Рейтинговые книги
Читем онлайн Кобра - Деон Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 71

— Да, — сказал Ньяти.

— Хорошо. И здесь на сцену выходит Дэвид Эдер. Его пригласили в оценочную комиссию ЕС, которая должна была рассмотреть соглашение по ПОФТ. Профессор обладает обширными знаниями в интересующей всех области. Эдер долго изучал американскую систему и пришел к выводу, что программу можно значительно усовершенствовать — не только в области защиты частной жизни, но и в смысле ее эффективности. Затем он, как все гении, подчиняясь внезапному порыву, составил алгоритм и предложил его властям. Конечно, власти с благодарностью приняли его предложение, и в две тысячи десятом году ЕС объявил о возобновлении переговоров по ПОФТ. Позже так называемый алгоритм Эдера стал стандартной программой для выявления террористов в международной банковской системе. С его помощью удалось вычислить и затем уничтожить по меньшей мере семь террористических ячеек и внушительное число лидеров и боевиков «Аль-Каиды».

Эмма Грейбер откинулась на спинку кресла и подняла руки ладонями наружу, как будто ей больше нечего было скрывать.

— Господа, алгоритм Эдера — одно из важнейших и секретнейших средств, способствующих международной безопасности. Если он попадет не в те руки… — Она помолчала, а затем сухо произнесла: — А теперь, пожалуйста, расскажите мне о том, как его похитили.

Гриссел слушал, как Ньяти бегло излагает некоторые подробности дела. Тщательно подбирая слова, Жираф на безупречном английском рассказал Эмме Грейбер о том, как Эдер связался с «Бронежилетом», о том, как он прибыл в Кейптаун и остановился на ферме «Ля Пти Марго», о гибели рабочего и двух телохранителей, о признаках борьбы в главной спальне. Он описал предпринятые ими меры предосторожности и поделился некоторыми догадками о том, как преступники могли проникнуть на ферму.

Грейбер попросила у Ньяти адрес электронной почты Пола Энтони Морриса.

Он ответил, что ему нужно свериться с записями и адрес он перешлет. Гриссел хорошо помнил адрес, но предпочел помалкивать.

Ньяти ни слова не сказал о гильзе со змеей и буквами N. М. Как и о пропавших ноутбуке, айпаде и, возможно, сотовом телефоне — единственных пока зацепках «Ястребов».

Гриссел подозревал, что командир замалчивает эти факты нарочно, но до конца не был ни в чем уверен.

Когда полковник закончил, они с Грейбер договорились о совместном пресс-релизе. Нужно что-то подбросить средствам массовой информации и одновременно облегчить жизнь родственникам погибших телохранителей и служащим винодельческой фермы.

Они объявят, что неизвестный человек, предположительно турист из Европы, пропал после того, как в гостевой дом на ферме проникли неизвестные, убившие одного из служащих и двух сотрудников охранного агентства. Из-за того, что документов не обнаружено, а сведения о пропавшем еще неясны, установить его личность пока не представляется возможным. Полиция считает, что он гражданин Великобритании. Управление по расследованию особо важных преступлений благодарит генеральное консульство Великобритании за сотрудничество в данном вопросе. Как только станет известна личность пропавшего и позволят интересы следствия, СМИ будут подробно оповещены о происходящем. Пока же сотрудники полиции приложат все усилия к тому, чтобы призвать преступников к ответу и найти пропавшего человека. Следствие рассматривает различные версии.

Ньяти сказал Грейбер, что им придется раскрыть тайну Дэвида Эдера еще одному сотруднику УРОВП, майору Бенедикту Бошиго из отдела по борьбе с коммерческими преступлениями. Бошиго считался ведущим специалистом по финансовым вопросам. Ньяти заверил Грейбер, что Бошиго, как и они, сохранит полученные сведения в тайне.

— До тех пор, пока мы не договоримся о другом.

— Хорошо, — дружелюбно согласилась Грейбер.

Они торжественно договорились сообщать друг другу о развитии событий настолько часто, насколько позволят обстоятельства дела.

Грейбер проводила их до лифта, где они распрощались.

Ньяти заговорил только после того, как они повернули на Бёйтенграхт и направились в сторону Бельвиля.

— Бенни, позвони начальнице «Бронежилета» и сообщи, что с ней могут связаться представители британских властей. Пожалуйста, напомни, что разглашение любых сведений всем, кроме ЮАПС, является уголовно наказуемым деянием…

— Сэр, по-моему, с ней лучше общаться по-другому. Она крепкий орешек, ей лучше не…

— Не угрожать?

— Да.

— Поступай как считаешь нужным. Но самое главное, попроси ее не давать им адрес электронной почты Морриса.

Гриссел набрал номер. Жанетте Лау ответила сразу.

Он сообщил, что «Ястребы» чуть позже выпустят пресс-релиз, который должен отвлечь внимание репортеров от родственников убитых телохранителей. Он согласился прислать ей копию.

— Спасибо большое, — сказала Жанетте Лау.

— Вероятно, скоро с вами свяжутся представители консульства Великобритании. Пожалуйста, во всех случаях, когда возможно, перенаправляйте их к нам.

Она очень долго молчала. Гриссел даже решил, что их разъединили.

— Алло! — сказал он.

— Я здесь.

Он ждал.

— Давайте договоримся, — сказала Жанетте Лау. — Им я не скажу ничего. Но вы расскажете мне все.

— Сейчас это невозможно.

— Вы расскажете мне все, как только будет возможно. Я не хочу узнавать новости из прессы. Иначе я сама позвоню в консульство.

— Хорошо, — ответил Гриссел и отключился.

— Задание выполнено? — спросил Ньяти.

— Да, сэр.

— Молодец. Бенни, ты отлично ладишь с людьми…

Гриссел не знал, что на это ответить.

— Постарайся кое-что понять. Представители так называемого разведывательного сообщества говорят правду только в одном случае: когда это служит определенной цели. Главным образом, их цели.

— Да, сэр.

— Скорее всего, Грейбер представляет МИ-6, секретную разведывательную службу. Возможно, она сотрудничает и с МИ-5, отделом государственной безопасности военной разведки, который, среди прочего, охотится за террористами на территории Великобритании.

— Сэр… — Гриссел больше не мог сдерживать любопытство, — похоже, вам много известно о таких делах?

Ньяти негромко рассмеялся, и Гриссел удивился. Ему показалось, что он впервые видит полковника смеющимся.

— Бенни, двадцать шесть лет назад меня завербовали в разведку. Поскольку я был школьным учителем, решили, что я очень умный. И я некоторое время работал в Лондоне… Запомни вот что: неотъемлемая часть профессии разведчика — ложь. Так вот, мне кажется, что Грейбер нам лжет. Во всяком случае, не говорит всей правды.

— Почему, сэр?

— По двум причинам, Бенни. Во-первых, она очень старалась убедить нас в том, что речь идет о терроризме, хотя ни разу не сказала этого в открытую. Ей приходится трудно потому, что она работает за границей и должна действовать очень осторожно, чтобы не лгать напрямую. Если потом правда выплывет наружу, это может очень плачевно сказаться на дипломатических отношениях. На всякий случай она оставляет себе лазейки, чтобы потом иметь возможность от всего откреститься. «Нет-нет, вы просто неправильно меня поняли. Может быть, хотите еще раз прослушать запись?»

— Понимаю.

— Есть и еще одна сложность — канал, который она выбрала. Если бы речь шла, например, об угрозе теракта, их начальство в Претории наверняка уже связалось бы с нашим министром безопасности. И нам с Мусадом позвонил бы наш министр, а не англичане.

Дородный бригадир Мусад Мани был командиром «Ястребов» в Кейптауне.

— Сэр, вы думаете, что дело в чем-то другом?

— Мне известно одно: возможно, Эдер — действительно тот, кем она его называет. Что же касается остального… Нам придется все проверить.

Гриссел начал понимать:

— Так вы поэтому не послали к ним нас с Воном, когда они позвонили? Вы что-то заподозрили, потому что они позвонили поздно вечером…

— Я заподозрил, что они что-то затевают.

— И именно поэтому вы тоже не сказали ей всего?

— Да, Бенни. Когда работаешь с разведчиками, всегда нужно держать козырь в рукаве. Всегда! Козырей у нас мало, а я хочу, чтобы нам было что предъявить. Итак, первым делом пошли ей неверный адрес электронной почты Пола Энтони Морриса. Сделай какую-нибудь небольшую ошибку…

Грисселу показалось, что он различил в голосе Ньяти ностальгические нотки.

Он всегда считал Ньяти человеком честным и толковым, но тихим и скромным. Полковник казался ему непроницаемым и загадочным. Сегодня он с удивлением открыл в нем острый ум и любовь к стратегическим играм, в которых сам Бенни разбирался с трудом.

Полковник откровенно наслаждался, находясь в генконсульстве Великобритании, это было несомненно. А теперь, в машине, в нем чувствовалось воодушевление, искра, которую Гриссел раньше в Жирафе не замечал. Интересно, как ему работается в Кейптауне после разведывательной службы в Лондоне? Не скучно ли на административной должности? Ведь теперь ему в основном приходится разбираться с подчиненными, писать многочисленные бумаги, терпеть выговоры вышестоящих инстанций…

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кобра - Деон Мейер бесплатно.

Оставить комментарий