Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Между тем осенью 1943 года настал черед дуче доказать свою верность идеалам фашизма. Ему предстояло исполнить данное фюреру обещание и сурово покарать тех, чьи действия привели к падению режима. Трагедия Муссолини заключалась в том, что одним из этих «изменников» был его зять.
Вернувшись в Мюнхен из ставки Гитлера, дуче все-таки уступил мольбам дочери и встретился с Чиано, но разговор не получился. Муссолини лишь выслушал неубедительные оправдания зятя, ни словом не обмолвившись о том, в каком трудном положении оказался бывший «наследный принц» фашистского режима. Расправиться с Чиано желали и нацисты, и заправлявшие отныне делами в партии радикальные фашисты. Для первых он был врагом Третьего рейха, а вторые приписывали интригам графа «разложение» в партии и государстве. Подобные обвинения трудно назвать полностью справедливыми, хотя Чиано действительно был не слишком щепетилен в своих «финансовых операциях», а в последние годы подчеркнуто дистанцировался от «Стального пакта». Тем не менее для немцев он оставался символом «итальянского двуличия», в то время как фашисты не могли простить графу его прежнего положения фаворита и роли, сыгранной на последнем заседании Большого совета. Сам Чиано продолжал пребывать во власти иллюзий. Он полагал, что если тесть его и не простит, то никогда не позволит причинить вред мужу любимой старшей дочери и отцу своих троих внуков.
Первым тревожным звонком стало то, что после возвращения дуче в Италию графа продолжали держать под охраной в поместье неподалеку от Мюнхена. Затем немцы забрали его детей, отправив их в Италию на попечение жены Муссолини. Круг сужался, и напуганный Чиано безуспешно просил о возможности добровольцем поступить в фашистские ВВС, в то время как его жена пыталась получить разрешение на эмиграцию в Испанию или Швейцарию. Все было напрасно.
Меньше всего Гитлер собирался отпускать Чиано, небезосновательно опасаясь, что опубликованные в нейтральной стране дневники или мемуары бывшего министра нанесут немалый урон репутации Третьего рейха. Муссолини тоже не мог сказать дочери ничего утешительного – «преступления» ее мужа против фашистского режима казались неоспоримыми. И все же во второй половине октября дела Чиано как будто приобрели благоприятный оборот – неожиданно для графа немцы разрешили ему вернуться в Италию. Обрадованный, он вылетел в Верону 19 октября, однако в аэропорту его уже ждали полицейские, чтобы арестовать по обвинению в заговоре против дуче и фашизма.
Вместе с Чиано на скамье подсудимых оказалось еще пять человек: маршал Эмилио де Боно, бывшие министры Туллио Чанетти и Карло Паречи, профсоюзный руководитель Луччиано Готтарди и партийный секретарь Джованни Маринелли – неудачливый организатор нападения на депутата Маттеотти в 1924 году. Каждый из них присутствовал на злополучном заседании и отдал свой голос за резолюцию Гранди. Фашисты обвиняли в «предательстве» не только этих людей, но большинству из выступивших против Муссолини участников Большого совета удалось заблаговременно бежать с территории Социальной республики, а потому Чиано и другим предстояло ответить за «измену» остальных.
Эдда умоляла отца вмешаться и, бежав при помощи Ватикана в Швейцарию, написала письмо Гитлеру, угрожая опубликовать скандальные дневники своего мужа. Но это не помогло – нацистский диктатор не испытывал к зятю дуче ни малейшей приязни, а Муссолини оказался неспособен противостоять давлению собственных соратников. В то же время Чиано, ожидавший в веронской тюрьме начала процесса, сумел передать супруге письмо для Черчилля, в котором полностью отмежевался от предвоенной внешней политики режима и обвинял дуче во всевозможных грехах. После некоторых колебаний британский премьер-министр решил не обнародовать это послание.
Процесс начался 8 января 1944 года и продлился всего три дня. Шестеро подсудимых предстали в веронском замке Кастельвеккио перед девятью членами специально созданного трибунала. Еще в ноябре 1943 года, когда создавался этот высший орган республиканского правосудия, Муссолини особо подчеркнул, что перед лицом трибунала привилегированных быть не может, а фашистские радикалы задолго до начала процесса объявили, что не примут никакого другого решения, кроме осуждения и расстрела «предателей». И все же первый день работы трибунала еще давал Чиано и остальным основания надеяться. Казалось, что обвинение не сумеет доказать их участие в подготовке свержения дуче и «содействии врагу».
Маршал де Боно, первым ответивший на предъявленные обвинения, вполне резонно заявил, что Муссолини сам утверждал процедуру работы Большого фашистского совета и знал о подготовленной Гранди резолюции. Да и в самом ее тексте не было ничего крамольного, утверждали маршал и остальные подсудимые. Маринелли и вовсе заявил, что из-за глухоты он не вполне понял происходившие на заседании события и поддержал Гранди в полной уверенности, что речь идет об облегчении взваленной на плечи дуче ноши.
Подсудимые единодушно отрицали участие в заговоре военных и короля, что было правдой, в отличие от утверждений о том, что никто из обвиняемых не знал о назревающем перевороте. Только Паречи достаточно откровенно сказал о том, что к 25 июля 1943 года подавляющая часть итальянцев была настроена закончить войну любой ценой – по его словам, именно это, а вовсе не интриги Гранди и привело режим к тяжелому внутреннему кризису.
На следующий день заседание началось с зачитывания председателем трибунала так называемого «меморандума Кавальеро», ставшего для обвинения главной уликой. Выходило, что «изменники в генеральном штабе» давно замышляли воспользоваться Большим советом, чтобы подорвать позиции дуче в партии и тем самым облегчить проведение готовившегося переворота. И хотя с юридической точки зрения такая аргументация была крайне сомнительной и доказать непосредственную связь между настоящими заговорщиками и подсудимыми обвинитель так и не смог, в истерической обстановке работы трибунала обычные нормы права и доводы формальной логики не действовали. Во время заседаний в зал врывались чернорубашечники, угрожающе наводя свои автоматы на подсудимых и адвокатов, да и сама атмосфера в замке была соответствующей – за это отвечала специально подобранная публика, сплошь состоящая из фанатиков режима. После того как подсудимые еще раз отвергли все обвинения в заговоре, государственный обвинитель потребовал приговорить всех шестерых к смертной казни через расстрел.
10 января 1944 года началось третье, последнее, самое непродолжительное заседание, в ходе которого адвокат Чанетти напомнил трибуналу, что его подзащитный отозвал свой голос в поддержку резолюции Гранди уже в первые утренние часы 25 июля, направив личное письмо Муссолини с изъявлениями лояльности – после этого трибунал удалился в совещательную комнату. На деле все уже было решено
- Первое российское плавание вокруг света - Иван Крузенштерн - Биографии и Мемуары
- Военные кампании вермахта. Победы и поражения. 1939—1943 - Хельмут Грайнер - Биографии и Мемуары
- Телевидение. Взгляд изнутри. 1957–1996 годы - Виталий Козловский - Биографии и Мемуары
- Рассказы о М. И. Калинине - Александр Федорович Шишов - Биографии и Мемуары / Детская образовательная литература
- Шолохов - Валентин Осипов - Биографии и Мемуары
- «Расскажите мне о своей жизни» - Виктория Календарова - Биографии и Мемуары
- Анна Болейн. Принадлежащая палачу - Белла Мун - Биографии и Мемуары
- За столом с Пушкиным. Чем угощали великого поэта. Любимые блюда, воспетые в стихах, высмеянные в письмах и эпиграммах. Русская кухня первой половины XIX века - Елена Владимировна Первушина - Биографии и Мемуары / Кулинария
- Король Артур. Главная тайна Британии - Вадим Эрлихман - Биографии и Мемуары
- Сталин. Красный «царь» (сборник) - Тони Клифф - Биографии и Мемуары