Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ерунда. – Ранджит отмахнулся от слов Итана ароматным сигаретным дымком. – Не имеет значения. Мы все равно подумываем над тем, чтобы уехать из города. У нас таймшер во Флориде, и мы решили, что пора заявить права на нашу очередь.
– Мы с Эйми подумываем о том же. Съездить к ее матери в Чикаго на какое-то время. Не знаю, почему еще этого не сделали.
– Мы тоже пока здесь по той же причине. Ложишься спать с мыслью, что завтра уедешь, а просыпаешься – светит солнышко, и ты думаешь: нет, это все должно сегодня кончиться.
– И как долго вы собираетесь решать?
– Наверное, пока холодильник не опустеет, – пожал плечами Ранджит. – Знаете, завтра все это может успокоиться, а к лету мы забудем об этих бедах. Великая соседская вооруженная армия две тысячи тринадцатого станет шуткой.
– Несомненно, – сказал Итан.
Он хотел добавить: «Все будет хорошо», – но тут во всех домах погас свет.
Одновременно.
Глава 9
«Борт номер один» опаздывал в округ Колумбия на час, когда агент секретной службы сказал Куперу, что его ждут в конференц-зале.
За свою карьеру военного и секретного агента Купер летал на шикарных частных самолетах, на дребезжащем армейском авиатранспорте, парил в планере над пустыней Вайоминга, выпрыгивал с парашютом из вполне исправного С-17[26]. Но «борт номер один» был не похож ни на один известный ему самолет.
Выполненный по специальному заказу «Боинг-747» имел три палубы, две бортовые кухни, роскошные спальные апартаменты, оснащенную всем необходимым операционную, средства вещания на всю страну, места первого класса для прессы и секретных агентов, возможность пролететь без дозаправки (которую можно было производить в воздухе) треть расстояния вокруг Земли.
Купер отстегнул ремень безопасности и пошел к конференц-залу, перед дверями которого стояли два агента. Кивнув, они пропустили его.
Зал представлял собой мобильную версию Ситуационного центра с широким столом для совещаний и обитыми бархатом стульями. На голографическом экране для конференц-связи было четкое трехмерное изображение Марлы Киверс в ее кабинете в Белом доме. Президент сидел во главе стола, справа от него Оуэн Лиги, слева Холден Арчер.
Арчер посмотрел на Клэя и сказал:
– Талса, Фресно и Кливленд остались без электричества.
– Марла, насколько тяжела ситуация? – спросил президент.
– Судя по изображению со спутника, электричества нет во всех агломерациях трех городов.
– Почему вы говорите «судя по изображению со спутника»? – спросил Клэй.
– Потому что инженерные службы, ответственные за энергообеспечение каждого из регионов, не сообщают о какой-либо необычной активности. Все подстанции доложили об отсутствии неполадок.
– Кибератака, – сказал Лиги. – Вирус дает команду системе отправлять большие объемы энергии из сети на отдельные трансформаторы, что выводит их из строя. Но в то же время вирус воздействует на системы безопасности, поэтому аварийных сигналов не поступает.
– Да, – согласилась Киверс. – Это-то и сбило с толку инженеров. Бригады сообщают, что подстанции функционируют нормально. Трансформаторы работают. Вот только энергия в города не поступает.
– Как это возможно?
– «Дети Дарвина», – понял Купер.
Киверс кивнула:
– Похоже, что записи наших совещаний были переиначены. Чтобы провести такую операцию, нужны программисты из анормальных.
– Вы хотите мне сказать, – напряженно произнес президент, – что террористическая организация отключила от энергоснабжения три города с такой легкостью, будто щелкнула выключателем?
– К сожалению, это так, сэр. Не без некоторых аномалий. В каждом из городов есть районы, куда электричество все еще поступает. Два района в Фресно, три в Талсе и два в Кливленде.
Вместо лица Киверс на экране появилось изображение со спутника. Зрелище было ужасающее. Вместо буйного свечения ночных городов голограммы показывали сплошную темень, рассеиваемую лишь робкими лентами света – вероятно, хайвеями. Яркие точки виднелись только в отдельных, приближенно прямоугольных районах, где жизнь вроде бы не изменилась.
– Значит, вирус оказался не стопроцентно эффективным, – сказал Арчер. – Это слабое утешение, но хоть что-то.
Купер подался вперед, вглядываясь в карты. Там имела место закономерность, в которой он…
«Два района в Фресно, три в Талсе и два в Кливленде.
Что их связывает? Некоторые расположены рядом с крупными хайвеями, некоторые вдали от них. Некоторые в центре города, другие – нет.
И все же картинка не кажется случайной. Вирус был успешным повсюду, но эти районы оказались ему не по зубам.
Нет, питание там сохранили с какой-то целью. А это значит, что они имеют какую-то ценность.
Так что же объединяет эти семь районов?»
…не сомневался.
– Больницы, – сказал Купер.
Арчер посмотрел на экраны, потом снова на Купера.
– Что?
– Во всех этих районах находятся крупные больницы.
– С какой стати террористы, отключившие от питания три больших города, будут оставлять в неприкосновенности больницы?
– Потому что они им нужны, – сказал Лиги и посмотрел на президента. – Сэр, я говорил с директорами ФБР и ДАР, а также с главами Национальных институтов здравоохранения. Они все считают – и я с ними согласен, – что это, возможно, указывает на предстоящую биологическую атаку.
– Бессмыслица какая-то, – всплеснул руками Арчер. – Зачем оставлять больницы, если они собираются воспользоваться биологическим оружием?
– Затем, что больницы – это лучшее средство для распространения биологического материала. Заболевшие люди приходят в больницу и заражают там других. Доктора, медсестры, регистраторы, уборщицы, пациенты и семьи. Если материал обладает высокой инфекционностью, то даже при обычных обстоятельствах число зараженных будет увеличиваться экспоненциально. Но поскольку в этих трех городах имеет место недостаток продовольствия, а теперь еще и отсутствует электричество, то ситуация гораздо хуже. Люди не будут сидеть дома – они побегут. Поедут к родственникам или в свои вторые дома. И таким образом будут быстро распространять болезнь по всей стране. Сэр, мы считаем, что «ДД» создали эту ситуацию хаоса как прикрытие их настоящей атаки.
– Ну, это с большой натяжкой, – сказал Купер. – Анормальные будут в равной мере уязвимы перед лицом инфекции. Какая польза от биологической атаки будет для «ДД»?
– Неизвестно, – сказал Лиги, строго посмотрев на Купера. – Но «ДД» – террористы. Мы не знаем, какую конечную цель они ставят перед собой.
– Да знаем, конечно же. Они протестуют против существующего обращения с анормальными. И хотят перемен.
– На чем вы основываете это утверждение, мистер Купер? На интуиции анормального? – холодно улыбнулся Лиги. – Я понимаю, что вы сочувствуете их положению, но мы не можем позволить, чтобы это корректировало нашу реакцию.
«Посчитал бы ты мою реакцию скорректированной, если бы я назвал тебя тупоголовым фанатиком, погрязшим в прадедовском мышлении».
Но вместо этого Купер сказал:
– Реакцию на что? Вы попусту тратите время на гипотетическую ситуацию, тогда как в этих городах мы имеем дело с настоящей катастрофой. Люди голодают. При отключенном электричестве они начнут замерзать, впадут в отчаяние, в неистовство. Нам нужно не волноваться о каких-то призрачных атаках, а начать завозить в город продукты и одеяла.
Марла Киверс на экране закашлялась. Пресс-секретарь Арчер демонстративно посмотрел на часы. Лиги впился в Купера ледяным взглядом.
– Мистер Купер, ваша страстность довольно трогательна, но вы здесь несколько превышаете свои полномочия. И ваше положение не предполагает вынесение суждений о том, что призрачно, а что не призрачно.
– Может быть, и так, – ответил Купер. – Но я могу говорить о том, что верно, а что нет.
Он оглядел присутствующих.
«Вы, ребята, меня не понимаете. Мне эта работа не нужна, так что я ничего не потеряю, говоря правду».
– Людям необходимо продовольствие, – сказал он. – Им нужны лекарства. Электричество. Вот на чем мы должны сосредоточиться. Вот в чем состоит наша работа.
– Наша работа состоит еще и в том, чтобы защитить их от атаки, – парировал Лиги. – Продовольствие и одеяла в Кливленде не защитят от гибели людей в Лос-Анджелесе.
Прежде чем Купер успел ответить, президент сказал:
– Что конкретно, Оуэн, вы предлагаете?
– Немедленно объявить карантин во всех трех городах, сэр. Национальная гвардия уже исполняет свой долг. Что, если федеральное командование поддержит их армейскими частями и полностью блокирует эти города? Чтобы никто не смог ни войти, ни выйти.
На мгновение Куперу показалось, что самолет заложил крутой вираж, но понял, что это закружилась его голова.
– Вы, вероятно, просто надо мной подшучиваете, – сказал президент.
- Мертвые не лгут - Анна и Сергей Литвиновы - Детективная фантастика
- Проклятие шамана - К. Дж. Чарльз - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Графитовая графиня - Наталья Патрацкая - Детективная фантастика
- Лучший космический детектив - Елена Рома - Детективная фантастика
- Таганай - Николай Феофанов - Детективная фантастика / Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Ефрейтор Икс [СИ] - Сергей Лексутов - Детективная фантастика
- Дети забытых богов - Игорь Афонский - Детективная фантастика
- Черный человек - Анна Велес - Детективная фантастика / Триллер / Ужасы и Мистика
- Мы лучше-3. Обман развития - Никита Владимирович Чирков - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Куда исчез Филимор? Тридцать восемь ответов на загадку сэра Артура Конан Дойля - Макс Фрай - Детективная фантастика