Рейтинговые книги
Читем онлайн Дар Древнего короля - Рона Аск

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 196
и Оримус устроили. А я мысленно посочувствовала тем, кто завтра придет к нему на тренировку. Нетрудно догадаться, какие «упражнения» и с каким реквизитом Форс заставит их делать.

– Это было невероятно! – выдохнул Ривар, когда мы устремились к арене. – Ты так красиво победила! Я до последнего думал, что не успеешь уклониться.

– Но успела, – подмигнула я ему.

– И еще контратаковала. Это было невероятно!

– Вероятно, раз Рей это сделала, – осадил его пыл Змей. – Ты лучше подумай над своей битвой. Она скоро начнется.

Рив пожал плечами:

– А что думать? Дар Пампа – изворотливость. Понятия не имею, чем покрывается его кожа, отчего вся скользит. Да и не надо мне это. Вырублю его, и делов.

Меня передернуло от мысли, что Памп покрывается какой-то слизью. Вот кому воистину не повезло с даром.

– Бойцы Ривар и Памп, пройдите на арену! – скомандовал Форс.

Перед тем как Рив перемахнул через ограду, я успела пожелать ему удачи, а он обернулся и пообещал мне победить.

– Начали!

Битва с Пампом напомнила мне какую-то неуклюжую игру. Поймать его в захват не получалось – пальцы соскальзывали. Удары тоже скользили о блок, отчего Ривар чуть не терял равновесие. И на его руках то и дело оставался блестящий на солнце след, который Рив постоянно вытирал об одежду.

– Ты отвратителен! – в итоге не выдержал он.

Вопреки ожиданиям, Памп не обиделся, а громко рассмеялся:

– На ощупь да, а в душе я лапочка!

Публика взорвалась хохотом. Я тоже не удержалась от улыбки и ощутила в душе тепло, потому что этот бой был первым, где не оказалось места для жестокости.

Ребята если и били друг друга, то вполсилы, и желали лишь одного: поймать противника. Ведь что Рив, что Памп по своей сути были неуловимыми. Однако победа все же осталась за Риваром. Он смог удачно уцепиться за рукав соперника, оттянуть его и связать со вторым за спиной. А пока Памп пытался распутаться – вытащил ремень из его штанов и обмотал вокруг груди, потуже притянув к телу руки. Пампу только и оставалось что ругаться да пинаться, пока Рив хохотал и подтрунивал над ним.

– Ладно-ладно! – пошире растопырив ноги, взмолился Памп. – Сдаюсь! Только ремень верни. Штаны падают!

Среди зрителей вновь прошелся задорный смех. Даже Змей не побрезговал улыбкой. А еле сдерживающий серьезную мину Форс объявил победителя и следом последнюю двойку бойцов – Анчера и Яфри.

Дар первого – отличная реакция, а вот у второго оказался талант тактика. Однако все, что бы ни продумывал Яф, Анч улавливал мгновенно и пресекал любые попытки провести комбинацию. В итоге и победил.

Второй этап Игры подошел к концу.

Осталось шестеро претендентов.

Три боя.

И три будущих победителя.

Глава 23

Очередное распределение противников произошло, как только все собрались возле уцелевшей арены. Я до последнего просила Древнего короля не давать мне в противники Ураса. Ведь все еще не знала, как его победить. И, похоже, мои мольбы были услышаны.

Я оказалась самой последней. Ривару достался Шорл, Урасу – Анчер, а мне… Ливион. Ни он, ни я даже жребий не тянули – и так было все понятно, когда остались вдвоем по правую сторону от Форса.

Ривар вышел на арену первым, а я осталась возле Змея, взволнованно заламывая руки. Шорл был сильным противником – Руре от него сильно досталось, и меня пугало то, что Ривар мог серьезно пострадать.

– Начали!

Бой начался.

– Не волнуйся, – заметил мое беспокойство Змей. – Он победит.

На мгновение отвлекшись от схватки, я взглянула на своего наставника:

– Почему так думаешь?

– Рив опытнее, – дал он бесхитростный ответ.

Я помнила, как во дворце Шорл рассказывал мне, что попал в Обитель немногим раньше меня, а Ривар занимался уже четыре года. Казалось бы, при такой разнице во времени обучения на асигнатора, новички должны были сразу продувать, а судьи ставить в противники одногодок. Но Игра показала, что суть не в том, многому ты научился или нет, а в потенциале бойца.

Опыт боя был у всех без исключения. Кто-то уже сражался с разрушителями, а кто-то – с асигнаторами и учениками на других Играх. Оримус так вообще выполнял работу асигнатора. Но у всех без исключения были еще разные умы, силы и знания, которые могли компенсировать недостаток опыта, поэтому предсказать победителя становилось тяжело. Вот и сейчас я смотрела, как Ривар уклонялся от удара Шорла или как Шорл парировал выпады Ривара, и понимала: победить мог любой.

Рив, похоже, был того же мнения, поэтому больше не дурачился, а сражался серьезно. Притом все равно сдерживался. Тренируясь с Талиной, он двигался быстрее, бил сильнее и не боялся ее ранить, потому что знал: тело наставницы гораздо крепче, чем у обычного человека. Большую часть его ударов Тали просто не чувствовала. А вот Шорла ранить легче.

Но это было лишь мое предположение. Возможно, Ривар просто опасался противника, поэтому вел себя сдержанно, чтобы прощупать почву.

Шорл сделал выпад, стараясь угодить Риву в солнечное сплетение и закончить бой. Однако Змей оказался прав: у ученика Талины было преимущество – опыт. Парень изящно обогнул соперника и ударил основанием ладони в подбородок. Клацанье зубов Шорла услышали даже зрители на другом конце арены. Тряся головой, он отошел на пару шагов, но Рив не позволил расстоянию увеличиться. Стремительно приблизился, стукнул противника кулаком в живот, а когда тот согнулся – схватил за голову и приложил о колено.

Шорл резко распрямился и попятился, размахивая широко разведенными руками, но до того как он упал, Ривар снова оказался рядом. Обхватил шею противника и сдавил ее, держа жертву так, чтобы она не могла упереться ногами и встать.

Лицо Шорла побагровело, глаза выпучились, а пятки отчаянно заскребли по земле, взрыхляя ее. Он вцепился пальцами в предплечье Ривара, который начал душить его сильнее, и вскоре обмяк.

Мой друг тут же его выпустил и начал приводить в чувство: хлопать по щекам, трясти за плечи и обмахивать. Поэтому когда подоспел Форс, Шорл уже шевелился и, держась за голову, болезненно хмурился.

Этот бой был за Риваром.

На поле вышли следующие противники и почти сразу ушли. Анч ничего не успел сделать, Урас разодрал старую рану на руке и просто вырубил парня. Я даже растерялась от столь скоротечного события, ведь надеялась, что до сражения с Ливионом у меня окажется немного больше времени.

– Ливион и Рей! – объявил наш выход Форс.

Я уже собралась перелезть через ограждение, как меня за локоть поймал Ривар:

– Он ловкий, – предупредил парень. – Но…

– Не надо, – покачала я головой. – Так будет нечестно.

И поспешила покинуть друга,

1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 196
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дар Древнего короля - Рона Аск бесплатно.
Похожие на Дар Древнего короля - Рона Аск книги

Оставить комментарий