Рейтинговые книги
Читем онлайн Рассказы Ведьмака: Ведьмы - Джозеф Дилейни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 33

— Я кого-то вижу… новорожденный ребенок.

— Кто этот ребенок? — спросила я

— Я не могу четко разглядеть его — сказала Марта Рибстак в ответ. — Кто-то укрывает его от моего взора. Но что касается тебя, даже при его вмешательстве, только та, кто будет в совершенстве владеть оружием, может иметь надежду на выживание. Только та, кто будет обладать скоростью и жесткостью ведьмы-убийцы. Только величайшая из всех убийц — даже более могущественная, чем Кернольд, сможет совершить это. Ничто меньшее не поможет. Так какая у тебя может быть надежда? — Усмехнулась она.

В то время — Кернольд была ведьмой-убийцей Малкин. Ужасающая женщина, обладающая недюжинной силой и скоростью, та, что убила двадцать семь претенденток на свою роль — по три каждый год, тогда шел десятый год ее превосходства.

Я поднялась на ноги и улыбнулась Рибстак — Я убью Кернольд и займу ее место. Я стану ведьмой-убийцей Малкинов — величайшей из всех.

Я развернулась и вышла под злорадный хохот и гоготание провидицы позади. Но меня это не смутило. Я верила, что смогу сделать это. Я по-настоящему в это уверовала.

Обычно было три претендентки на роль убийцы Малкинов, но в этом году, одно место пустовало. В том не было неожиданности — большинство считало, что столкнуться с Кернольд — верная смерть. Другие две ведьмы практиковались по пол года. Теперь, пол года оставалось до тех трех дней, что отводились на испытания. Это было то время, когда я могла развить некоторые необходимые навыки. Этого едва хватало, чтобы обучиться основам искусства убийцы. Тренировки проходили на опушке в Вороньей Роще.

В первый же день, меня постигло разочарование. Две другие претендентки были безнадежны, и смерть уже была прописана у них на лбу. С каждым часом, раздражение внутри меня нарастало.

Наконец, после наступления темноты, я выпустила пар. Мы втроем сидели на земле, скрестив ноги, глядя на нашего учителя, Гриста Малкина. Он ни черта не смыслил в сражении на клинках. Позади него стояло два матриарха нашего клана с кислыми лицами, обе были ведьмами. Они находились там, чтобы не дать нам использовать магию против учителя.

— Ты дурак, Грист! — Прошипела я, не в силах более сдерживать раздражение. — Ты уже обучил двадцать семь неудачников перед нами. Чему ты можешь нас научить, кроме как тому, как потерпеть поражение и погибнуть?

Долгое время он ничего не говорил, лишь вперил в меня свой взгляд с перекошенным от гнева лицом. Он был крупным мужчиной, на голову выше меня и с большими мускулами. Но я не испугалась и невозмутимо встретила его взор. Он отвернулся первым.

— Поднимись, девчонка! — Потребовал он.

Я медленно поднялась и улыбнулась.

— Сотри ухмылку со своего лица. Не смей смотреть на меня! — пролаял он — Смотри прямо перед собой. Проявляй уважение к своему учителю. Слушайся меня, это может сохранить твою жизнь.

Он начал медленно обходить меня. Я следила за ним краем глаза, пока он не скрылся за моим плечом. Внезапно, он сжал меня медвежьим обхватом, выбивая дух их моего тела. Я почувствовала острую боль, когда одно из моих ребер хрустнуло.

— Пусть это послужит тебе уроком! — крикнул он, бросая меня в грязь.

Но я позаботилась о том, чтобы он перестал говорить: в мгновение ока, я оказалась на ногах и сломала ему нос ударом левой руки, удар повалил его на землю.

Бой между нами оказался не долгим. Я не позволяла ему подобраться к себе близко. Мои удары были быстрыми и точными. Спустя несколько мгновений, его глаз заплыл и закрылся. Еще через пару секунд, у него был рассечен лоб, и кровь с него залила второй глаз. Потеряв способность видеть, он не мог защищаться должным образом и я быстро нанесла сокрушительный удар, повалив его на колени.

Две старухи упали на колени рядом с Гристом. Одной из них была его мать, и я видела, как слезы заструились по ее щекам.

— Я могла бы убить тебя сейчас — крикнула я — но ты простой человек и не стоишь того, чтобы о тебе волноваться.

Я пошла прочь, но перед тем, как скрыться в лесу, я повернулась. Я должна была еще кое-что сказать.

— Я покидаю это место — сказала я им — Но я вернусь, чтобы сразиться с Кернольд.

Есть еще одна вещь, о которой я ранее не упоминала. Грист обучал мою старшую сестру, Врекинду. Она стала пятой жертвой Кернольд: еще одна причина прикончить ведьму-убийцу.

К счастью, я уже умела находить дорогу в лесу и ковать оружие. Мне также повезло, что я оказалась третьей принятой на подготовку, что означало, что я столкнусь с Кернольд последней. Даже побежденные, другие претендентки могли ослабить ее, или, по крайней мере, заставить ее потратить часть сил.

Я тренировалась сама. Сталкивалась с опасностями, хорошо питалась, накапливала силы, каждый день плавала, чтобы увеличить выносливость в бою, милю за милей, не смотря на зимнюю стужу. Кроме того, я выковала лучшие клинки, какие только смогла и носила их на ремнях, опоясывающих мое тело, орудуя ими искуснее и быстрее с каждым днем. Я взбегала вверх и вниз по холму Пендл, развивая выносливость, в подготовке к смертельной схватке с Кернольд.

В лесу, на границах Графства, я столкнулась с волчьей стаей.

Они окружили меня, приближаясь, смерть блестела в их глазах. Я сжимала по метательному ножу в каждой руке. Первый волк, бросившийся к моему горлу, подскочил и упал замертво, мой нож добрался до его глотки раньше. Второй пал так же. Затем, я вынула свой длинный клинок, в ожидании третьей атаки. Одним мощным ударом, я отсекла голову животного от тела. Прежде чем стая развернулась, убегая от моего гнева, семь из них осталось лежать мертвыми, их кровь окрасила белый снег в алый.

Наконец, настало время схватиться с Кернольд, и я вернулась на Пендл. Помните, как я говорила, как надеялась на то, что другие претендентки ослабят ведьму-убийцу? Мне больше не пришлось на то полагаться. Она убила обеих, не прилагая усилий, обе не протянули и часа. Мой черед пришел на третью ночь.

Испытание всегда проводилось к северу от Чертового Треугольника, где располагались поселения Малкинов, Динов и Маулдхиллов, Кернольд избрала Ведьмовскую Лощину своей площадкой для боя. Туда родственники ведьм приносили их после кончины, укладывали здесь и хоронили среди деревьев, чтобы они вернулись в полнолунную ночь, прокладывая себе путь к поверхности, чтобы питаться мелкими животными и неосторожными, заплутавшими людьми. Некоторые из мертвых ведьм были сильны и могли отходить на мили, в поисках добычи, Кернольд сделала их своими союзниками — некоторые из них, служили ей дополнительными глазами, ушами и носом, а другие в качестве оружия. Не одна претендентка была обескровлена мертвецами, прежде чем Кернольд забирала их костяшки больших пальцев, в качестве доказательства своей победы. Но она никогда не делилась славой с союзниками. Она хорошо владела клинками, постановкой веревочных ловушек, капканов и сооружением ям, полных шипов, и если кто-то из ее оппонентов попадался или обездвиживался, она просто душила их до смерти.

Я все это знала, прежде чем приступить к испытанию; я долго и кропотливо обдумывала это, многократно посещая лощину за прошедшие месяцы. Я заходила туда при свете дня, когда мертвые ведьмы были неактивны, а Кернольд отходила на охоту в дальние части Графства. Я разнюхала каждый клочок земли в лесу, знала каждое дерево и местоположение каждой ямы и капкана.

Я была готова, я стояла неподалеку от лощины в тени деревьев, немногим раньше полуночи, заявленного времени для начала сражения. Непосредственно слева от меня возвышалась громада Пендла, его восточные склоны, заливались лунным светом полной луны, висящей высоко в небе на юге. Через несколько мгновений, на холме зажегся фонарь, выбрасывающий ввысь снопы искр, знаменуя начало схватки.

Не медля, я сделала то, что не делал ни один испытуемый до меня. В большинстве своем, они крались в лощину, нервничая и объятые страхом, дрожа из-за того, с чем им предстояло столкнуться. Некоторые были храбрее, но все же заходили с опаской. Я была не такой, я ознаменовала свое появление громким, уверенным возгласом.

— Я здесь, Кернольд! Меня зовут Грималкин и я — твоя погибель. — огласила я лощину — Я иду за тобой Кернольд! Я иду по твою душу! И ничто, ни живое, ни мертвое, не в силах мне помешать!

Это не было пустой бравадой, все было сделано умышленно. Это было плодом сложных раздумий и расчетов. Я знала, что мои выкрики, привлекут внимание мертвых ведьм, а это было тем, чего я добивалась. Теперь, я узнаю, где они находятся.

Видите ли, большинство мертвых ведьм — медлительны, и я смогла бы с легкостью убежать от них. Я опасалась особенно сильных. Одна из них звалась Гертруда Ужасная, из-за своей ужасающей внешности, и она была сильной и крайне быстрой, для той, что умерла более века назад. Она далеко уходила от лощины, ведомая жаждой крови. Но сегодня, она будет ожидать здесь: она была самым верным союзником Кернольд, щедро вознаграждаемая кровью, за свою помощь в каждой одержанной победе.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рассказы Ведьмака: Ведьмы - Джозеф Дилейни бесплатно.
Похожие на Рассказы Ведьмака: Ведьмы - Джозеф Дилейни книги

Оставить комментарий