Рейтинговые книги
Читем онлайн Шлейф Снежной Королевы - Сергей Лысак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 166

— Доброе утро, мадам! Скажите, госпожа Вербицкая находится у Вас в доме?

— Да, а что вам угодно?

— У нас есть предложение, которое ее, несомненно, заинтересует…

Удивляясь все больше, Вера пригласила гостей в дом и позвала Майю. Тот, который был постарше, после взаимных приветствий сразу взял быка за рога. по-русски он говорил довольно неплохо — Мадемуазель, мы выражаем Вам свои соболезнования и приносим извинения за такое бесцеремонное вторжение, но мы хотим Вам помочь. Несомненно, сейчас Вам понадобятся средства, и мы хотим купить Вашу яхту "Каролина" за хорошую цену.

— Но ведь я еще не вступила в права наследования, как я могу ее продать?

— Не волнуйтесь, все формальности мы берем на себя.

— И сколько же вы хотите мне предложить?

— Сто тысяч швейцарских франков!

— Простите, господа. Во — первых, такая цена меня не устраивает. А во — вторых, продавать "Каролину" я все равно не собираюсь.

— Но зачем Вам яхта?! Ведь у Вас даже нет пилотской лицензии!

— Она у меня будет, не волнуйтесь.

— Но какая же цена Вас устроит?

— Насколько мне известно, в пересчете на швейцарские франки, "Каролина" стоит не менее пяти миллионов. Не считайте меня за дуру, предлагая сто тысяч.

— Но Вам никто не даст столько!

— Повторяю, господа, "Каролина" не продается. Ни за сто тысяч, ни за пять миллионов.

— Хм-м-м… Мадемуазель, подумайте хорошенько. Ведь все, что угодно может случиться.

А Вы здесь одна, помочь Вам некому.

— Господа, вы мне угрожаете?

— Упаси бог, просто предупреждаем.

Тут уже в разговор вмешалась Вера.

— Хорошо, тогда я сейчас звоню в полицию и дам им прослушать запись нашего разговора.

Думаю, это их заинтересует.

Услышав за полицию, визитеры тут же сбавили тон и поспешили откланяться. Вера с насмешкой смотрела им вслед.

— Да-а-а, жидкие на расправу оказались.

— Вера, а какая запись? Ты что, включила диктофон?

— Нет, просто их на пушку взяла. Кто же знал, что они такие пугливые.

— И что это за хищники такие появились?

— Майечка, это не хищники. Это — падальщики. Насмотрелась я тут уже на таких. Встреча с хищниками у нас впереди. Поэтому, мой тебе совет. Не ходи нигде в одиночку и если появятся еще какие-нибудь "покупатели", гони их в шею и не подписывай никаких бумаг.

Хейфиц правильно сказал — по всем вопросам связываться с ним. Сейчас появится много желающих поживиться чужим добром…

Следующие дни прошли однообразно. Майя вернулась на "Каролину" и жила там, не выезжая в город. Ремонт яхты заканчивался. Поскольку, в этих делах девушка ничего не смыслила, попросила Веру прислать ей кого-нибудь в помощь. Коль скоро "Экспресс шиппинг" все равно собирается приобрести "Ирокез", так надо налаживать дальнейшее сотрудничество. В тот же день появился шеф — пилот фирмы Жан Бертье с двумя охранниками. по-русски он, худо — бедно, говорить умел и с добавлением английской и немецкой речи они друг друга прекрасно поняли. Коль скоро начали появляться всякие нежелательные элементы, на борту яхты все время будет дежурить охрана. В случае чего, любителям поживиться за чужой счет рога обломают быстро. Но было только еще одно поползновение от подобных "покупателей". И когда им популярно объяснили, что здесь имеет свои интересы не кто нибудь, а всем известная компания "Экспресс шиппинг", потенциальных "покупателей" как ветром сдуло. Как бы то ни было, никто Майю больше не беспокоил. Каждый день ее навещала Вера, пыталась отвлечь от грустных мыслей, но особо в этом не преуспела. Адвокат больше не появлялся. Все, что ему было надо, он уже узнал и готовился к встрече "гостей".

И вот, настал этот день. Вера приехала заранее и они вместе с Майей стояли в зале прилета пассажирского терминала космопорта. Через застекленные панели стен они хорошо видели, как громадный пассажирский лайнер медленно заходил на посадку. Вот он коснулся бетонных плит летного поля и начал руление на стоянку. Вскоре показались первые пассажиры.

Вера знала, что помимо Майиного жениха должны прибыть еще трое представителей страховой компании. Иммиграционный и таможенный контроль много времени не занимал.

Фотографии гостей уже были получены в "Экспресс шиппинг" и сейчас Вера, и Майя высматривали их в толпе. И вскоре они появились.

— Майечка, а вот и я!

Молодой парень бросился к Майе и обнял ее. Но Майя не проявила щенячьей радости и не повисла у него на шее. Что и говорить, обида еще давала о себе знать. И в свете подозрений, высказанных Ларой, восстановление отношений было под большим вопросом. Позволив себя обнять и поцеловать, она с холодной вежливостью поздоровалась.

— Здравствуй, Юра. Как долетели?

— Отлично! Как ты здесь?

— Нормально…

Тем временем, подошли трое мужчин. Нет сомнений, что они тоже узнали Майю.

— Здравствуйте, сударыня! Мы — представители страховой компании. А где же госпожа Крюгер?

Тут уже в дело вмешалась Вера и объяснила ситуацию. По внешнему виду страховщиков сразу стало ясно, что для них это очень приятный сюрприз, хоть они и начали высказывать свои соболезнования. Вера пригласила всех в отель, а завтра с утра можно будет заняться делами. Но страховщики попросили не откладывать дело в долгий ящик и начать немедленно. Поэтому, все поддержали предложение Веры отправиться в офис "Экспресс шиппинг" и там решить все вопросы. Насчет транспорта побеспокоились заранее, фирма прислала вместительный минивэн и все разместились с комфортом. Дорога до города прошла под разговоры на отвлеченные темы. Юрий старался всеми силами помириться с Майей, Вера рассказывала гостям о местных достопримечательностях, а о делах решили пока не говорить.

В офисе уже поджидал Хейфиц. По его довольной физиономии Вера и Майя поняли, что старый лис подготовился неплохо и имеет на руках хорошие козыри. После взаимных приветствий сразу же приступили к делу. Страховщики хорошо знали немецкий, и проблем с взаимопониманием не возникло. Вера взяла на себя роль переоводчика для Майи. Старший из прибывшей группы сразу взял быка за рога.

— Дамы и господа, рад приветствовать вас. Я — инспектор Гельмут Фишер из отдела расследований страховой компании "Меркурий", а это мои коллеги — Олаф Петерсен и Евгений Климов. Нам поручено досконально разобраться в этом странном случае, приключившемся с имуществом нашего клиента. А именно — буксирного корабля "Ирокез". У нас очень большие сомнения, что все, что нам рассказали, соответсвует истине. И налицо — самая обычная попытка страхового мошенничества…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 166
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шлейф Снежной Королевы - Сергей Лысак бесплатно.
Похожие на Шлейф Снежной Королевы - Сергей Лысак книги

Оставить комментарий