— Лови мое приданое, дорогой женишок! — выкрикнула Кумио и метнула в мужчину один из заполненных зельем горшочков.

Хенхей быстрым ударом своей изысканной продолговатой шпаги разрубил летящий кувшин, однако жидкость выплеснулась наружу и попала на лорда, в том числе и на лицо. Кожа вспыхнула чернильным огнем и начала плавиться. Усы сгорели в один миг. Хенхей заорал и испустил волну обычного алого огня, после чего кое-как сумел взять под контроль свою темную силу. Обгоревшее поплывшее лицо напоминало морду злодея из фильма ужасов. От пышных усов Хенхея и следа не осталось.

— О! Эффективность зелья выше ожиданий! — захлопала в ладоши Кумио. — Я назову его Жгучей кислотой!

— Я сделаю из тебя умертвие и заставлю страдать вечность! — проревел мужчина хриплым голосом.

— Попробуй! — заявила Кумио с вызовом.

Стоять и следить за беседой “возлюбленных” не имело особого смысла.

— Прикрой сестру Цзянь, — обратился я к Ние.

Ифритка кивнула, величаво махнув рукой. Даррака издала боевой клич и спрыгнула вниз в толпу врагов, одновременно нанеся свой громовой суперудар. Сати пошла следом, ловко погасив скорость с помощью Шага. Я перепрыгнул перила балкона и также бросился вниз. Потолки первого этажа замка были высокими, но это все еще оставался первый этаж. Тем не менее, болезненные воспоминания заставили меня напрячься. Перед приземлением я испустил хлопок огненного Шага, слегка погасив скорость падения. При этом чуть не потерял равновесие — опыта в этом деле у меня было меньше, чем у Сати.

Быстро сориентировавшись, я ворвался в самую гущу врагов. Можно было бы метать кочеранг и с балкона, но тогда скорость моих атак была бы значительно ниже. В такой битве важнее скорость истребления противников, а не моя личная безопасность. Лисы невысоких ступеней падали от моих ударов один за другим, не успевая парировать атаки кочеранга. Духовный Разрез исправно пробивал черные и серые Барьеры.

Площадь уже была заполнена телами павших воителей. Частички души парили над полем битвы, поглощаясь теми, кто еще оставался в живых. Это придавало сил и дарило легкое состояние эйфории. Дикие духи крайне осторожно нападали на тела. Плотность жара была такова, что даже они побаивались приближаться. Да и чернильный огонь являлся антагонистом духов, насколько я успел понять. Они опасались подходить к нечистым.

— Держись подальше от гнилого огня! — взвизгнул Злодни из амулета, когда истекающий чернильным огнем сюрикен просвистел в опасной близости от тела.

— Не дрейфь, прорвемся!

Наша троица перевернула ход боя в пользу обороняющихся. Адептов участвовало в битве не так много, а из Бойцом мало кто мог составить нам конкуренцию. Отсеченные конечности порхали над замком, брызги жгучей воды щедро орошали наседающих лисов. С маниакальным смехом Кумио метала сверху свои кислотные бомбочки. Практики уровня Адепта могли пережить попадание, а вот остальные бойцы реагировали на Жгучую кислоту весьма бурно: вспыхивали инфернальным чернильным пламенем. Хелсс с презрительно-брезгливой миной на лице внимательно следила с балкона за ходом боя и точечными огненными ударами выводила противников из строя.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Огонь Орока активно разъедал мой духовный щит и Барьер, жег кожу и пытался добраться до нутра. Нам тоже приходилось несладко. Мы с Сати старались держаться рядом, поскольку так можно было не беспокоиться о своем фланге. Даррака скакала по полю боя, применяя свой излюбленный прием. Громовой удар не уничтожал противников сходу, но был все равно дико полезен. Потерявших равновесие лисов добивали союзники, да и в целом это позволяло теснить врагов.

— Убейте Ублюдка Ли! — скомандовал лорд Хенхей, сверкая помутневшими зенками оплывших глаз.

Его подчиненные насели на нас со всех сторон. Большинство людей Хенхея не являлись слугами Орока. С одной стороны они не стрелялись черным огнем, с другой и жгучая вода на них почти не действовала. Приходилось уничтожать их обычными методами. Занятно, что никаких угрызений совести я не испытывал, лишая жизни очередного человека. Жестокий мир Фанши быстро сделал из цивилизованного человека зверя, готового сражаться до последнего вздоха. В какой-то степени это было грустно, но жар и летящее в лицо острое железо не позволяли предаваться ностальгическим думам.

Блок воронкой-щитом, выпад кочерангом, враг парирует мечом, быстрый увод в сторону и резкий укол острием в бок. Второй удар противник парировать не успевает, лезвие вонзается в бок, огненный запал проникает внутрь и уничтожает внутренние органы, рану выворачивает во все стороны. Летит темно-алая кровь. Получая небольшой разрыв в дистанции, я сразу же метал кочеранг во врага. Причем целился в тех, кто меньше всего ждал удара — повернутых ко мне боком обычно. Подло? Подло, зато эффективно. С хурглами жить, по-хургльи выть.

Правда, меня старались не оставлять без присмотра, понимая, от кого исходит основная опасность. Порой попадались опытные фехтовальщики или засевшие за щитом и тяжелой паровой броней защищенные противники. Некоторых я оставлял на Сати, поскольку ее укол мог пробить почти любую защиту, либо Дарраке, которой было все равно по кому или чему дубасить. Практики были крепче обычного человека, но всему есть предел. Броня не состояла из вибраниума, так что молот наносил солидные повреждения тому, что находится внутри. Иногда сминал доспехи, а удары по шлему чаще всего отправляли в нокаут.

— Бесполезная куча мяса! — рыкнул Хенхей и сам двинулся вперед.

Мы с бывшим усачом схлестнулись в жаркой сшибке. Шпага противника порхала с большой скоростью, практически не уступая кочерангу. Алые росчерки пробивали мою Багровую защиту. При сражении с Адептом мне приходилось выкладываться на полную катушку, и то я не мог получить значительного преимущества. Хенхей был быстрее, ловчее и опытнее меня. В нужные моменты он использовал Шаг: чтобы разорвать дистанцию или наоборот — сократить. А пару раз выпустил огненный хлопок и из руки, умело отбив выпад кочеранга. Гаденыш подловил меня разок, порезав бедро и бок. Черный огонь больно жег место ранения.

Я решил, что не стоить строить из себя героя, раз рядом есть мои союзники. В голове быстро созрел коварный план. Хенхей держался от балкона подальше, поскольку опасался повторных ударов горшочками со Жгучей кислотой. Я начал потихоньку отступать, но тип не стал следовать за мной. Тогда я сдвинулся в сторону и привел его к Дарраке, так что Хенхей находился примерно между ней и балконом.

— Даррака, гром!

— Да, босс!

Хенхей попытался отпрыгнуть в сторону, воспользовавшись шагом, но ударная волна настигла его. Вместе со мной, правда. Нас отбросило далеко от основного фронта. И ударило о стену замка. Хенхей очухался довольно быстро, однако Кумио была шустрее. Горшочек разбился о его голову, и нечистый дико завизжал. Череп окутался черным пламенем, пожирающим своего владельца. Я зацепил пытавшегося удрать Хенхея за ногу, и тот рухнул на площадку. Еще несколько горшочков прилетели и разбились о защитный черный Барьер недожениха. Адепт окутался сильным чернильным огнем. Теперь не только голова, но и тело его пылало. Жгучая кислота показала себя с замечательной стороны. Обычной водой жгучелиста пришлось бы долго пробивать его защиту.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь Кочегара V (СИ) - Матисов Павел бесплатно.
Похожие на Путь Кочегара V (СИ) - Матисов Павел книги

Оставить комментарий