Рейтинговые книги
Читем онлайн Иллюзия победы. Часть вторая - Ник Фабер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 238
получил официальный приказ от своего собственного командующего.

И раньше у него был лишь один ответ на услышанное. Но не сейчас.

— Нет, — Том спокойно посмотрел на отца.

— Прости, что?

— Ты слышал, — повторил Том. — Я не стану его выполнять.

— Если ты думаешь то, что ты мой сын, как-то изменит моё решение, то сильно ошибаешься, Том. Я приказываю тебе покинуть планету и вернутся на борт «Архангела»!

— Как раз таки именно потому, что я твой сын, я знаю, что ты не шутишь, отец. Но я не покину Сульфар. Это моё решение и прекрасно осознаю все возможные последствия, но иначе поступить не могу. И не хочу.

В помещении повисла тяжёлая тишина, которую ни один из мужчин не хотел, или же просто не мог прервать. Они смотрели друг на друга, пока наконец экран планшета не потемнел. Его отец отключил связь.

— Знаешь, тебе ведь не обязательно было это делать?

Обернувшись, Том посмотрел на стоящего у двери Шехара.

— Подслушивал?

— Обижаешь, — улыбнулся бывший принц. — просто забыл закрыть за собой дверь. Но, это не меняет моего вопроса.

— Ты правда думаешь, что я должен тебе на него отвечать? Думаю, что и так прекрасно его знаешь.

— Лиза.

Райн кивнул.

— Она никогда не бросит начатое дело. Я уже говорил с ней, и она остаётся. А значит, остаюсь и я. Больше её терять я не собираюсь. Только не снова, Шехар.

— Я понимаю, — через пару секунд произнёс тот. — Правда понимаю. Но... вряд ли принятое решение обойдётся тебе дёшево.

— Я думаю, что даже дороже, чем ты считаешь.

***

— Осторожнее! Да, вот так...

«Шерхан» медленно поднялся по трапу крупного атмосферного транспорта внутрь грузового отсека. Следом за ним внутрь готовились грузиться и другие мобильные доспехи.

Том стоял и расслабленно наблюдал за тем, как люди готовились к грядущему бою. У него перед глазами всё ещё стояла картина того, как обломки «Кондотьера», миновав предел Роша Сульфара огненными кометами прорывались сквозь атмосферу планеты.

Никто не ожидал того, что у Рейна на планете могут быть подобные комплексы ПКО. Более того, получалось, что эти системы были мобильны и хорошо замаскированы. Связавшись с «Архангелом» и Карен, Том смог узнать, что они обнаружили по меньшей мере две такие установки на главной базе протектората, но остальные были слишком хорошо замаскированы, чтобы быть обнаруженными с орбиты. Единственное, что Карен смогла сказать с уверенностью — их должно быть ещё от шести до восьми единиц.

Подобная защита полностью исключала возможность орбитальной бомбардировки поверхности. Если судить по предыдущей попытке, то их точности более чем достаточно для перехвата кинетических боеприпасов и поражения целей на низких орбитах. А любая попытка провести бомбардировку с больших высот приведёт лишь к тому, что у противника окажется больше времени для отслеживания и уничтожения падающих болванок.

Единственный вариант — подвести крупное соединение на низкую орбиту и продавить эту защиту массированным огнём. Но его отец отказался от подобного решения. Судьба «Кондотьера» и его экипажа наглядно показала, что рейнцы могут корректировать свой огонь даже по маневрирующей цели, а Седьмой флот уже понёс слишком большие потери во время операции «Катапульта», чтобы рисковать возможной потерей новых кораблей.

В итоге для Сульфарцев оставался лишь один вариант.

Разобраться с ними самим.

Комм в кармане запищал, привлекая внимание Райна и тот достал устройство.

— Да, Лиза?

— Они подходят с севера.

Повернувшись в указанном направлении, Райн, к своему удивлению, заметил два с половиной десятка «Морских Ястребов» и даже несколько «Минотавров», идущих на небольшой высоте к городу. Нет, он знал, что отец выполнил своё обещание Шехару и согласился отправить на поверхность несколько челноков с припасами, оружием и небольшим отрядом добровольцев из числа корабельных подразделений десанта. Но Том не ожидал, что их будет так много.

— Да, я их вижу. Уже связалась с ними?

— Ага. Всё в порядке. Они сядут в дальней части порта. Я подойду через пять минут.

— Давай, я буду тебя ждать.

Отключив комм, Райн засунул его в карман и направился в дальнюю часть порта.

Новость о том, что подкрепление наконец-то прибыло подняло настроение не только Райну. Находящиеся в порту люди криками приветствовали пролетающие над ними челноки.

Ботам пришлось заходить в атмосферу с другого полушария планеты, а потом почти два с половиной часа добираться до Синангара по воздуху, чтобы исключить риск попадания в зону действия орудий рейнского ПКО.

Обойдя крупный атмосферный транспортник, тот самый, который Лиза захватила у уничтоженного отряда Камаан ке Сена, Том направился в сторону приземляющихся верденских ботов.

«Морские Ястребы» и «Минотавры» сделали круг над синангарским портом и начали плавно снижаться, заходя на посадку. Как мимоходом отметил Том, первые несли на себе полный комплект подвесного вооружению. Под пилонами их небольших, предназначенных для маневрирования в атмосфере крыльев были закреплены контейнеры с ракетным вооружением.

А вот на «Минотаврах» дополнительное оружие отсутствовала. Зато в задней части каждого из них находились крупные грузовые отсеки, предназначенные для быстрой перевозки мобильных доспехов. Насколько знал Том, каждый из таких вмещал в себя четыре лёгких доспеха типа «Ронин» или схожей по габаритам техники.

Честно говоря, после своего разговора с отцом, Том испытал глубокое удивление, что флот отправил на планету столько всего. Нет, конечно же он помнил слова отца о добровольцах, но не рассчитывал на что-то значительное.

Найдя взглядом нужный бот, Том дождался, когда тот аккуратно приземлился на землю.

Первый же выбравшийся наружу мужчина оглянулся по сторонам, нашёл Райна взглядом и несколько раз приветливо ему махнул. Одет он был в обычную военную форму, поверх которой нацепил свою излюбленную старую кожаную куртку. Особенно выделялась нашитая на правое плечо эмблема в виде злобной собачьей головы с раскрытой пастью и оскаленными клыками.

— Поверить не могу в то, что ты всё ещё жив! — радостно воскликнул Сергей Серебряков, хлопнув Тома по руки и притянув к себе.

Не без труда пережив медвежьи объятия друга, Том понадеялся на то, что его рёбра всё же смогли уцелеть и сделал осторожный вдох, прежде чем заговорить.

— Я тоже рад тебя видеть, Сергей...

— Ну как тут у вас? Рассказывай.

— Да ты и сам всё видишь, — Райн махнул рукой в сторону центра города, всё ещё скрытый за клубами пыли и дымом от пожаров. — Слушай, а откуда всё это?

Для

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 238
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Иллюзия победы. Часть вторая - Ник Фабер бесплатно.
Похожие на Иллюзия победы. Часть вторая - Ник Фабер книги

Оставить комментарий