Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну ты и нахал, — тут же сказала она Мартынову.
— Зря злишься, Эухенита — холодно отозвался доппельгангер. — Что я должен был ответить — селите нас порознь? Поставьте вторую кровать? Я наблюдал за этим Тардином — парень хитер, но притворяется беззаботным. Им только и надо, чтобы мы разделились, очень удобно для любых паршивых делишек.
Демиург был прав. Он часто говорил правильные вещи, которые, тем не менее, задевали Женьку.
— Ладно. Пошли, посмотрим, что там…
Помещение оказалось роскошным: холл с мозаичным полом, примыкающая к нему столовая со стеклянным потолком, спальня с громадной будто вездеход и очень пышной кроватью, а за ней — что-то вроде бани с бассейном.
— Неплохо-неплохо, но кое-что смущает.
— Что именно смущает, Демиург? Эта пошлая кровать?
— Нет, антропоморфизм. Человеческое эсперанто, почти земная архитектура, машины очень близкие к наши, пейзаж Калифорнии, земной воздух и земная продолжительность дня.
— Ты хочешь сказать…
— Да. Это не чужая планета. Это другая версия Земли. Где-то когда-то сработал «эффект бабочки» и она появилась. Очень надеюсь, что мы не встретим тут самих себя. Я пару раз через такое проходил — поверь, ничего приятного.
Женька вдруг вспомнила труп двойника Мартынова в морге «Алконоста», свой страх при первой встрече с доппельгангером, и поежилась.
— Надеюсь, ты ошибся.
— Я тоже надеюсь, но это слабенькая надежда — Мартынов ухмыльнулся и хотел что-то добавить, но разговор прервало появление служанки
Ею оказалась низкорослая девушка с простым круглым лицом. На эсперанто она говорила ужасно и держалась крайне робко, но всячески стремилась угодить. Женька позволила увести себя в помещение для мытья, от чего Мартынов ловко уклонился — с напускной задумчивостью убрался на балкон.
Девушка усадила Женьку на мраморную скамейку, встав на колени, разула ее, потом помогла подняться и стащить комбинезон. «Она же собирается меня мыть, как будто я ребенок или больна… или как будто я хозяйка, а она — рабыня!»
Женька прикинула, как избежать неприятного ритуала.
— Ты можешь уйти, — сказала она на эсперанто, воспользовавшись переводчиком браслета.
— Разве хозяйке не нужны мои услуги?
— В мытье — не нужны. Лучше найди мне одежду, котоаря годится для встречи с президентом. Ты ведь разбираешься в местной моде?
— Да!
Девушка заулыбалась и повеселела, видимо, считая предложенное ей задание почетным. Оставшись одна, Женька выбрала самый быстрый способ помыться — отыскала в за перегородкой местный вариант душа, согнала с себя смешанную с пеной пыль Верума, а потом окунулась в бассейн.
Вода была теплой, почти горячей, над ее поверхностью витал легкий пар. Женька, вспомнив бассейн на даче в Подмосковье, легла в воду навзничь и закрыла глаза. Год, проведенный в трудах и тревогах, почти изгнал из памяти эти воспоминания. Подступала сонливость. Не хотелось не думать ни о чем, и лишь физически блаженствовать хотя бы полчаса…
Идеального блаженства на получалось — мешала тревога. Она стряхнула наваждение и вылезла из бассейна, вытерлась и закуталась в оставленную на скамье просторную накидку. Служанка уже ждала хозяйку в в спальне, возле большого гардероба. Мартынов, вынужденный поддерживать им же придуманную легенду, во время переодевания присутствовал и даже давал советы служанке, но умудрялся смотреть куда-то в сторону потолка.
— Какой цвет лучше, госпожа? — спросила девушка.
— Зеленый.
Женька выбрала темные туфли, травяного оттенка платье и и колье, как ей показалось, с имитацией изумрудов. Служанка уже собираласьвзяться за Демиурга, но тот ответил отказом и поспешил выпроводить девушку за дверь.
— Надену что-нибудь неброское и удобное, — сказал он Женьке. — думаю, по их этикету любое барахло тут годится. Я перенастроил часы браслета, тебе советую сделать то же самое. Сейчас начало вечера. Тардин вот-вот заявится.
— Думаешь, император нас примет?
— Уверен, что нет, но надеюсь, что нас тут не дурят, и прием у президента все же будет. Передадим ему прошение на эсперанто в виде звукозаписи и будем ждать ответ. Нам нужна формула лекарства. Если они потребуют что-то взамен, придется решать самим — соглашаться на такое или нет.
— Дядя Саша умрет, если мы не договоримся. Корниенко не может справиться с их преонами, а он пробовал все — даже то лекарство, которое работает против нанитов.
Мартынов хмуро кивнул.
— Знаю. Я все понимаю, Эухенита. Ради спасения Вечерова я сюда и сунулся, но… «Алконост» важнее. Галатьер сразу сказал — будет обмен информацией. Если терайа слишком задерут планку, придется отказаться.
— И что тогда произойдет?
— Нас с тобой выкинут обратно на Верум. Придется повозиться и подождать. Корниенко отыщет какой-нибудь антидот, — солгал Мартынов, и Женька отвела взгляд, скрывая, что заметила его ложь.
— Я буду говорить с президентом сама.
— Логично. Все, как планировали. Я никогда не отличался красноречием.
Мартынов улыбнулся, но Женька знала истинную причину. Будущие переговоры планировали с участием психолога. Скудные данные о ментальности чужаков заложили в Систему «Алконоста». Выводы ИИ совпадали с выводами человека — лейтенант Нечаева имела больше шансов не вызвать у терайа агрессии. Оборотной стороной могло стать излишнее влечение.
— Когда будешь говорить — не улыбайся им, — посоветовал Мартынов. — Следи за лицом.
— Почему не улыбаться?
— Во первых, лжеоптимизм станет заметен, во-вторых — кто знает, как эти гамберро истолкуют твои улыбки.
— Мы же встречаемся не с отбросами, а с высшими чиновниками Теро, с их аристократией.
— Тем более. Власть развязывает руки.
Закончить свой спор Женька и Мартынов не успели — зазвенел колокольчик и, открыв дверь снаружи дубликатом ключа, появился Тардин Кай.
— Гирокоптеро атендас вин. [Вас ждет гирокоптер — эсперанто] — объявил он.
— Ну что же, пошли.
…До места посадки гирокоптера гостей сопровождал сам управляющий и его охранники. Вечерние улицы заполняла веселящаяся толпа. Терайа брели по-одиночке, парами и маленькими компаниями, некоторые, казалось, были навеселе, многие несли маленьке фонарики Где-то играла музыка, вроде бы, смутно знакомая, но вместе с тем — чужая.
Прохожие косились на пришельцев с любопытством.
— Вот и наша летающая птичка, располагайтесь с удобствами, — пригласил гостей Тардин Гай.
— Вы с нами?
— О, нет! У меня вечерами куча работы. Вас встретят на месте. Машину поведет автопилот.
Легкий гирокоптер взмыл над террасами и над крышами. Женька прижалась лбом прозрачному колпаку кабины.
Оклатеро сиял огнями. Шествие людей с фонариками сверху напоминало реку огня. Закат над вершинами гор пламенел пурпуром и киноварью. Поднялся сильный ветер, легкую машину болтало, посадка получилась жестковатой, но в рамках допустимого.
Колпак автоматически открылся. Грянула витиеватая музыка. Отсалютовал караул. Мартынов выбрался первым, протянул Женьке руку, и она шагнула на бетонную площадку, придерживая длинное платье. Близ мраморного портала президентского дворца уже выстроились две шеренги встречающих.
— Великое Теро
- "Фантастика 2023-138". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Анин Александр - Боевая фантастика
- Договор - Саммер Ленц - Боевая фантастика / Городская фантастика / Прочие приключения
- Купол раздора - Иван Александрович Мартынов - Боевая фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая
- Сокровища кряжа Подлунного - И Сибирцев - Научная Фантастика
- Сокровища Кряжа Подлунного - Иван Сибирцев - Научная Фантастика
- Космический врач - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Билет - Назар Валеев - Научная Фантастика
- X-wing-9: Пилоты Адумара - Аарон Оллстон - Боевая фантастика
- Перелом - Сергей Альбертович Протасов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Врач космического корабля - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика