Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перекрёстки пролетали за перекрёстками. Где-то Гарри притормаживал, дожидаясь при необходимости разрешающего сигнала светофора. Как правило, там, где присутствовали дорожные камеры. Но в большинстве случаев он позволял себе проскакивать на полном ходу на красный. В более ранние часы такая езда была бы по-настоящему рискованной, но сейчас в ней присутствовала разве что лёгкая перчинка.
Но очистившая от раздражения голова всё равно не давала Гарри окончательного покоя. Мысли о Лиз сменились более ранними размышлениями о погибших сотрудниках принадлежавшего его семье госпиталя.
Поборовшись немного с тягой выяснить об этом как можно больше подробностей, Гарри вновь схватился за телефон. Смотря одним глазом на дорогу, а вторым на экран, он быстро вбивал в поисковую строку новые запросы и открывал одну выдаваемую ссылку за одной.
По большей части все просматриваемые им статьи и заметки повторяли друг друга, не давая ровным счётом никакой новой информации. Но попадались и исключения. Как, например, одна запись на тематическом форуме, разбирающая технические аспекты происшествия, унёсшего жизни Джессики Аллен и Роберта Холла. Автор с никнеймом «AJ@MerCer» подробно расписывал химический состав убивших их веществ, а также разбирал стандартные системы обеспечения безопасности жизнедеятельности, обязательно присутствовавшие в такого рода лабораториях. Он даже утверждал, что ранее лично работал в том самом исследовательском центре Озкорпа, где погибли Аллен и Холл, и что с учётом этого ему было крайне сложно поверить в случившееся. Ведь системы защиты персонала там были выше всяких похвал. А ближе к концу текста и вовсе появилось предположение, что должна была иметь место некая диверсия, приведшая к аварии. Иначе бы обязательно сработали предохранительные клапаны.
Усваивая в лучшем случае две трети написанного, Гарри тем не менее всецело погрузился в чтение. Но осилить последние строки так и не успел. Ему не дал этого сделать ударивший по глазам свет, а также звучное механическое гудение, раздавшееся где-то слева.
А после его настигли сильный толчок, скрежет металла и непроглядная тьма.
Глава 6
Холодно.
Гарри ничего не видел. Глаза заволокло чёрной пеленой. Тяжёлой и вязкой.
Холодно.
Редактировать
Говорить тоже не получалось. И даже дышать.
Холодно.
Мысли и те словно мазутом залили.
Холодно и больно.
Всё болело. Руки, ноги, голова… Даже сердце, казалось, вот-вот взорвётся от натуги. И этот продирающий до костей холод…
Голоден.
Гарри раздирало изнутри. Пустота. Чёрная зияющая бездна раскрывалась где-то у него внутри и засасывала всё, до чего могла дотянуться. Гарри пытался кричать, но ни единого звука не срывалось с его уст. Только холодная тишина.
Больно.
Гарри чувствовал, как его плоть отдиралась от костей, а внутренности бились в агонии. Что это? Почему? За что?
Холодно.
Больно.
Голоден.
Тело не слушалось. Гарри чувствовал его. Полноценно ощущал каждую визжащую от боли клетку. Но не мог ничего сделать. С него срывали кожу и насаживали её обратно, а он не был в состоянии даже пискнуть.
— Боже! — достиг его сознания чужой голос. Далёкий и испуганный. — Как же это…
Женский голос.
Еда.
Гарри отчаянно вглядывался в захватившую его черноту, силясь найти источник этого голоса. Но всё тщетно. Он не видел ничего.
— Помощь… — вновь прорвался сквозь пелену тьмы голос. — Нужно вызвать помощь… Боже…
Еда.
Гарри пытался вздохнуть. Он изо всех сил старался заставить свои лёгкие работать, дабы набрать воздуха и заговорить, но и тут его постигла неудача. Ни единого глотка воздуха. И ни единого звука.
— Прости меня… — извинился голос. — Я не хотела… Я… Ты так внезапно выскочил, что…
Холодно.
Больно.
Голоден.
Еда.
Вопила уже не просто каждая клетка. Всё естество Гарри одолевало такое неописуемое страдание, что он искренне пожелал умереть. И он жалел, что ещё не умер.
Еда.
Прекратить.
Еда. Еда.
Всё это нужно было прекратить.
Еда. Еда. Еда.
Иначе…
Еда. Еда. Еда. Еда. Еда.
Иначе могло что-то…
Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда.
— Держись, парень. Скорая уже в пути. Ты только не умирай, слышишь?
Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда. Еда.
Нужно поесть.
Да, нужно было поесть.
Это могло помочь.
Лишь это.
Поэтому…
— Еда, — прошептал Гарри.
И боль ушла.
— Ты что-то сказал? — спросил его женский голос.
Вся боль. В один миг.
Остались только голод и холод.
Поэтому нужна была…
— Еда.
— Что за?.. Ты… Как?.. Нет! Назад! Не подходи! Не подходи ко мне, монстр!
Крики?
Зачем кому-то кричать?
Ведь Гарри стало легче.
У него больше ничего не болело.
Так зачем кричать?
— Прочь!
Ему же всего лишь нужно было поесть.
Неужели это так много?
— Помогите! Монстр! Нет! Ааааааааа!..
Крики затихли.
Наконец-то.
И стало тепло. И голод пропал.
Наконец-то.
Как же хорошо…
Наконец-то.
Так хорошо.
И эта тьма. Убаюкивающая и успокаивающая. Она обнимала Гарри и забирала все его тревоги.
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Как выжить в зомби-апокалипсисе? Возглавь его! 21+ - Несущий Слово - Городская фантастика / Космоопера / Повести / Фэнтези
- Молния (СИ) - Лана Александровна Ременцова - Фэнтези
- Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Дао Кси. Искра Лиданде (СИ) - Майн Суо - Фэнтези
- Убийца SSS-ранга (Книга 1) - Григорий Игнатов - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Киран 3 Укротитель для пантеры - Елена Звездная - Фэнтези
- Клык - Алексей Шмаков - Героическая фантастика / Повести / Периодические издания / Фэнтези
- Буря мечей - Джордж Мартин - Фэнтези