Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клио коснулась её руки. Минерва непроизвольно отстранилась — близость принцессы ощущалась даже через броню и ошеломляла.
— Но мне нужен проводник. Вы сопроводите меня?
Минерва снова кивнула — при всём желании она не смогла отказаться.
Воспоминание второе
Сёстры были похожи только внешне. Юкико каждый день укладывала волосы в сложные причёски, надевала новые наряды и множество украшений. Клио носила простые одежды воина, а её единственным украшением были парные мечи.
Яркая внешность Юкико привлекала к себе внимание, но Минерва смотрела только на Клио, которая держалась в тени сестры. В ней чувствовалась сила — в мышцах, привычных к оружию и экзоскелету, в надменном повелительном голосе. Она была символом, воином, воплощающим в себе целый народ.
Клио редко посещала приёмы и большую часть времени была предоставлена сама себе. Другие японцы по непонятной причине старались держаться от неё подальше. Единственным человеком, который всюду сопровождал принцессу, был бледный низкорослый мужчина в маскировочной броне. Принцесса называла его Кагэмару. Присутствие прочих воинов и послов она едва выносила.
Принцесса постоянно демонстрировала ей своё внимание. Минерва относилась к её деликатному интересу и небольшим, но дорогим подаркам с некоторой опаской. Она упорно избегала взгляда Клио, понимая, что безмолвное противостояние не может длиться вечно.
Воспоминание третье
Сидя за барной стойкой, Минерва низко склонила голову и задумчиво катала по исцарапанной поверхности свой бокал.
— Здесь не занято?
Голос показался знакомым.
— Нет, — ответила она.
Женщина села рядом и заказала бутылку виски. С этого ракурса Минерва видела только её сапоги с множеством застёжек на голени и брюки цвета хаки.
— Я вижу, что ваш бокал пустует.
В поле зрения появилась рука. Тыльную сторону ладони украшала азиатская сложная татуировка, на фалангах виднелись чёрные иероглифы.
Минерва подняла голову, ожидая увидеть одну из хитокири, но ошиблась. Рядом с ней сидела Клио Серас, таинственная принцесса-воительница, которая присоединилась к делегации в последний момент; как выяснилось, её имени даже не было в списке. Принцесса сменила обычное кимоно на короткую кожаную куртку с меховым воротником. Заплетённые волосы скрывал наброшенный на голову капюшон.
— Что-то не так? — спросила Клио, поигрывая бокалом.
— Принцесса…
— Обойдёмся без титулов и званий. — Клио протянула ей руку. — Я Клио из клана Серас. Или, как любят говорить здесь, Целес. Этим вечером можете забыть, что я принцесса Доминиона. Я хочу, чтобы мы были в равных условиях.
— Минерва Дюпре.
Их ладони соприкоснулись. Прикосновение жгло кожу электрическим разрядом.
— Вы псионик, — догадалась Минерва.
— Да, — ответила принцесса. Её глаза едва заметно засветились и тут же погасли. — Это проблема?
— Ни в коей мере, если только…
— Я не собираюсь использовать Искусство против вас, — продолжала Клио, сжав её ладонь чуть сильнее. — Можете верить мне, слово дочери неба нерушимо. Но если вам будет спокойнее, я могу надеть ограничитель.
— В этом нет нужды.
Принцесса осмотрелась.
— Там есть свободное место, — сказала она, указав на столик в углу. — Мне не нравится сидеть здесь, спина не прикрыта. Вы составите мне компанию?
— С удовольствием.
— Отлично!
Принцесса спрыгнула с высокого табурета, схватила бутылку и направилась к столику. Минерва взяла бокалы и последовала за ней.
— Судя по всему, у вас есть ко мне вопросы, Клио, — сказала она, усевшись напротив принцессы.
— Пожалуй, — согласилась она.
— Если вас интересуют новые экзоскелеты, то вы могли обсудить их с…
— Я посчитала, что технический специалист знает больше. Вы ведь ротный техник?
Маркировки наносились в спешке, и на экзоскелете Минервы не было знаков различия, указывающих на должность.
— Как вы узнали? Телепатия?
— Нет, это было бы бестактным и провокационным действием, и вы могли заметить попытку псионического воздействия. У меня есть множество других талантов, не связанных с Искусством, хотя иногда хватает обычной наблюдательности.
— Хочу предупредить — я не могу выдать вам секретные сведения.
— Они мне не нужны. И на самом деле я не желаю обсуждать эти вопросы. По крайней мере, сегодня.
— Тогда зачем…
— Я хочу посидеть в баре, выпить и провести время в компании с интересным мне человеком, — ответила Клио. — Пришлось пойти на небольшой обман. Надеюсь, вы простите меня за это. Или европейцы осуждают такое поведение?
— Нет, — ответила Минерва.
Ей нравилась прямолинейность и честность Клио.
— Может, моё присутствие компрометирует вас? Вы замужем, Минерва?
— Разведена.
— Надо же, — удивлённо протянула принцесса. — Тогда, возможно, у вас есть ревнивый возлюбленный, который может потребовать сатисфакции, если вдруг увидит нас вместе?
Минерва помедлил с ответом.
— Нет, ничего подобного.
— Вы замешкались с ответом, — продолжала давить Клио, загадочно улыбаясь. — Но не беспокойтесь за меня, я не боюсь возможной дуэли. Я узнала что хотела. Теперь можете задавать свои вопросы. Их у вас немало.
— Разве вы не должны быть на приёме?
— Нет. Они обязательны для Юки, это её назначение, не моё. Для меня нахождение здесь, в Европе… что-то вроде временного изгнания за совершённый проступок. Пока идёт разбирательство, отец не придумал ничего лучше как отправить меня сюда, подальше от жаждущих мести кланов. Но пусть лучше Юки посещает скучные приёмы, ей это хорошо удаётся. И потом, я не люблю носить официальное облачение. Предпочитаю более практичную одежду.
Клио пригладила и поправила пышный воротник.
— За что вас выслали из страны? — спросила Минерва.
— Несанкционированная дуэль.
— Всего-то?
— Я не получила разрешения сразиться, пошла против воли Хризантемового трона, против своего долга. И самое худшее — из-за дуэли сорвалась моя свадьба. Это очень серьёзное нарушение.
— Неужели вы ранили своего жениха?
Минерва хотела пошутить, и была удивлена, когда Клио кивнула в ответ на её слова.
— Я хотела убить его, — серьёзно заявила принцесса. — И была близка к этому. Но мне помешали.
Она стянула с плеч куртку и небрежно бросила на диван. Оставшись в одной майке, Клио потянулась.
— Вам не стоит привлекать внимание, — сказала Минерва, рассматривая татуировки на её руках.
Многие солдаты тоже смотрели на принцессу — никто не ожидал встретить в клубе одну из хитокири.
— Неужели? — саркастично поинтересовалась Клио, откинувшись на спинку дивана.
— Многие люди относятся к паназиатам… с предубеждением. Они считают вас угрозой.
— Тем хуже для них. И потом, я здесь не одна. За мной присматривают. Мать помешана на контроле и велела своим слугам следить за каждым моим шагом.
— Я не заметила ваших телохранителей.
— Даже им хватило ума не приходить сюда всей толпой, — ответила принцесса. — Сейчас наблюдатель всего один, и он не спешит показываться на глаза. Вы уже видели его, он всё время таскается за мной со скорбным видом. Это Кагэмару, синоби на службе Дома Серас. Обычный безродный наёмник, которого лишили права
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Сила алхимика - Алекс Каменев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Вспышка. Том 1, 2 (СИ) - Хорс Игорь - Героическая фантастика
- Врата теней - Ольга Боярышникова - Героическая фантастика / Прочие приключения
- Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц - Киберпанк / Триллер / Разная фантастика
- Фарерские хроники. Часть 1: Родом из Скалистых гор - Ольга Александровна Чечина - Героическая фантастика / Фэнтези
- Живучий: Закрытые миры. Перекресток. Мир темного солнца - Константин Николаевич Муравьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Заражение - Антон Русич - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Хаос: Летопись возрождения (СИ) - "Izzi Genius" - Героическая фантастика