Рейтинговые книги
Читем онлайн Колдунья из Бельмаира - Бертрис Смолл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Ах! — воскликнула она. — Я не думала, что когда-нибудь снова почувствую дуновение ветра. Спасибо, моя королева!

И Арлаис почтительно поцеловала руку Синнии.

— Я не только твоя королева, но и твоя подруга, Арлаис, не забывай об этом, — сказала Синния. — Ты была очень добра ко мне, когда я жила в королевстве яфиров. А еще ты не выдала меня, когда догадалась о том, что Диллон заменил меня Сапфирой. Ты ничего не сказала Ахуре. Теперь мы с Диллоном живем спокойно и счастливо. И я очень благодарна тебе за это.

— Я не призналась в этом Ахуре не только ради тебя, но и для него самого, — объяснила Арлаис. — Слишком тяжело ему было бы признать свой проигрыш.

— Я понимаю, — кивнув, сказала Синния. — Я все понимаю.

Диллон, Калиг, Кронан и Сирило неожиданно появились перед ними, и Синния улыбнулась. Она подвела Арлаис к магической четверке и представила ее им.

— Значит, это вы спасли яфиров, — сказала Арлаис, сделав Кронану реверанс.

— Да, — ответил Кронан. — Это я.

— Еще никогда в жизни я не встречала принцев-теней. Но мы наслышаны о вашем народе и вашем сильнейшем магическом даре, — робко проговорила Арлаис.

— Какая же вы хорошенькая, Арлаис, — не удержался от комплимента Сирило.

Нидхуг издала низкий гортанный звук, и ноздри ее побагровели.

— Благодарю вас за комплимент, — проговорила Арлаис. — А вы дерзкий и самоуверенный мужчина. Впрочем, я слышала, что все потомки лесных фей такие.

Калиг хмыкнул, заметив, как удивили Сирило слова Арлаис. Его еще никто не одергивал, кроме родной матери.

— Совершенно верно, — сказала Нидхуг. — Все потомки лесных фей отличаются дерзостью и самоуверенностью.

Арлаис сделала королю Диллону реверанс.

— Вы действительно хотите заключить мирное соглашение между яфирами и бельмаирцами? — спросила она.

— Да, — ответил Диллон. — И мы обязательно это сделаем, миледи. Мы станем единым народом. И не важно, когда это произойдет: сейчас или через тысячу лет. Поговорите со своим мужем и скажите, что я хочу протянуть ему руку дружбы. Объясните ему, что я не желаю ему зла, но и не потерплю, если он поднимет восстание среди яфиров или начнет войну с Бельмаиром. Передайте, что я с радостью выслушаю его, как только он будет готов к мирным переговорам.

Диллон, Калиг, Кронан и Сирило попрощались с Арлаис и растворились в клубах ярко-голубого дыма.

Арлаис неподвижно стояла в глубокой задумчивости. Она понимала, что Ахура Мазда должен заключить мир с королем Бельмаира. Ничего другого ему не оставалось. Юный король Бельмаира обладал куда более сильным магическим даром, чем ее муж. И он не простит Ахуре неповиновения. Арлаис прочла это в его глазах. Она повернулась и медленно пошла к замку. И там она увидела то, чего уже не было много лет. Все были беспредельно счастливы. Слуги улыбались. Мимо Арлаис прошли дети со своими нянями. Они собирались порезвиться в лучах теплого солнца. Арлаис направилась в гостиную.

— Он уже проснулся? — спросила Арлаис.

— Еще нет, — ответила Минау.

Арлаис набрала в грудь побольше воздуха и вошла в спальню Тины, где, раскинувшись на кровати после бурной ночи, спал Ахура. Она тихо подошла к полукруглому окну и открыла его. Яркие лучи солнца залили комнату. В окно подул легкий ветерок, и занавески на кровати затрепетали. Арлаис села на маленький стульчик у потухшего камина и стала ждать пробуждения мужа.

Через некоторое время он начал просыпаться. Обычно Ахура Мазда медленно приходил в себя после сна. Он лениво потянулся и вздохнул, приоткрыл глаза и окинул комнату сонным взглядом. Судя по яркому свету, заливавшему все вокруг, было уже около полудня. Солнце светило вовсю, и в комнате было непривычно тепло. Легкий ветерок, проникавший сквозь открытое окно, был напоен удивительным ароматом цветов. Еще никогда Ахура не переживал такого приятного пробуждения. Полностью оправившись от сна, он постепенно осознал всю нереальность происходящего. Яркий солнечный свет? Теплый ветерок? Аромат цветов? Коротко простонав, Ахура сел на постели и только теперь заметил сидящую у камина Арлаис.

— Что происходит? — спросил Ахура, вскочил с кровати и подбежал к открытому окну.

Он долго смотрел на прекрасный цветущий сад. Пели птицы. Яркие разноцветные бабочки летали повсюду. Младшие дети Ахуры бегали по покрытым гравием дорожкам с радостными криками. За ними наблюдали няни — их лица были непривычно радостными.

— Что происходит? — повторил Ахура, повернувшись к Арлаис.

— Мы больше не живем на дне моря, — спокойно объяснила его жена. — Оденься, и я все тебе расскажу.

— Расскажи мне все прямо сейчас, — потребовал Ахура, но все же послушался и оделся. — Я и без тебя вижу, что мы больше не на дне моря. Я спрашиваю тебя о другом — где именно мы находимся и каким образом здесь оказались.

— Мы на новом бельмаирском острове, который был создан специально для нас, — ответила Арлаис. — Этот прекрасный остров называется Бельбуой.

— И ты знала, что мы здесь окажемся? — спросил Ахура.

— Да, я говорила с королем Диллоном и королевой Синнией, — ответила Арлаис. — А еще общалась с двумя принцами-тенями — Калигом и Кронаном. Я встретилась с принцем Лесного королевства Сирило и леди Нидхуг, Верховным Драконом Бельмаира. Все они в этом участвовали.

Ахура плотно сжал губы, глаза его потемнели от гнева.

— Они решили отнять у меня власть, — проговорил он в бешенстве. — Да как они посмели?! Значит, они переместили нас сюда? Но зачем?! Бельмаирцы всегда презирали яфиров. Может, бельмаирцы поместили нас сюда, чтобы убить? Почему ты ничего не сказала мне, Арлаис, раз обо всем этом знала?! Ты, моя любимая жена. Женщина, которой я доверял больше всех. Почему ты предала меня?

— Я не предавала тебя, Ахура, — ответила Арлаис. — Твои жестокие и несправедливые слова разбивают мне сердце. Король Напир приказал яфирам покинуть Бельмаир несколько веков назад. Тот король давно уже умер. Как и все другие его косные и недальновидные последователи. Король Диллон, который теперь правит Бельмаиром, прибыл сюда из другого мира. В отличие от бельмаирцев он относится к яфирам без предубеждения. Король Диллон хочет примирить наши народы. Почему ты отвергаешь все его попытки к примирению? Ведь вражда между яфирами и бельмаирцами осталась в далеком прошлом.

— Я никогда не пойду на это! Мира с бельмаирцами не будет! — отрезал Ахура Мазда.

— Я знала, что ты так ответишь. Именно поэтому мы совершили все это без твоего ведома, — грустно проговорила Арлаис. — Большинство нынешних яфиров — наполовину бельмаирцы. Сейчас практически уже не осталось подобных тебе чистокровных яфиров. Даже твои дети наполовину бельмаирцы. Ведь их матери родом из Бельмаира. Если ты читал историю яфиров, то должен знать, что ваш клан скитался по разным мирам до того, как обосноваться в Бельмаире. Яфиров изгоняли отовсюду.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдунья из Бельмаира - Бертрис Смолл бесплатно.
Похожие на Колдунья из Бельмаира - Бертрис Смолл книги

Оставить комментарий