Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
Детей в академии всегда было хоть отбавляй. Они сновали по коридорам, показывая друг другу свои поделки и обсуждая предстоящие праздники. В прошлом году Марта радовалась подобному воодушевлению. В прошлом году этот праздник жизни захлёстывал её с головой. Теперь ей захотелось вздёрнуться в тот же момент, как она открыла дверь парадного входа перед Джослин. Шум, гам и топот детских ножек обрушились на неё неудержимой лавиной.
Дети тут же заметили Марту и, подбежав к ней, принялись расспрашивать со свойственной им непосредственностью. И Марта, воспользовавшись безграничным терпением — обращённым только к детям — отвечала им, натянув на губы грустную полуулыбку, стараясь не разрыдаться. За рукав её дёрнула светловолосая девочка, Бетти, которая ходила чуть ли не на всевозможные занятия в академии, желая, чтобы учительница обратила внимание на неё и её рисунок, а Марте стало совсем тошно, потому что на секунду на месте девочки ей почудилась Мегги.
Джослин же, которую дети всегда избегали, ведь их пугала слепая женщина со шрамом, уверенным шагом направилась к своему кабинету, но её окликнула девчонка-администраторша, которую наняли сравнительно недавно, и всучила ей какой-то листок. Марта поспешила распрощаться с детьми, которые всё напирали, не желая оставить её в покое. Некоторые из них были одноклассниками Мегги, и их слишком интересовала причина отсутствия девочки.
К тому времени как девушка распрощалась с детьми и смогла-таки добраться до кабинета начальницы, Джослин уже сидела в своём кресле, откинувшись на спинку и хмурясь. Марта закрыла за собой дверь, отрезая их от радостного рождественского гомона, и облегчённо выдохнула.
— Племянница… — задумчиво произнесла начальница, и Марта удивлённо вскинула бровь, не понимая, к чему была эта фраза. — Вот только нет у меня никаких племянниц. Так, Марта, ну-ка набери этот номерок и подай трубку. Выясним, какими такими родственниками я успела разжиться.
Марта взяла листок, на котором был только сотовый номер без каких-либо подписей, и с опаской посмотрела на допотопный телефон с круглым циферблатом, а затем достала свой смартфон и набрала номер, прежде чем отдать трубку Джослин.
Начальница некоторое время молчала, а потом широко улыбнулась и воскликнула:
— Девочка моя, как приятно тебя слышать!
Марта, слышавшая лишь взволнованный и явно женский голос на том конце трубки, с трудом могла разобрать некоторые слова — настолько быстро говорила женщина. Но даже тех немногих фраз, что ей удалось разобрать, и ответов начальницы оказалось достаточно, чтобы у Марты засосало под ложечкой от дурного предчувствия.
Знаете, в обычном диалоге давних знакомых вряд ли встретится такой набор слов: «корона», «кровь», «охотники», «раны». Каждое слово было чуть ли не отдельным спусковым крючком для страха Марты.
Джослин же, напротив, выглядела абсолютно спокойной. Свою собеседницу она не прерывала, лишь кивая да угукая время от времени, поощряя продолжить рассказ, как самый терпеливый на свете слушатель, когда Марту буквально дёргало от разрывающих её вопросов. Девушка даже попыталась что-то спросить, но Джослин тут же приложила палец к губам, требуя тишины.
Так продолжалось ещё некоторое время, за которое Марта узнала, что её начальница может издавать десятки разных поощрительных звуков, при этом не произнося ни слова, а женщина на другом конце даже успела поплакать.
Когда Джослин наконец вернула ей телефон и поднялась со своего кресла, Марта потребовала объяснений в самой вежливой форме, на которую была способна.
Начальница покачала головой.
— Мне нужна твоя помощь. Проводи меня к заднему выходу. Где-то за академией должна быть припаркована огромная красная машина.
Марта выпучила глаза.
— На это нет времени! Вы же обещали помочь найти Мегги!
Девушку уже потрясывало от того, что все откладывают поиск её сестры в дальний ящик, словно проблему, с которой никто не хочет связываться. Сначала Кеторин, а теперь и Джослин.
Начальница постучала тростью по столу.
— Обещала, — Джослин выглядела искренне оскорблённой. — И я нашла ту, кто справится с поставленной задачей куда лучше слепой калеки-полукровки.
Марта непонимающе моргнула. Раз. Ещё раз.
— Вы о чём вообще?
Джослин нащупала щёку Марты и обнадеживающе потрепала её.
— Не переживай, девочка, скоро ты всё поймёшь. Никто не справится с поисками твоей сестры лучше Королевы Кровавых ведьм.
Титул Джослин произнесла так проникновенно, так воодушевлённо, словно венценосная особа была чуть ли не божеством. И на секунду в сердце Марты зародилась надежда, осквернённая толикой сомнения, ведь Кеторин считала, что кровавые ведьмы заключили договор с охотниками.
Но откуда в Рупи взяться королеве ведьм?
Пока Марта вела Джослин коридорами академии к чёрному ходу, стараясь избегать детей, она рисовала себе множество образов того, как может выглядеть Кровавая королева. Такая же статная, с долей высокомерия и величия, как Кеторин? Или же, как госпожа Ева, добрая сердцем королева за холодной броней? Хотя в представлении Марты на роль королевы — любой королевы — лучше всего подходила Мадам Рудбриг, так что она ненароком наделила незнакомку ещё парочкой «королевских» качеств из образа своей бабушки.
Ещё ни разу в жизни Марта так не ошибалась в своих представлениях. Стоило им доехать до места, как перед ней предстала зарёванная девушка с копной всклокоченных рыжих волос и в одежде, которая была явно ей велика. Всё это никак не вязалось с образом, который надумала Марта. Такой могла бы быть разве что опальная королева в бегах.
И даже если она и правда была в бегах, то скрывалась крайне неумело. Потому что девушка, стоящая на фоне огромной красной машины, просто не могла не привлекать внимания. Она тряслась на промозглом ветру, пританцовывая на месте и оглядываясь по сторонам, словно стоящий на стрёме новичок в бандитской группировке, который вроде изучает прохожих, но на самом деле следит за своим мочевым пузырём.
Марта даже коротко хохотнула от нелепости своих сравнений, чем явно привлекла к себе внимание венценосной особы, и та, перепугавшись ещё больше, метнулась к машине, но поскользнулась и рухнула в ближайший сугроб.
«Не быть тебе гангстером», — подумала Марта и, отпустив руку Джослин, поспешила помочь своей новой знакомой, которая пыталась подняться, но падала обратно.
Девушка тут же схватилась за протянутую Мартой руку, но, стоило той сжать её и потянуть, как несчастная протяжно взвыла и вновь повалилась в снег, утянув за собой ещё и Марту. Приземлилась девушка совсем неудачно, повстречавшись подбородком с коркой наста, клацнув зубами и чуть не прикусив язык.
— Ты издеваешься? — возмутилась Марта, пытаясь подняться, уперевшись руками в сугроб. Если для её подбородка наст оказался достаточно твёрдым, то под руками крошился, из-за чего её ладони утопали в снегу, сводя попытки встать на нет.
— Извини, — пискнула «королева», барахтаясь в снегу рядом.
— Девочки, что у вас происходит? Где вы? — Джослин озиралась по сторонам, стоя в десяти шагах от них. — Моя помощь нужна?
— Нет! — зло крикнула Марта, на замерзающих коленях выползая из сугроба. Не хватало ещё вылавливать потом старушку из-под толщи снега. У Марты уже начинало складываться впечатление, что она когда-то порядком задолжала зиме, и та агрессивно пытается взыскать с неё долги.
— Джилс, что случилось? — спросила Джослин, неуверенно продвигаясь в сторону производимого ими шума.
А шума Джилс производила очень много: она кряхтела, стонала, материлась, успела даже всплакнуть, пока Марта целенаправленно поднималась на ноги, не позволяя себе отвлекаться.
— Я упала, — донеслось из сугроба.
Марта принялась отряхивать с себя снег.
— Моя помощь точно не нужна? — Джослин была настойчива в своём желании помочь, словно не понимая, что толка от неё столько же, сколько и от младенца.
— Джослин, стойте, где стоите, — резко приказала Марта, но, поняв, что вновь скатывается в тёмные объятия грубости, добавила: — Пожалуйста.
- Фальтерия. Ветер юга (СИ) - Лефейр Мари "Agent_707" - Магический реализм
- Не обожгись цветком папоротника - Арина Бугровская - Исторические любовные романы / Исторические приключения / Магический реализм / Периодические издания
- Спи, Алиса - Алекс Джун - Магический реализм / Русская классическая проза
- Коровы - Сергей Евгеньевич Акчурин - Магический реализм / Русская классическая проза
- Эльванор (СИ) - "A. Achell" - Магический реализм
- Перекресток миров. Перстень ангела (СИ) - Крикун Анна Александровна - Магический реализм
- Ведьма в Вальпургиеву ночь - Гребёнкин Александр Тарасович - Магический реализм