Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он нам головы открутит! — с трудом пропыхтел Басс.
Я ничего ему не ответил и лишь поднажал еще сильнее, очень надеясь, что предсказание Басса не осуществится. Мы в очередной раз повернули, слыша, как человек грозится оторвать нам руки. Я начинал терять силы, а проклятый незнакомец, казалось, не ведал усталости.
Вдруг из какого-то полутемного закутка узенького переулка появились чьи-то руки и, схватив меня и Басса за шиворот, втащили в полумрак ниши. Басс испуганно заорал, замолотив воздух руками, я, не отставая от друга, попытался вырваться и пнуть схватившего нас ногой.
— А ну заткнитесь, если жить хотите! — прошептал чей-то голос. Стойте тихо!
Было в этом голосе что-то такое, что враз заставило нас умолкнуть.
Преследователь пронесся мимо ниши, топая и оглашая переулок отборной бранью.
Человек, спасший нас, так и не разжал рук, он вслушивался в тишину, и я, воспользовавшись моментом, попытался убрать кошель с золотыми в карман.
— Можешь не трудиться, — сказал незнакомец. — Я не ворую у карманников.
— Я не карманник! — запротестовал я, стуча зубами от холода. Без теплой шубы было тяжко.
— Не карманник? А кто же ты? — усмехнулся спасший нас от неприятностей человек.
— Я вор!
— Во-ор? Ну-ну. Клянусь Саготом, может, ты и станешь хорошим вором с моей помощью. А может, и не станешь, малыш. Давай-ка я посмотрю на свой сегодняшний улов.
Человек разжал руки, вышел на свет и внимательно рассмотрел меня и Басса.
— Ну и кто вы такие? — спросил у нас незнакомец.
— Я Басс-проныра, — шмыгнул носом Басс.
— А я Гаррет-блоха, — ответил я, изучая нашего неожиданного спасителя.
— Ну что же, — улыбнулся человек. — А я Фор. Фор — Липкие руки.
* * *— Гаррет, ты знаешь этого хмыря? — голос Халласа вырвал меня из воспоминаний прошлого.
— Да, это мой старый… друг, — буркнул я.
— Очень старый, — улыбнулся Басс. — Рад видеть тебя живым и здоровым, Гаррет!
— Я тоже, — не слишком-то приветливо ответил я ему.
— Как Фор? — Басс, казалось, не заметил моего сухого тона.
— Жив, по воле Сагота.
— Все так же наставляет молодежь? — улыбнулся Басс.
— Нет, он теперь жрец. Защитник Рук Сагота.
Басс присвистнул.
— Слушай, Гаррет, — не выдержал гном. — Может, ты со своим знакомым поговоришь в следующий раз? Огромное вам спасибо за помощь, почтенный, но нам нужно идти.
— Делер, — обратился я к карлику. — Отдай Бассу деньги.
Удивительно, но карлик, не протестуя, залез в свой кoшелек и вручил Бассу три серебряные монеты.
— Хей! — возмутился Басс. — Мне не нужны деньги! Я же помог другу!
— Деньги еще никому не мешали, Басс, — сказал я. — Бывай. Ах да! Если тебе интересно, Маркуна на этом свете больше нет.
— И это все? — Он удивленно развел руками. — Ты даже не поговоришь со мной? Вот так вот просто уйдешь после того, как мы больше десяти лет не виделись?
— Нет времени, дружище, — бросил я.
— Как мне тебя найти, Гаррет? — крикнул мне вслед Басс.
— Я не думаю, что мы встретимся, Басс, — обернулся я к нему. — Я тут проездом, завтра меня уже не будет в городе.
Сказав это, я отвернулся от немного удивленного Басса и поспешил за Халласом. Кли-кли не удержался и спросил:
— Это был твой друг? — спросил гоблин.
— Нет… То есть да… Вроде бы.
— Бр-р-р, — потряс головой Кли-кли. — Так да, нет или вроде бы? Ты бы определился.
— Отстань от него, Кли-кли, — посоветовал Угорь.
— Да я же ничего! — Кли-кли развел руками. — Просто спросил. Слушай, Гаррет, а ты со всеми друзьями так изысканно вежлив и обходителен, или только с избранными? Это я так, на будущее спрашиваю, чтобы не слишком сильно удивляться, когда ты при встрече меня так откровенно и ненавязчиво пошлешь.
— Жуй свою морковку! — зарычал я на гоблина. По всему Большому рынку разнесся вопль:
— Почте-енные! Почте-енные!
— Это не нас? — на всякий случай обернулся Угорь.
— Не все из нас почтенные, — возразил гарракцу гоблин и бросил на меня укоризненный взгляд. — Некоторые даже очень непочтенные… А еще хмурые и вечно злые.
— Почте-енные! Подождите! — К нам бежал прилично одетый паренек, отчаянно махая рукой.
— Нет, это точно нас, — сказал Угорь и остановился.
— Вот только каких подземных королей мы ему понадобились? — подозрительно буркнул Делер, сощурив глаза.
— Пошли, — подтолкнул напарника Халлас. — Если мы так каждого крикуна станем дожидаться, то к цирюльнику и до ночи не дотопаем!
— А если мы пойдем дальше, то он будет бежать за нами и орать в три горла, — резонно возразил я гному. — Нам такого счастья не надо.
— Угу, — согласился Кли-кли, впиваясь зубами в морковку. — Халлас, у тебя рукав задрался.
Гном выругался и опустил рукав коричневой рубахи, скрыв под ним татуировку в виде красного зубастого сердечка — эмблемы отряда Диких Сердец.
— По-о-чтенные! — Паренек тяжело дышал, видно, пока он нас догонял, совсем выбился из сил.
— Чего тебе, человече? — грозно нахмурился Халлас. — Дел других нет, кроме как орать на весь город?! Мы и без тебя знаем, что мы почтенные.
— Я хотел предложить, — начал паренек, но Делер не дал ему договорить:
— Не покупаем!
Карлик с гномом развернулись и пошли своей дорогой, перестав слушать то, что собирался сообщить им паренек. Я едва заметно пожал плечами. Не судьба вьюноше продать что-нибудь карлику.
— Погодите! — крикнул он. — Вы ведь ищете цирюльника?
Халлас застыл, не донеся ногу до земли, затем медленно опустил ее и развернулся в нашу сторону. Лицо гнома не предвещало пареньку ничего хорошего.
— Сколько? — спросил Халлас, разминая кулаки.
— Бесплатно!
Это заставило гнома крепко задуматься. Он крякнул, почесал в затылке и произнес:
— Мне тут показалось, что ты сказал, что удалить зуб можно совершенно бесплатно. Это так?
— Совершенно верно!
— А? — задумчиво произнес Халлас и вновь поскреб затылок. Сейчас гном разрывался между жадностью и желанием подраться.
— Да ерунда все это, бородатый! — прогудел Делер. — Бесплатно ничего не бывает!
— Я тоже так считаю. — Халлас вновь воззарился на паренька нехорошим взглядом.
— Да нет, почтенные! Я не вру! В Университете на факультете лекарей вам все сделают бесплатно. К тому же не цирюльники, а самые настоящие лекари! Светила науки! Профессора!
— М-да? — все еще недоверчиво сказал Халлас. — И этим твоим профессорам больше делать нечего, как только зубы у всех драть?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Джанга с тенями - Алексей Пехов - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Вампирские хроники: Интервью с вампиром. Вампир Лестат. Царица Проклятых - Энн Райс - Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Вьюга теней - Алексей Пехов - Фэнтези
- Возвращение в Гильдию - Василий Блюм - Фэнтези
- Золотые костры - Пехов Алексей Юрьевич - Фэнтези
- Нож и топор Четверть первая Разбойник - Павел Корнев - Фэнтези
- Искатели ветра - Алексей Пехов - Фэнтези
- Трое из Леса. Вторая трилогия - Никитин Юрий - Фэнтези
- Первый снег - Олеся Шалюкова - Фэнтези