Рейтинговые книги
Читем онлайн Механик и все-все-все - Катерина Диченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 273

Переодеваясь в привычные брюки и легкий свитер, я пыталась проанализировать то, что произошло между мной и Алдаром.

Романтиком его не назовешь и влюбчивой натурой тоже. Его отношение ко мне скорее можно назвать влечением замешанном на любопытстве, расчете и поиске выгоды. Если он не шутил по поводу укуса, то в этот коктейль можно добавить желание сблизиться, вызванное вкусом моей крови. Могу только предположить, что причина этого послужила необычная болезнь. Мало того что она меня убивает, так теперь еще и вампиров провоцирует на гемоглобиновые обеды.

Кстати, насчет укуса. Его было видно. Так как я не любила свитеров с высокой горловиной, ни одной подходящей одежды у меня не нашлось. А щеголять с такой говорящей меткой я не желала. К счастью, выход из этого положения нашелся довольно легко — я просто заплела волосы в косу на левую сторону. Благо длина позволяла осуществить эту маленькую хитрость.

— У тебя там, что вода в кране закончилась?

Выйдя из ванны и услышав насмешливый голос я от неожиданности подскочила, едва не выругавшись вслух.

— А вам никогда не говорили, что лежать на кровати, не сняв обуви, плохой тон?

На моей кровати бессовестным образом развалился Алдар и нагло скалился в ответ.

— Малыш, ты первая. Кстати, тебе эта прическа не идет, — мстительно заметил он.

— А вам больше нравится, когда шея открыта?

Зря он это сказал. Я не умею воспринимать критику.

— Просто обожаю, — и он демонстративно клацнул длинными клыками.

Похоже, конструктивного диалога у нас опять не получится.

— Я хочу попросить тебя об одной услуге, — неожиданно любезно начал Хозяин и я подозрительно насторожилась.

Неуловимое движение и вампир навис надо мной, прожигая насмешливым взглядом. Я испуганно отшатнулась назад. Крайне не хотелось, чтобы он приближался ко мне. Шея до сих пор хранила прикосновения его острых клыков и горячих губ. Глаза сира нехорошо сощурились, и я невольно отступила еще на шаг.

— Малыш, малыш, — огорченно поцокал языком Элиш, — как больно и обидно, что ты делаешь из меня монстра. Я надеялся на другой вид благодарности.

Хотелось сказать по этому поводу что-то склабезное, но вовремя проснувшийся инстинкт самосохранения остановил это опрометчивое желание.

От мягкого обволакивающего голоса меня бросило в жар и уверяю вас, совсем не от приятных впечатлений. Все в этом мужчине пугало и вызывало опасения.

— Хорошая девочка, — ехидно продолжил вампир, по-своему расценив мое молчание. — Наконец-то ты научилась держать язык за зубами.

— Я просто накапливаю яд.

Губы Алдара изогнулись в циничной ухмылке.

— Вот именно за это я и ценю минуты общения с тобой. Я хочу, чтобы ты сделала для меня такие же часы, как и у тебя, — небрежно закончил он.

Я с трудом удержалась, чтобы не осесть на пол. Кошмар… Чуть душу Богу не отдала.

По-видимому, эти эмоции слишком хорошо отразились на моем лице, потому что глаза Хозяина довольно засветились и в них отразилось торжество и самодовольное предвкушение победы. Спрашивать, зачем ему такой механизм и нарываться на еще один склабезный ответ мне не хотелось.

— У вас есть подходящие для этого часы? — хриплым и осипшим голосом спросила я, пытаясь успокоить бешеное сердцебиение.

Вместо ответа он достал из кармана элегантные мужские часы на витиеватой длинной цепочке и тонким сложным узором на круглой крышке.

Работа по настройке механизма шла бы гораздо быстрее и продуктивнее, если бы не присутствие Элиша. Он комфортно устроился на мягком подлокотнике кресла, в котором я сидела, и пристально наблюдал за моей работой, наклонившись к столу, через мое плечо. Это ужасно раздражало и нервировало. Горячее дыхание Алдара щекотало шею и вызывало мурашки на коже.

— Господин Элиш, вы не могли бы перестать дышать мне в шею? Я не люблю, когда у меня стоят за спиной во время работы, — с трудом сдерживая раздражение, сказала я, развернувшись к вампиру.

Он наклонился еще ближе, едва не соприкасаясь нос к носу и самодовольно обнажил белоснежные клыки.

— Если ты не заметила, я сижу, а не стою у тебя за спиной.

Хрен редьки не слаще! Это все, что я могу сказать относительно сложившейся ситуации, да и то мысленно. Пришлось собрать все свои нервы и выдержку, чтобы банально не сорваться и довести работу до конца.

Настроив механизм на выбранное Хозяином время, я вернула ему часы. А еще зачем-то сказала, насколько нужно завести механизм, чтобы мне дозвониться. Зря, наверное.

— А ведь я нарушаю закон гильдии и много других норм законодательства.

Этот факт меня не пугал, скорее забавлял.

— Обещаю, я никому не скажу, — наиграно заговорщицки прошептал Элиш, наклонившись к уху и обдав кожу горячим дыханием.

— С вами ни в чем нельзя быть уверенным, — ворчливо пробормотала я, на что он громко и издевательски рассмеялся.

— Как и с тобой, моя дорогая.

Вот как раз тут он прав по всем пунктам.

— Ну, что ж, пошли, — плавно поднимаясь с кресла, сказал Алдар.

Причем это прозвучало не как вопрос или просьба, а как беспрекословный приказ.

Я еще сильнее вжалась в кресло.

— А я не хочу.

Хотела сказать твердо и уверенно, а в итоге получилось жалобно и испуганно.

Вампир страдальчески подкатил глаза к потолку и громко выдохнул. Его кулаки несколько раз крепко сжались.

— Я тебя не спрашиваю, хочешь ты или нет, — строго и холодно произнес он. — Я сказал, пошли.

Мне стало совсем нехорошо. А еще было такое ощущение, что я приросла к креслу. Намертво.

— Может, мне тебя еще раз укусить? — зловеще произнес Алдар бархатным голосом и демонстративно скользнул хищным взглядом по шее.

— Не надо!

Я, как ужаленная, соскочила с кресла и испуганно прижалась к стене. С удивлением я увидела, что в глазах мужчины плещется веселье, отражаясь в довольной ехидной ухмылке. Он издевался.

— Катерина, у тебя сейчас есть два варианта — пойти со мной или остаться здесь, — мои глаза радостно загорелись, — тоже со мной, — довольно закончил вампир, наслаждаясь моим поникшим лицом. — Что выбираешь?

— А еще варианты есть?

Я состроила жалобную физиономию. Элиш самодовольно хмыкнул.

— Думай быстрее, потому что я начинаю склоняться к последнему варианту.

Склонятся это плохо. Очень-очень плохо.

— Так куда нам идти?

— Недалеко. Тебе понравится.

— А я после этого выживу.

Стена, к которой я тесно прижималась, вдруг показалась мне такой родной и спасительной.

— Я посмотрю на твое поведение, — зловеще произнес Алдар и протянул мне руку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 273
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Механик и все-все-все - Катерина Диченко бесплатно.

Оставить комментарий