Рейтинговые книги
Читем онлайн Черта прикрытия - Иэн Бэнкс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 163

— Вы помните меня?

Ледедже сглотнула слюну и подумала, что надо бы утереть слезы с глаз, но только улыбнулась лучшей из улыбок, на какую была сейчас способна.

— Я помню вас. Я тоже рада встрече с вами. Химерансе и Демейзен обменялись взглядами и кивками.

Демейзен поглядел на Йиме Нсоквай, смерив ее взглядом от подметок сапог до высокого тесного воротничка.

— Вы знаете, — вежливо сказал он, — я раньше встречал сотрудников секции Квиетус, и они были одеты в точности так же, как и вы.

— Это называется униформой, Ав Демейзен, — терпеливо ответила Йиме. — Мы, квиетисты, все ее носим.

— Да ну!

— Мы считаем, что таким образом отдаем дань уважения тем, с кем работаем.

— Ничего себе, — Демейзен выглядел изумленным. — Бляха-муха, я и не знал, что мертвяки так требовательны.

Йиме Нсоквай улыбнулась так, как улыбается человек, которому постоянно приходится выслушивать одни и те же реплики, и кивнула-поклонилась Ледедже.

— Госпожа Юбрек, я проделала долгое путешествие, желая повидать вас. Как вы?

Ледедже дернула головой.

— Хреново.

Демейзен хлопнул в ладоши.

— Ну ладно, чуваки, как бы ни было мне клево в вашем обществе, но между вами и мной уже давно должны простираться несколько гелиопауз[40]. Увидимся. До скорого, госпожа посол.

Хюэн успела задержать его порывистым жестом, чему Демейзен явно не был рад.

— Вы действительно считаете, что Вепперс не лгал? — спросила посланница. — Когда утверждал, что ему еще надо сообщить второй волне о целях бомбардировки?

— Да нет. Конечно, врал. Могу я наконец удалиться? Ну, то есть, я могу и так, но мне было бы кстати ваше разрешение, коль скоро мы руководствуемся сногсшибательно утомительным диппротоколом?

Хюэн усмехнулась и слегка склонила голову.

После ее кивка пролетела едва доля секунды, как серебристое яйцо возникло из ниоткуда, поглотило аватара и пропало, на сей раз с куда более громким, почти оглушительным хлопком. Ледедже немного расслабилась (Хюэн заметила это по ее плечам).

— Извините меня, — пробормотала девушка и снова отвернулась к окну.

— Все чисто, Ольф? — спросила Хюэн у дрона.

— Да, госпожа, — ответил тот.

— Госпожа Нсоквай, Ав Химерансе, — сказала посланница, — чем обязаны?

— Я послана сюда секцией Квиетус, чтобы проверить, как обстоят дела у недавно ревоплощенной госпожи Юбрек,

— ответила Йиме Нсоквай.

— А я дал госпоже Нсоквай обещание, что доставлю ее в любое место по ее выбору, — добавил Химерансе, — хотя мне тоже очень приятно выразить наилучшие пожелания госпоже Юбрек.

От окна донесся тоскливый стон. Все посмотрели на Ледедже. Девушка уставилась на свое отражение в стекле, почти прижимаясь к нему носом. Пальцы ее правой руки отчаянно скребли кожу на тыльной стороне запястья левой.

Ледедже развернулась.

— А теперь еще и долбаная татуха глючит!

Она обвела всех собравшихся гневным взглядом. Те непонимающе смотрели на нее.

— Ольфес, ты не мог бы? — сказала Хюэн со вздохом.

— Сейчас.

В воздухе возник полупрозрачный силуэт Демейзена

— достаточно яркий, чтобы отразиться в натертых до блеска половицах.

— Чего тебе? — недовольно спросил силуэт, разочарованно глядя на Ледедже, и досадливо взмахнул руками. — Я думал, тебе не терпится от меня избавиться.

— Что с моей татуировкой? — потребовала она.

— О чем ты?

— Она перестала работать! Изображение прищурилось.

— Гм, — сказало оно. — Вижу. Такое впечатление, что она просто застыла. Заморозилась. Ну, это бывает, наверное, я ее повредил, когда оттаскивал тебя от вепперсовой глотки. Побочный эффект, незапланированный урон и все такое. Извини. Мне жаль.

— Пофикси ее!

— Я не могу. Я уже улетаю к Цунгу. Мне пришлось бы Перемещать тебя и татуировку, а я уже слишком далеко и продолжаю удаляться на всевозрастающей скорости. Попроси дрона. Может, он починит.

— Эта задача мне не по силам, — сообщил Ольфес-Хреш.

— Я уже осмотрел ее. Я даже не понимаю, как она работает.

— Вернись! — взывала Ледедже, готовая разрыдаться.

— Почини ее! Сделай, как было, ну пожалуйста! Изображение кивнуло.

— Разумеется. Но не сейчас. Подожди денек-другой, я вернусь. Попозже. — И оно исчезло, прежде чем особо выделенное слово попозже успело зазвенеть в ушах девушки.

Она закрыла лицо руками и расплакалась.

Хюэн посмотрела на дрона, тот покачался туда-сюда.

— Он не задержится, — тихо сказала она.

— Могу ли я… можем ли мы чем-то помочь вам? — поинтересовалась Йиме.

Ледедже села на пол, продолжая прятать лицо в ладонях.

Хюэн задумчиво взглянула на нее, потом подняла взгляд на аватара и квиетистку. — Ну что ж, — сказала она, — позвольте тогда мне прояснить ситуацию…

— Прежде чем вы приступите к объяснениям, — вмешался голос Демейзена со стола Хюэн, — могу я кое-что вставить от себя?

— Какого хера? — выдохнула Ледедже яростно, отняв руки от лица. Она легла на пол и перекатилась по половицам, потом безразлично уставилась в потолок. — Есть ли мне спасение от этой проклятой машины?

— Я думала, нас не подслушивают? — уточнила Хюэн у дрона.

— Я был того же мнения, — подтвердил дрон. Его аура стала серой с пурпурными прожилками, что означало легкое замешательство.

— Да ладно, все свои, — сказал голос, — вас не подслушает больше никто.

— Врунишка, — пробормотала Хюэн.

— Так вот, о чем бишь я? Ага. Я решил, что вам будет полезно услышать вот это. Оно просто очутилось у меня во входящих, вы знаете, как это бывает. Теоретически отправитель неизвестен, но это определенно мой новый лучший друг, весельчак и выдумщик 8401.00 Граница частичного прохождения света — корабль «Висмут»-категории НР. После кодирования-перекодирования качество немного пострадало, но я думаю, что вы нас за это простите. Разговор между милейшим господином В. и Адмиралом-Законотворцем ГФКФ Беттлскруа-Бисспе-Блиспином III, командующим силами ГФКФ в Установлении. Беседа имела место около трех часов назад. Вот самое интересное:

И еще раз, — сказал голос Вепперса, — чтобы до тебя хорошенько дошло: под каждой лесополосой или колейной дорожкой находится то, что неопытный глаз примет за какой-нибудь огромный грибок. Это не грибки. Это субстраты. Они построены на биологической основе, имеют низкое энергопотребление, не слишком быстро работают, но отличаются высокой надежностью и чрезвычайной устойчивостью к повреждениям. Все слои почвы на глубинах от десяти до тридцати метров под корнями деревьев и между ними заняты субстратами, в общей сложности их объем составляет больше половины кубического километра, и эти вычислительные мощности разбросаны везде, по всей усадьбе. Двусторонний коммуникационный трафик проходит через фазированные антенные решетки, установленные вокруг главного дома, и дальше через спутниковую группировку.

Вот по ним-то и должны вы ударить, Беттлскруа. Субстраты под лесопосадками и дорогами моего поместья содержат больше семидесяти процентов Преисподних во всей Галактике. Конечно, здесь учтены лишь те, о которых я располагаю достоверными сведениями. Раньше их было больше, но совсем недавно я спихнул Ад НР субподрядчикам, просто на всякий случай. Я покупал Ады больше века, Адмирал-Законотворец, то есть почти всю свою предпринимательскую жизнь. Самостоятельно улаживал все требования к аппаратному обеспечению, никому не доверял решение правовых проблем и вопросов юрисдикции. Я никого не подпускал. И теперь большинство Преисподних здесь, в этой системе, на моей родной планете. Именно поэтому я всегда позволял себе роскошь не беспокоиться о выборе целей. Как думаешь, у тебя осталось довольно кораблей, чтобы послать их к Сичульту и выжечь мое поместье дотла?

— Это правда? — спросил другой голос. — Наши цели — это твое собственное поместье? Зачем ты это сделал? Чтобы меня никто не заподозрил, Беттлскруа. Тебе придется сровнять с землей лесопосадки и дороги, испепелить мои земли, выжечь устройства спутниковой связи, причинить определенный ущерб моему дому, может быть, даже полностью уничтожить его. Моя Семья владела этим домом столетиями, он для меня практически бесценен, как и сама усадьба. Во всяком случае, многие так и считают. Кто поверит, что я способен навлечь весь этот хаос на свое поместье?

— Ну и так далее, — прокомментировал голос Демейзена.

— А вот особенно прикольный фрагмент.

— А как же люди?

— Какие люди?

— Твои слуги. Что с ними будет, если мы сотрем усадьбу с лица планеты?

— Ой, я и забыл. Да. Мне представлялось очевидным, что у меня будет несколько часов на приготовления к атаке.

— Потом много трендежа от нашего крутого пацанчика Беттлскруа, — сообщил Демейзен, — а вот еще:

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 163
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черта прикрытия - Иэн Бэнкс бесплатно.
Похожие на Черта прикрытия - Иэн Бэнкс книги

Оставить комментарий