Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотник за смертью: Восстание - Саймон Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 180

Кассар судорожно кивнул и отступил на шаг, подальше от острого скальпеля.

— Я тебе этого не забуду, сука!

— Да уж, постарайся запомнить. Катись, Джеймс, катись. У меня полно работы.

Кассар повернулся и зашагал прочь, содрогаясь от бессильной ярости. Горе тому бедняге, который первым попадется ему под руку! Беатриса задумчиво смотрела ему вслед, тихонько подбрасывая скальпель на ладони. Она только что солгала — на самом деле никакой скрытой камеры не было. Но Кассар этому уже не поверит. Сам он непременно установил бы у двери оборудование для съемки. Теперь ей придется внимательно следить за действиями кардинала. Он человек злопамятный и не простит ей оскорбления. Но Беатриса не могла заставить себя думать об всем этом всерьез. У нее было слишком много других, более важных забот. Кто-то из врачей выкрикнул ее имя, и Беатриса повернулась и нырнула в вонючие недра палатки. Кому-то нужна была ее помощь.

Кардинал Джеймс Кассар все еще был в ярости, когда добрался до апартаментов Пол-Человека. У них была назначена встреча, но кардинал способен был думать только о том, что произошло. Вот сука! Ну ничего, он ее проучит. Может, не сам и определенно не сейчас. Сначала надо раздобыть пленку. Никто не должен знать о его унижении. Кассар молча кивнул, приветствуя своего собеседника. Пол-Человека стоял около кровати, которой он наверняка никогда не пользовался. Кардинал даже представить себе не мог, чтобы Пол-Человека спал, как обычные люди. Потрескивающий сгусток энергии, заменявший ему правую половину тела, выглядел вблизи еще ярче, чем обычно. Это зрелище так завораживало, что невозможно было оторвать от него взгляд. Кассар усилием воли заставил себя смотреть только на левую половину лица Пол-Человека. Впрочем, она тоже не казалась человеческой.

— Давайте сразу перейдем к делу, — сказал Кассар. — Я должен проинструктировать своих людей — тех, кто остался. Вы привезли указания моего начальства, как нам разделаться с Вольфами?

— Да, привез, — ответил Пол-Человека, и Кассар увидел, как потрескивающая правая половина освещает внутренность его человеческого рта. — И это очень простые инструкции. Вы должны подложить небольшие бомбы в некоторые уязвимые места фабрики. Я привез с собой взрывчатку и карту, на которой отмечены точки размещения зарядов. Взрывы будут достаточно сильными, чтобы приостановить производство, но слишком слабыми, чтобы серьезно ему повредить. Суть в том, чтобы заставить Вольфов выглядеть некомпетентными. Тогда церковь, позиция которой сейчас довольно сильна, сможет захватить контроль над производством новых космических двигателей. Все это, разумеется, во имя Империи. По-видимому, ваше начальство хочет добиться лучшего положения при дворе.

Кассар кивнул:

— Да, план действительно простой. Я даже знаю, кто может подложить бомбы. Очень благоразумный человек, и, что немаловажно, потерять его в случае чего будет не жалко. Значит, вы даете мне карту и взрывчатку, а я позабочусь о деталях. До взрыва никто ничего не заметит.

Он вдруг замолчал и, наверное, с минуту очень внимательно разглядывал Пол-Человека.

— Вы никогда не казались мне особенно религиозным. Так почему же вы, рискуя своей хваленой репутацией, тайно привозите нам взрывчатку? Что вы с этого имеете?

— То, что мне необходимо. Вас это не касается.

— Ну что ж, тогда мне тоже кое-что необходимо, — сказал Кассар. — Мне нужна жизнь матери-игуменьи Беатрисы, главы здешней миссии сестер милосердия. И я хочу, чтобы смерть ее была ужасной. Вы сделаете это для меня, а я промолчу о том, что сейчас услышал.

— Я могу убить вас прямо сейчас, — заметил Пол-Человека.

— Без меня вам с этой работой не справиться, — спокойно ответил Кассар. — Вы же здесь никого не знаете. А мои люди сумеют подложить ваши бомбы совершенно незаметно. Попробуйте сделать это сами, и охранники Вольфов начнут рыскать повсюду, задавая неприятные вопросы. Я вам нужен.

— Да, достойные сыны церкви в последнее время, похоже, вымерли, — сказал Пол-Человека. — Ну что ж, хорошо. Ради интересов дела я вынужден быть… гибким. Я позабочусь о том, чтобы смерть матери Беатрисы была весьма неприятной.

— Я скажу вам, когда это сделать, — предупредил Кассар. — Сначала мне нужно кое-что выяснить насчет… определенной записи.

— Очень хорошо. Но, Кассар… больше никогда не пытайтесь оказывать на меня давление. Я умею расправляться с людьми, которые меня раздражают. Карту и инструкции вы найдете на моем письменном столе. Там же написано, где лежит взрывчатка. Взрыв должен произойти во время церемонии открытия новой линии по производству космических двигателей. Пусть Шрек и его приятель увековечат этот момент для потомства.

— Прекрасно, — сказал Кассар. — А что касается Тоби Шрека, то у меня есть для него небольшой сюрприз. Тоби Шрек не просто будет рассказывать людям новости. Он сам примет участие в событиях.

Дэниэл и Стефания Вольфы снова ссорились. Правда, на этот раз у них хватило ума делать это без свидетелей. Стефания расхаживала взад и вперед по небольшому залу, служащему здесь для приема гостей, и отчаянно ругалась, а ее брат, надувшись, примостился около буфета. Мишель и Лили со стаканами в руках стояли поодаль, на безопасном расстоянии от своих супругов. Как обычно, Вольфы их просто не замечали. Эта часть здания была возведена еще при Кэмпбеллах, и на одной из стен до сих пор виднелись остатки их герба. Тот, кто после перемены власти должен был стереть его и заменить гербом Вольфов, оказался небрежным работником. Вольфов на фабрике вообще не жаловали. Охранники то и дело обнаруживали то мины, то компьютерные вирусы, а напитки и продовольствие приходилось доставлять с других планет. Понятно, почему буйствовала Стефания — ее бесило такое положение вещей. А в последнее время дела и вовсе пошли из рук вон плохо.

Наконец она замолчала, чтобы перевести дух, и в зале наступила зловещая тишина. Дэниэл мог бы много чего сказать, но хорошо знал, что не следует прерывать сестру, пока она не выговорилась. Иначе ему придется кричать, а кто знает, насколько хорошо изолирована эта комната? Дэниэл, во всяком случае, не знал и проверять не собирался. Среди персонала фабрики все еще хватало скрытых сторонников Кэмпбеллов, не говоря уже о церковных шпионах. Нехорошо выйдет, если кто-нибудь услышит, как они с сестрой замышляют измену против собственной семьи. Даже если это будут подобранные ими лично охранники у дверей. А без охраны не обойтись. Даже здесь, внутри фабричного комплекса, могут оказаться тайные и явные мятежники. Кроме того, охрана держит на почтительном расстоянии людей кардинала Кассара. Ненависть Кассара к их семье, и Валентину в частности, общеизвестна, так что не стоит вводить его в искушение. Не говоря уже о том, что церковь Христа-Воителя давно хочет наложить лапу на производство космических двигателей. А императрица, как всегда, пускает подобные вещи на самотек.

1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 180
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотник за смертью: Восстание - Саймон Грин бесплатно.
Похожие на Охотник за смертью: Восстание - Саймон Грин книги

Оставить комментарий