Рейтинговые книги
Читем онлайн Искусство заводить врагов - Наталия Левитина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64

– Будем копать дальше?

– Однозначно. Постараюсь встретиться с министром Карчевским и вытрясти из него какие-нибудь сведения.

– А как же поезд? Ведь Померанцев утверждал, что его убили «из-за этого проклятого поезда». Заметь, умирая, он не сказал: «Блин, проклятые томографы, и зачем я только на них позарился!». Нет, Андрей, он говорил о поезде.

Майор развёл руками.

– От померанцевского помощника я так ничего и не добился, – признался он. – «Не знаю, ни сном ни духом, не в курсе»… – промычал Андрей, изображая Сергея Кулемзу. – Буду и дальше над ним измываться. Он явно что-то скрывает.

– Скользкий он тип, Кулемза. Ты, товарищ майор, с ним не церемонься, двинь пару раз по кумполу.

– Давно пора. Надоело его невразумительное мычание.

– Может, сам Кулемза начальничка и грохнул? – предположил Михаил.

– Зачем?

– А кто его знает. Какой-то тайный мотив. Те же самые томографы.

– Тайных мотивов мы пока не обнаружили, а фактически – парень остался без работы. Того и гляди голодать начнёт, зубы на полку положит. Ему два кредита выплачивать – за машину и квартиру. А нечем!

– Подумаешь, найдёт себе другую работу, – пожал плечами Миша.

– Но сначала побегает, как ошпаренный. С зарплатой пятнадцать тысяч в месяц он хоть завтра работу найдёт. Но у него одних кредитов на тридцатник. А под крылышком у Померанцева парнишке неплохо жилось. И на оплату кредитов хватало, и на развлечения. Зачем рубить сук, на котором сидишь?

– Тайные мотивы! – загадочно повторил старший лейтенант.

– Так ищи, выясняй его тайные мотивы! – буркнул Андрей.

– Слушаюсь, товарищ майор! Да, вот ещё… Через Интернет я нашёл некую Клэр Бигдейл, – продолжил отчёт Михаил. – Клэр – близкая подруга Дины Померанцевой. По крайней мере, так она утверждает. Была знакома с семейной парой Померанцевых уже лет десять. С Клэр я пообщался виртуально, по скайпу, она живёт в Лондоне.

– С ума сойти, – сказал Андрей. – Ты и до Лондона добрался. Меня восхищает твоя манёвренность.

– Ну, спасибо, хоть за это похвалил.

– А как ты на неё вышел?

– Элементарно, через социальные сети. Увидел фотки на Фейсбуке – Дина в обнимку с какой-то мадам. Зашёл на страничку этой мадам – у той тоже море фоток с Диной. Написал письмо и тут же оперативненько получил ответ.

– Молодец.

– Так вот, Клэр искренне сочувствует подруге, но была страшно удивлена моим заявлением насчёт «гостевого» брака. По её словам, супруги Померанцевы уже год в неофициальном разводе.

– То же самое говорит и адъютант Померанцева.

– И Клэр утверждает, что Дину охватила ярость, когда муж предложил ей окончательно развестись. Дина разговаривала с Клэр и не стеснялась в выражениях. Как только мужа не обзывала.

– Постой-ка, ты разговаривал с Клэр по-английски?

– Андрюха, кончай издеваться! Во всём нашем здании, кроме тебя, никто ни одного иностранного языка не знает. Нет, Клэр отлично говорит по-русски.

– Почему же она так быстро сдала подругу?

– Она её не сдавала. Просто, как педантичная англичанка, не смогла не возразить мне, когда я начал петь о волшебных и трогательных отношениях между супругами Померанцевыми.

– Кроме того, ей, вероятно, и в голову не пришло, что на основании её слов мы можем заподозрить Дину Померанцеву в совершении убийства.

– О, да, она вообще такой вариант не рассматривает…

– Но если Дина собиралась убить мужа, ей не следовало кричать на каждом углу о том, как он её взбесил предложением о разводе.

– Так она и не кричала на каждом углу. Поделилась проблемой с близкой подругой в момент душевного смятения.

– Только с ней?

– Похоже на то.

– А так как Дина – девушка экспансивная, то признание получилось бурным.

– Вот именно.

– Или она вовсе не собиралась убивать мужа. Или сначала опрометчиво пожаловалась Клэр, а потом вдруг задумалась, очаровалась перспективой вдовства и начала разрабатывать план. В любом случае, ей и в голову не могло прийти, что мы доберёмся до Лондона.

– Мы? – тонко улыбнулся Михаил.

– Ты, – поправил себя Андрей. – Да, это ты, мой неутомимый следопыт, добрался до туманного Альбиона и нашёл Клэр. Фанфары, праздничный салют, залп королевской пушки.

Старлей удовлетворённо кивнул.

– Да, кстати, Андрей… Пару слов о нашей главной свидетельнице – Виктории Петерс.

– Что? – тут же встрепенулся майор.

– Ты в курсе её трагической истории?

– Миша, ты с луны упал? Мы её трагической историей занимаемся уже десять дней! У девушки горе, её возлюбленного убили. Вот только я никак не могу понять, что хорошего Виктория нашла в Померанцеве.

– А я не о Померанцеве! Я совсем о другом говорю. Полтора года назад у Виктории погибла четырнадцатилетняя дочь Яна. А на следующий день после трагедии умерла от инфаркта мать, Зинаида Петерс.

Андрей похолодел, его словно окатило ледяной волной.

– Что произошло с её дочерью?

– Говорят – несчастная любовь. Девчонка спрыгнула с крыши, потому что её парень разлюбил.

– Спрыгнула с крыши?!

– За последние два года в области было восемь случаев подросткового суицида, – вздохнул Михаил. – Так вот, один случай из тех восьми непосредственно касается нашей свидетельницы. Если тебе нужны подробности, я могу потрясти следователя Костина. Он занимался делом Яны Петерс.

– Я сам с ним поговорю, – заторможенно произнёс Андрей. Полученная информация потрясла его до глубины души, так как касалась женщины, уже ему не безразличной. Если бы речь шла о другом ребёнке, не о Викиной дочке, майор отреагировал бы более сдержанно. И он, и Михаил, и другие представители их профессии ежедневно варились в адском котле человеческих трагедий…

На минуту они замолчали – майор и старлей. Они словно на мгновение заглянули в чёрную бездну. Один сразу подумал о своей младшей сестре, другой – о дочке, и оба содрогнулись, представив неизмеримость горя, пережитого Викторией.

– Кошмар, – пробормотал наконец Андрей. – Так вот откуда это выражение боли и тоски в её глазах… Теперь я понимаю, что она вовсе не из-за Померанцева убивается. Он того не стоит. Виктория ещё не пришла в себя после той ужасной трагедии.

– Ещё бы. Возможно, она вообще никогда не оправится от этого удара…

* * *

Дина скрючилась на разноцветной оттоманке, обнимая атласную, расшитую золотыми слонами подушку. Вид у женщины был несчастный.

Сергей поморщился.

– Уж передо мной-то не надо изображать убитую горем вдову, – напомнил он.

– Ах, точно! – оживилась Дина. – Я немного заигралась…

Она легко соскочила на пол и пересела на диван – поближе к любовнику. Её лицо озарила соблазнительная улыбка. Она протянула руку и запустила пальцы в шевелюру Сергея.

– А ты у нас, оказывается, смельчак! – томно произнесла Дина.

– Что ты имеешь в виду? – насторожился парень.

– Серёжа… Я имею в виду… Всё это!

– О чём ты?

– Ой, не ломай комедию! – вспыхнула Дина. – Ты прекрасно понимаешь, о чём я говорю!

– Ты говоришь загадками.

– Хорошо-хорошо, не буду! Мой малыш – великий конспиратор.

– Не сюсюкай, пожалуйста, это противно.

Из окна, задрапированного воздушной золотисто-лимонной органзой, просвечивало солнце, и рыжие волосы Дины пылали огнём. Она продолжала ласково гладить Сергея по голове. Тот опять поморщился и отвёл её руку.

Дина посмотрела на парня с интересом, потом пожала плечами и отодвинулась.

– Тот оперативник больше с тобой не встречался? – спросила она. – Майор Вершинин.

– Как же! Прибегал, родимый, – вздохнул Сергей. – Терзал вопросами.

– Обо мне не спрашивал?

– О тебе? – на мгновение запнулся парень. – Да, безусловно. Как же он мог о тебе не спросить. Но больше его интересовала деятельность твоего мужа.

– Ты думаешь, этот сыщик опасен?

– Ушлый тип, – скривился Сергей. – Цепляется к каждому слову. В его присутствии я предпочёл бы сидеть с заклеенным скотчем ртом.

– Да? А мы с ним так мило побеседовали! Он мне понравился. У него благородная внешность и великолепные манеры. То, чего и не ждёшь от мента.

– Наверное, с женщинами он разговаривает иначе, – вздохнул Сергей. – Меня он просто задолбал. Ты очень смелая, раз играешь в кошки-мышки с этим майором. Он вцепится, как бульдог, и уже не отпустит.

– А чего мне боятся? За мной – никаких грехов. Я чиста, как первый снег, – ослепительно улыбнулась Дина.

Сергей криво ухмыльнулся.

– Куда ты теперь пойдёшь работать?

– А что? Хочешь закрыть «Консультант»? – встрепенулся Сергей.

– Что же мне с ним делать? – удивилась Дина. – Мой милый муж использовал фирму для каких-то своих махинаций. А для меня она – лишняя обуза.

– Я тоже? Выкидываешь на улицу? – недовольно хмыкнул Сергей. – Больше не нужен?

– Ах, милый, без куска хлеба ты не останешься!.. Но подумать только! Как всё обернулось, а? – сыто промурлыкала Дина, блестя шоколадными глазами. – Игоря больше нет, я вдова…

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искусство заводить врагов - Наталия Левитина бесплатно.

Оставить комментарий