Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У Громового замка есть несколько выходов в горы. Один из них ведёт в соседнюю гору, другой выходит к ущелью Алтесских гор. Они должны быть отмечены на карте замка, — объяснил дракон, а Алита почувствовала себя глупо. — Не печальтесь, если не знали о них. Это не то, что можно увидеть обычным взглядом. Они запечатаны при помощи магии.
Рассматривая перед собой стол, драконица облизала губы. Принцесса силилась вспомнить говорили ли хоть раз о таких проходах Глен или Марта. Скорее всего, держать в тайне подобную информацию входило в обязанности хранителей замка. А может она просто забыла о том, что ей рассказывали об этом.
— Анна, подскажите пожалуйста, а мистер Миддл уже проснулся? — спросил Кристофер у подошедшей к печи кухарки. Пожилая женщина обернулась к нему и, улыбнувшись, ответила:
— Обычно Глен встаёт в это время. Я могу узнать, если нужно.
— Не стоит беспокоить. Дело не срочное, — отмахнулся Кристофер. Допив порцию чая, гвардеец поставил глиняную чашку на стол и поднялся. — Если не затруднит, передайте ему, что я хочу переговорить с ним. Буду ждать его во дворе замка.
— Как пожелаете, — кивнула Анна и, прихватив корзинку, направилась к подсобным помещениям.
Алита сидела за столом, не меняя позы. Драконица все так же крепко держала обеими руками чашку, все так же наблюдала за драконом.
— Ваше Высочество, я надеюсь, ваши вещи уже собраны? — спросил Кристофер, поправляя рукава мундира. Драконица смущенно опустила глаза. Она так сильно волновалась, и так много обдумывала настоящую причину прибытия гостей, что совершенно позабыла о багаже. Алита до последнего не верила, что её действительно приглашают во дворец.
— Я… я… Нет… — дрожащим голосом призналась принцесса, готовая провалиться на месте.
— Тогда, советую начать. Если погода будет благоприятствовать, то отправимся сразу же, как будете готовы, — слегка улыбнувшись, Кристофер направился к выходу из замка, проходившему через подсобные помещения. Алита смотрела ему вслед, пытаясь успокоить быстро колотящееся сердце.
Глава 8
"Как же здесь тихо", — думал Кристофер, всматриваясь вдаль. На ближайшем холме виднелся провинциальный городок, называвшийся Лантаун. Насколько помнил гвардеец, в переводе с древнего языка "lanos" обозначало шерсть, а из уроков географии знал, что здешние земли неплодородны, зато отлично подходят для разведения различных пород овец. В голове возникли слова принцессы: "Прядение. В местном городке это самый популярный и самый прибыльный способ заработка". Наблюдая вдалеке стада пасущихся овец, дракон прикрыл глаза и сделал глубокий вдох. Он слегка улыбнулся, представив в воображении, как хрупкая фигура с заплетенными в косу светлыми волосами сидит за прялкой. Как длинные тонкие пальчики скручивают нить.
Возникший нежный образ будоражил сознание. Разомкнув веки и развернувшись, Кристофер медленно сделал несколько шагов в сторону надвратной башни. Когда он оказался во дворе, то сразу же отправился к тому самому месту, где ещё пару часов назад принцесса излечила его от губительного токсина. Сейчас гвардеец чувствовал легкость, прилив энергии и ясность в голове. Никакой тяжести, никакой боли, жжения и покалывания, никаких признаков присутствия лихорадки в теле прошедшей ночью.
Остановившись, Кристофер посмотрел в сторону городка. Приятный не только глазу, но и сердцу пейзаж успокаивал. Прогонял прочь сомнения, страхи и тревожность. Тишина обволакивала, позволяя расслабиться и насладиться минутами одиночества. Последнее время ему не хватало именно таких мгновений.
Благодаря острому зрению гвардеец мог разглядеть угловатые серые дома с выкрашенными белой краской оконными рамами, печной дым струящийся ровным столбом из-за отсутствия ветра, часовую башню с остроугольной крышей возвышающуюся над остальными строениями. Невольно Кристофер задумался. Сколько же раз она стояла здесь и смотрела на Лантаун? На хвойные леса и зелёные луга? Сколько раз прохаживалась по галереи крепостной стены, касаясь каменных зубцов?
Запрокинув голову, дракон посмотрел в хмурое, затянутое тяжелыми тучами небо. Его внимание привлекла высоко парящая крупная птица. Расстояние между пернатым созданием и замком стремительно сокращалось, и Кристоферу удалось разглядеть силуэт. Вытянутое тело, изогнутые плавной дугой крылья, серое оперение и выделяющийся на общем фоне жёлтый острый клюв. "Серпокрыл", — узнал гвардеец почтовую птицу. "Либо срочные новости, либо королевский приказ", — решил дракон, увидев, как птица, совершив круг над замком, подлетела к одному из арочных окон.
Серпокрылы служили почтовыми птицами наряду с голубями. Одним из основных различий между этими видами являлась скорость. Будучи хищной птицей, серпокрыл имел схожесть по размерам с горными соколами, обладал умением быстро лететь и хорошо маневрировать. Недоброжелателю приходилось проявить смекалку и немалую хитрость, чтобы сбить пернатого в полете и перехватить послание.
Вторым отличием служил ориентир. Голубь всегда возвращался к самке, голубка летела к гнезду. А вот серпокрыл, независимо от пола, возвращался к хозяину. До сих пор ни одному исследователю не удалось разгадать, каким образом ориентируется в пространстве почтовая птица, безошибочно находя адресата.
Кристофер зашагал в противоположную от сторожевой башни сторону. Он глядел под ноги, понуро повесив голову. "Слишком много событий за последние сутки". Гвардеец не знал к кому из подчиненных прилетел пернатый почтальон. И Хок, и Герберт являлись обладателями роскошных птиц. Итог будет одинаков: королевское поручение или новость.
Как и многие представители клана, Кристофер потерял свою серпокрылку в годы войны. Несчастное создание было обнаружено недалеко от Эрты с перебитым крылом и свернутой шеей. Утраченное послание не имело высокой ценности по сравнению с гибелью птицы, подаренной дракону на тринадцатый день рождения, и сопровождавшей его большую часть жизни.
На приручение нового питомца уходило несколько месяцев упорного каждодневного труда. Приручать серпокрыла следовало по достижении им двухмесячного возраста. В этот период птенец подрастал и мог покинуть родное гнездо. Пока что гвардеец не горел желанием заниматься с новой птицей, прекрасно понимая глупость своего поведения. Ни старинный обычай, предписывающий каждому дракону обладать почтовой птицей, ни занимаемая им должность не позволяли расхаживать начальнику Королевской гвардии без собственного серпокрыла.
Обойдя возвышающийся бастион, выстроенный на стыке восточной и южной части крепостной стены, Кристофер увидел спешащего к нему хранителя Громового замка. Мистер Миддл был облачен в коричневый сюртук и такого же цвета брюки. Еле пробивавшийся сквозь плотные тучи солнечный свет придавал его округлому лицу болезненный оттенок. Гвардеец догадывался, что для посторонних и сам выглядел не так уж здраво.
— Доброе утро, — поприветствовал Глен, преодолев подъем по лестнице и приблизившись к гвардейцу на расстоянии ярда.
— Доброе утро, — ответил Кристофер, рассматривая хранителя. Тот держался прямо, сцепив перед собой руки. Мистер Миддл хмурился, сводя седые брови к переносице, а волнение выдавали слегка потирающие друг друга большие мозолистые пальцы.
— Мне передали, что вы хотели
- Замок последней розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна - Любовно-фантастические романы
- Я научу тебя летать - Александр Мирошниченко - Любовно-фантастические романы
- Океан для троих (СИ) - Реджи Минт - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Свет Илай - Яна Ярова - Любовно-фантастические романы
- Падение "Утренней звезды" (СИ) - Бутусова Лена - Любовно-фантастические романы
- Пламя их Солнца - Шана Лаут - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Наложница огня и льда (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна - Любовно-фантастические романы
- Возвращение невесты принца (СИ) - Галина Колоскова - Любовно-фантастические романы
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Моя крылатая удача - Надежда Черпинская - Любовно-фантастические романы