Рейтинговые книги
Читем онлайн Чужбина с ангельским ликом - Лариса Кольцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 230
произносил слово «нимфея» на земном языке, не давая перевода, что это? Имя цветка, бабочки, драгоценного камня или земное женское имя? Уже не поражало совпадение моих мыслей о нём и того, что он озвучивал. Наши мысленные потоки, похоже, опять слились в единое русло. Я глупо и вполне себе счастливо засмеялась.

— Ты утащил мои штаны в свой ангар? — спросила я, вспомнив, что в прошлый раз так и оставила своё сброшенное нижнее бельё в машине. — Или ты их выбросил? Знал бы ты, какое дорогое бельё я ношу. Аристократическое…

Он раздумывал над моим вопросом, не очень соображая, о чём я? — Какие штаны? Ах, твой кружевной соблазн! Придёшь ко мне в гости, я их тебе и верну. Вместе с теми, что ты бросила в лесу. В следующий раз не упаковывай свою драгоценную птичку в эти сети… каждая лишняя минута это неописуемое благо…

Выходит, он и те, что утащил в лесопарке, сохранил?

— Ты всё время говоришь; «придёшь в гости», но ведь сам ни разу не сделал мне такого приглашения.

— Как-нибудь решусь. А то, понимаешь, у меня такой холостяцкий бардак повсюду, что стыдно и самому бывает, когда я оглядываюсь по сторонам. И вообще-то, я не в «Зеркальном Лабиринте» обитаю.

— Где же?

— Где-то, где тебе точно не понравится. Там нет желанного тебе комфорта. И что делать нам с тобой? Может, приспособить для встреч твою изумрудную шкатулку?

— Какую шкатулку? — искренне не поняла я его обозначения, не поняв, что речь идёт о моей «Мечте».

— Место, где ты и обитаешь. Ведь тебе там комфортно? У меня же нет никакого комфорта, в твоём если понимании.

— Как же ты себе такое представляешь? А что будут думать мои служащие?

— Разве они умеют думать? К тому же по ночам они уж точно не думают, а спят. Или же гуляют, где им и хочется. В отличие от тебя.

— Если их ловят на недолжном поведении, они тут же выставляются прочь отсюда. И как такое возможно, что я буду у всех на виду принимать гостей?

— Разве так уж необходимо представлять меня твоему персоналу как своего гостя? Уверяю тебя, я буду неуловим ни для чьих глаз. Только скажи: жду тебя! И я возникну. А уж ты там сооруди тот комфорт, который тебе и необходим.

— Когда ты бываешь серьёзным? Всегда кажется, что ты со мною играешь в какую-то игру. Меняешь свои маски, хотя и не буквально так, и никогда не показываешь, какой ты в действительности.

— Поверь, что серьёзным, как ты говоришь, я бы точно тебе не понравился.

Я вспомнила Гелию. Её страх перед ним вызывал у меня недоумение. Но я всё приписывала её же обману. Редкий мужчина не мстит женщине за измену, если узнаёт о том. Хотя она и намекала, что Нэиль был избран ею как возможность убежища от пришельца, возможность сбежать от него туда, где он не обнаружил бы её. Отношения с Рудольфом она считала взаимным самообманом, и была уверена, что даже не любя её, он, скорее, покалечит её, чем вот так запросто отпустит на волю. Что он готов был терпеть её как ненужную и заброшенную вещь в углу своего жизненного пространстве, чем отдать кому-то ещё. Но я ей не верила и ничего пугающего в нём не находила, кроме его потрясающей необычности во всём. И странным, не до конца понятным, пугающим рассказам Тон-Ата про Кристалл Хагора я тоже не верила до конца. У Тон-Ата была своя собственная и непостижимая для меня система воззрений на всё. Своя загадочная и тёмная, как ночное небо, не сопряжённая с обыденной реальностью вокруг космогония мира.

Неотвязный и неодолимый алгоритм придорожной любви

И на следующее утро я оказалась у стены. Под предлогом того, что мне необходимо получить деньги за то, что всю мою экспозицию, оптом, и скупил один из столичных салонов. Я собиралась побродить по столичным торговым кварталам, по бесчисленным разбросанным там лавчонкам всевозможной всячины, чтобы усладить себя пустяковыми никчемностями, всегда дорогими как по цене, так и по тому даруемому ими удовольствию, которое поймёт лишь женщина. Живя трудовой и довольно однообразной жизнью, я стала обывателем-накопителем, даже понимая, что все эти безделушки лишь суррогат радости, её куцая замена.

Вильт-Нэт, вылезая из машины, на сей раз как-то странно меня оглядел, после чего произнёс, — Госпожа Нэя, я недолго совсем на этот раз… — он озирался вокруг, — А чего мы так рано-то? Никого вокруг, все спят ещё, а вы в такую рань куда-то собрались.

— Я вам не обязана отчётом, зачем и куда! — оборвала я его надменно, — Ваша работа такая, возить людей туда, куда им и надобно. За что вам и платят, а не за ваше неуместное любопытство. Радуйтесь, что я столь лояльна к вашим сугубо профессиональным небрежностям.

— Так ведь… я и радуюсь.

Машины Рудольфа у стены не оказалось. Я расстроилась, но потом приободрила себя тем, что смогу спокойно подремать в машине Вильта и разобраться в собственных скомканных ощущениях, свалившихся на меня реально оглушающей лавиной, да ещё столь внезапно…

Пока я так раздумывала, на абсолютно пустой пока что площади возле стены остановилась знакомая машина. Вильт заметно напрягся, — Госпожа Нэя, я сегодня недолго совсем…

— Я вас не тороплю.

— Так ведь господин Инар-Цульф выговор мне сделал, что я надолго отлучаюсь. Так ведь я думал, вы обычно не особенно и спешите, раз уж вы сама себе госпожа…

— Можете не спешить, а я подремлю пока что в машине…

Парень покосился на выходящего Рудольфа в намерении ещё нечто сказать, но покинул площадь, скрывшись в пропускном пункте. То, что Вильт уже давно догадался о моём отношении к человеку, с которым заставал меня раз за разом, меня не задевало уже. Степень серьёзности всего прочего он мог домыслить, как ему и позволяло его воображение и жизненный опыт. Или же он избегал подобного осмысления, не загружая себя тем, что не имело никакого практического смысла для него лично.

Воспользовавшись тем, что вокруг никого, Рудольф обнял меня и потёрся подбородком о мою макушку, как любил делать всегда.

«Похоже, до хрустальной пирамиды мы так и не доберёмся», — подумала я, обдумывая, как именно дать ему понять, что такие странные отношения стоило бы перевести в какой-то иной режим, — Давай отложим наши совместные радости, пока ты не привёл в порядок своё обиталище в «Зеркальном Лабиринте»…

— Зачем откладывать то, что требует своей насущной реализации прямо сейчас? — с привычной повелительностью он подтолкнул меня к своей машине.

— Вильт скоро

1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 230
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чужбина с ангельским ликом - Лариса Кольцова бесплатно.
Похожие на Чужбина с ангельским ликом - Лариса Кольцова книги

Оставить комментарий