Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и темный блеск - alexz105

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 205

«Не уверен, но мне кажется — могу».

Дверь стремительно распахнулась. На пороге Снейп. За его плечом слабо серебрился Кровавый барон. Зельевар пристально смотрел на девушку и кусал губы.

— Заходите, мисс Грейнджер. Хогвартс отказал Гарольду в помощи. Я не ожидал этого, но реакция замка однозначна. Отказ.

Гермиона плохо понимала, что говорит Снейп. Ее глаза были прикованы к постели:

— Он умирает?

— Боюсь, что да. У него обширные повреждения внутренних органов. Дракон раздавил его во время схватки. У него болевой шок. И его ничем не снять. Мы дали ему все зелья, какие можно. И даже те, какие нельзя, — в голосе Снейпа прорвалась паническая нотка.

Гермиона шагнула к кровати. Мадам Помфри отступила в сторону и тяжело вздохнула. Девушка мельком взглянула на нее, но та прятала глаза. Сзади раздался голос зельевара:

— Кровавый барон считает, что вы можете помочь ему…

— Оставьте нас втроем, — попросила Гермиона.

— Не поняла… — начала Помфри.

— Выйдите все! — закричала девушка. Ее виски охватывала боль — все сильнее и сильнее. Терпеть было уже почти невозможно.

Снейп подхватил под руки Помону, сделал знак Барону и увел всех в свою спальню, крепко прикрыв дверь.

«Гарри, я сейчас умру?» — девушка опустилась на колени рядом с кроватью.

«Нет, любовь моя — нет. Потерпи, мне тоже больно. Я беру на нас с тобой часть его боли».

Девушка замерла, сжавшись в комочек. Боль из висков медленно стекала вниз. Вот она обожгла ключицы, охватила огнем ребра, невыносимым жаром заполнила живот. Она жгла, терзала, рвала, колола. Крупная дрожь начала сотрясать тело девушки.

«Если можешь, прислони свою голову к его».

Она встала, попробовала наклониться, но Гарольд лежал наискосок. Тогда она обошла кровать с другой стороны и легла на нее рядом с ним. Осторожно пододвинулась ближе и прислонилась лбом к его виску. Боль стала сильнее. Только бы выдержать. Она не понимала, что делает Гарри, но чувствовала его поддержку. Он, как противовес, огромным напряжением удерживал ее и, похоже, Гарольда тоже, от сползания в пучину смертных страданий.

Время, казалось, остановилось. Сознание, придавленное болью, притупилось и застыло. Пару раз она слышала, как скрипела дверь. Но что это за дверь — в кабинет Снейпа или входная — она не знала. О том, чтобы открыть глаза, было страшно и подумать.

Во время самых сильных приступов под закрытыми веками плыли радужные пятна. И казалось, еще немного и эти пятна сверкнут молнией и испепелят ее. Время от времени Гарри ласково окликал ее и говорил что–то ободряющее. По краткости этих обращений было ясно, что ему самому приходится нелегко. И вдруг боль отступила, выключилась, исчезла!

«Что случилось? Что с ним? Я его не чувствую! Га–а–а-рри!»

«Я здесь, Герми! Он жив, не кричи».

«Почему я его не чувствую?»

«Я сам не понимаю до конца. Но он точно жив. Я слышу его сердце. Кто–то заблокировал его боль. Может, Хогвартс изменил свое решение? Открой глаза, надо посмотреть, что произошло!»

Девушка заставила себя поднять веки. Отзвуки боли и связанный с ней страх еще не оставили ее. Никого. Дверь к Снейпу закрыта. В спальне только она и изуродованный ранами и ожогами друг. Разглядывать обнаженное тело было неловко, но Гермиона присмотрелась и ахнула.

По левой руке юноши катилась опоясывающая руку полоса цвета дымчатого хрусталя. Она довольно быстро поднялась до локтя, потом до плеча, и ползла все выше и выше. Девушка решила, что это смерть завладевает телом, и схватила Гарольда за плечо выше этой полосы. Полоса уткнулась в руку Гермионы и остановилась, нетерпеливо подрагивая.

«Зови Снейпа, скорее, Герми!»

— Профессор Снейп!!! Скорее!

Зельвар влетел в спальню так быстро, как будто стоял под дверью и бросился к ним. Позади него торопилась мадам Помфри.

— Что это? — Снейп сразу увидел полосу и наклонился, рассматривая ее.

— Не знаю. Мы были в ментальном контакте. Держал его Гарри. Я помогала, правда, не знаю, как. А потом вдруг все закончилось. Боль у Гарольда прекратилась и Гарри сказал, что он жив, но надо посмотреть. Я посмотрела — и вот!

— Что сказал Гарри? — влезла Помфри. — Он что, приходил в сознание?

— Помона! — остановил ее Снейп. — Грейнджер, спросите у Гарри, чувствует ли он Гарольда?

— Да, но что это, — она указала на дымчатую полосу, — он не знает.

— Кто не знает чего? — совсем растерялась хогвартская целительница.

— Помона! — уже рявкнул Снейп и снова повернулся к девушке. — Вы чувствуете ее? — он указал на полосу.

— Да, она отталкивает мою кисть.

— Обжигает? Колет? Царапает?

— Нет.

Снейп поджал губы и внимательно осмотрел руку Гарольда.

— Великий Мерлин! Кажется, я понимаю. Уберите руку, Грейнджер! Уберите, если не хотите получить хорошую порцию темной магии!

Гермиона осторожно отняла ладонь от плеча.

Дымчатая полоска немедленно побежала дальше. Она охватила плечо и, расширяясь по груди и шее, продолжила движение. Вот она обошла голову и по правой стороне тела начала догонять свою левую часть.

— Видите, Помона? — вполголоса спросил Снейп. Мадам Помфри наклонилась ниже и изумленно вскрикнула. Гермиона пригляделась. Там, где прошла дымчатая полоса, заметно улучшилось состояние ран и ожогов. Нет, они не исчезали полностью. Просто становились меньше, и вид имели, как после двух–трех дней лечения. Снейп начал водить палочкой над грудью и животом юноши. Судя по его взволнованному и удивленному лицу, и здесь были существенные перемены к лучшему.

Между тем полоса дошла до кончиков пальцев ног и двинулась обратно. Снейп одобрительно хмыкнул. Он повернулся к Помфри:

— Помона, идите к другим раненным. Я здесь посижу. И дайте Грейнджер двойную дозу Восстанавливающего. Именно двойную.

— Но что произошло, профессор? — Гермиона обернулась уже с порога, выходя из спальни вслед за мадам Помфри.

Тот, блестя глазами, указал на кольцо Блэков на левой руке Гарольда. Только сейчас девушка заметила, что его камень светится темно–багровым угольком. Она вопросительно подняла брови.

— Артефакты не всесильны. Но, похоже ты и твой сосед по голове дали возможность Гарольду продержаться, пока его родовое кольцо восстановит и накопит энергию для лечения. Это большая удача.

— Оно могло не успеть?

— Могло.

* * *

Гермиона и мадам Помфри быстро шли по коридору.

— Сколько времени я была с ним? — Гермионе показалось, что уже вечереет.

— Около трех часов.

— Сколько?

— Я не ошиблась, Гермиона. Около трех часов.

— А почему вы за это время не вызвали врачей из Мунго?

Помона прерывисто вздохнула и сунула девушке в руки два пузырька с зельями.

— Клиника святого Мунго сожжена. Большинство колдомедиков погибли, спасая больных, а оставшихся перебили Упивающиеся.

Гермиона похолодела от ужаса.

— Почему же им не помогли патрули из министерства?

— Министерство захвачено Воландемортом. Защитники его в основном погибли. Казармы аврората разгромлены. К нам прибыли немногие уцелевшие бойцы. Есть раненные. Аластора Хмури привезли. Он очень плох. Весь избит и изрезан заклинаниями. Я положила его в отдельную палату. Кстати, пойду посмотрю, как он.

Гермиона выскочила из замка. Уже темнело. Чинить стену заканчивали — остался кусочек пролома ярдов пять длиной. Навстречу брела серая от усталости Макгонагал.

— Ну что с Гарольдом? Он жив? — накинулась измученная женщина на Гермиону. Узнав новости, она кивнула на ограду:

— Придется держать здесь отряд всю ночь. Установим дежурства. Плохие новости слышала?

— Да. Это ужасно и бесчеловечно!

— Кроме нас было атаковано все, что только можно. Министерство, редакция «Пророка», банк «Гринготс», Поттер–мэнор, Блэк–мэнор, Малфой–мэнор, лечебница Мунго.

— Про Мунго и министерство я слышала, а что с остальными?

— Редакция «Пророка» захвачена. Подробности неизвестны. Мэноры устояли. Банк тоже. Хотя потери и разрушения есть везде. Упиванцам тоже досталось. Только под Блэк–мэнором их уложили более полутора сотен, и при штурме министерства их полегло не меньше. Но радости от этого мало. К нам прибыло из Лондона больше ста человек. В основном Эй — Пи армейцы. Много раненых. Четвертый и пятый курсы переведены на круглосуточную помощь больничному крылу. Есть несколько женщин из беженцев, которые обучают ребят уходу при разных ранениях и травмах. Чем дальше все это наблюдаю, тем глупее мне кажется наша школьная программа. Учим пять лет уходу за магическими существами, а простейших приемов первой помощи людям наши ученики не знают.

Горькая речь Макгонагал была прервана шумом у ограды. Она бросилась туда. Кентавры осторожно опустили на землю кусок грубого полотна, в котором лежал человек.

1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 205
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и темный блеск - alexz105 бесплатно.

Оставить комментарий