Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настало утро. Когда взошло солнце, Акрура совершил омовение и приготовил колесницу в путь, чтобы с Кришной и Баларамой вернуться в Матхуру. Но повелению Нанды Махараджи пастухи приготовили свои тележки, запряженные волами. Они разместили там глиняные кувшины, полные йогурта, молока, ги и молочных сладостей. Пастухи пошли вслед за колесницей Кришны и Баларамы. Гопи еще издали завидели всю процессию, и когда колесница Кришны поравнялась с ними, они встали посреди дороги и окружили ее. Глаза их были полны слез. «Пожалуйста, не покидай Вриндавану!» — умоляли они Кришну.
Кришна очень любил гопи, и Ему тяжело было видеть их такими грустными. «Не тревожьтесь, ласково сказал Он. Прошу вас, не плачьте. В Матхуре Меня ждет очень важное дело. Но Я не задержусь там надолго. Потом Я снова вернусь во Вриндавану».
Колесница медленно поехала дальше, а гопи провожали ее печальным взглядом. Вот она уже потерялась из виду, и они следили за флагом на верхушке, пока он не скрылся. Теперь они могли видеть только облачко пыли, уходящее все дальше и дальше. Гопи не двигались с места, пока не растаяло и это облачко. Сколько времени простояли они неподвижно, с устремленным вдаль взглядом? Никто не знает. Они все еще всматривались в наступающие сумерки, но Кришна давно уже исчез. Гопи знали, что Он больше никогда не вернется. С тяжелым сердцем, мокрые от слез побрели они домой. Их любовь и тоска не знали границ, и, чтобы утешиться, гопи стали вспоминать о чудесных подвигах, совершенных Кришной в детстве. Дни и ночи напролет гопи думали о Кришне. И эти воспоминания приносили утешение их сердцам, терзаемым разлукой.
Акрура, Кришна и Баларама быстро переправились через Ямуну. Мальчики сошли на берег искупаться и напиться чистой воды. Потом Они вернулись к колеснице и легли неподалеку в тени больших деревьев. Пока Они отдыхали, Акрура тоже решил принять омовение. И вот, стоя в реке, Акрура вдруг увидел перед собой Кришну и Балараму! Он очень удивился: «Как Они могут быть в воде, если я оставил Их отдыхающими возле колесницы?» Изумленный Акрура выскочил на берег, но Кришна и Баларама были там же, где он Их оставил! Акрура снова удивился, увидя братьев на колеснице: «Действительно ли Они были в воде?»
Он вновь вошел в реку. И в тот же миг увидел там Кришну и Балараму. Множество полубогов, сиддхов, гандхарвов и чаранов возносили молитвы. Почтительно сложив руки, они стояли перед Господом Кришной, который возлежал на змеиных кольцах тысячеголового Господа Шеша Нага. Это был Сам Баларама, и поэтому шеи у Его многочисленных голов были белые, как тело Баларамы. У Кришны было четыре руки. Он смотрел на полубогов сияющими глазами, прекрасными, как розоватые лепестки цветов лотоса.
Сложив руки, Акрура с благоговением вознес молитвы. «Мой дорогой Господь Кришна, позволь предложит!» Тебе мои смиренные поклоны. Ты пребываешь в сердце каждого, однако, никто не представляет себе, как Ты прекрасен. Пожалуйста, обрати на меня Свой милостивы»! взор и окажи мне покровительство!» Помолившись, Акрура снова посмотрел в воду, но Кришна уже исчез.
Тогда Акрура вышел на берег и направился к колеснице. Кришна и Баларама все еще отдыхали в тени деревьев. Акрура посмотрел на Них долгим взглядом, полным великого восхищения.
«Ты увидел что-то необычное, дядя?» — улыбаясь, спросил его Кришна.
«Мой дорогой Господь, — ответил Акрура, все удивительные и необычные вещи в этом мире исходят от Тебя. Видя Тебя, я видел самое удивительное во всей вселенной». И с этими словами Акрура взошел на колесницу.
26. Кришна приходит в Матхуру
На исходе дня они достигли Матхуры. У въезда в город Кришна и Баларама спрыгнули с колесницы и пожали Акруре руки. Кришна сказал: «Дядя, дальше Мы пойдем Сами, с Нандой Махараджей и всеми, кто приехал из Вриндаваны. Ты можешь идти домой».
«Мой дорогой Господь, — ответил Акрура, — я не войду в Матхуру без Тебя. Я — Твой преданный слуга. Пожалуйсга, пойдем ко мне, Ты благословишь мой дом».
Верховная Божественная Личность, Господь Шри Кришна сказал ему: «Акрура, сначала Я должен наказать демонов, которые так жестоко мучают Мою семью. И тогда Я с радостью приду в твой дом вместе с Баларамой». Акруре не хотелось расставаться, но делать нечего, в Матхуру он вошел один. Он сразу направился к Камсе, чтобы сообщить о приезде Кришны и Баларамы. Выполнив поручение, Акрура пошел домой.
А Господь Кришна, Баларама и их друзья-пастушки вошли в золотые врата огромной мраморной арки Матхуры. Кругом был прекрасный сад. Вились украшенные золотом дорожки. Рядом с каждым домом в Матхуре имелся похожий сад, полный фруктовых деревьев и ароматных цветов. На окнах и балконах домов ворковали голуби. Павлины распускали свои сверкающие хвосты. Лавки и лотки торговцев были украшены розами, зеленой травой и цветочными гирляндами. Двери домов были выложены драгоценными камнями, а рядом стояли кувшины, полные прозрачной воды. Чистые улицы были обрызганы водой, смешанной с йогуртом. Каждую дверь украшали яркие лампы, висящие по обе стороны входа, а также цветы, шелковые флаги и гирлянды из манговых листьев.
Все жители Матхуры уже знали, что из Вриндаваны прибыли Кришна, Баларама и мальчики-пастушки. Толпы народа сбегались встречать Их. Женщины и молодые девушки поднимались на крыши домов, чтобы лучше разглядеть гостей. Они давно были наслышаны о Кришне и Балараме, Их великом благородстве и чудесных подвигах, но никогда прежде не видели братьев. Теперь Кришна и Баларама медленно шли по улицам Матхуры, одаривая всех чарующими улыбками. Женщины сияли от счастья. С крыш домов сыпались цветы. С чашами сандаловой пасты вышли брахманы, приглашая гостей в город.
По дороге Кришна и Баларама встретили человека, который стирает и красит одежду. В Индии таких людей называют дхоби. «О! Какие прекрасные одежды гы держишь в руках! — остановил его Кришна. — Дай их Мне! Обещаю, что удача никогда не покинет тебя».
Па самом-то деле Кришне не нужны были эти одежды. Просто красильщику выпал редкий случай обрести благословение Самой Верховной Личности Господа. Однако злобный работник сварливо закричал: «Нет! Ты не можешь носить одежды царя. Сейчас я позову стражников Камсы, и они хорошенько Тебя проучат!»
Господь Кришна, сын Деваки, очень разгневался. Он ударил ладонью слугу Камсы, да с такой силой, что у того голова слетела с плеч.
Злобный дхоби мертвым лежал на земле, а Кришна и Баларама облачились в красивые одежды. Остальное Они раздали Своим друзьям-пастушкам.
Нарядившись, Они пошли дальше и увидели торговца
- В поисках Бога. Путь к безмятежному покою. - Свами Рамдас - Прочая религиозная литература
- Семь секретов Вишну. Философия индийского мифа - Дэвдатт Паттанаик - Прочая религиозная литература
- Верховная: по тропе из еловых веток (СИ) - Рейхарт Лина - Мифы. Легенды. Эпос
- Танцы с драконами. Мифы и легенды - Конвей Динна Дж. - Мифы. Легенды. Эпос
- Танцы с драконами. Мифы и легенды - Динна Конвэй - Мифы. Легенды. Эпос
- Небесное Руководство. Молитвы для Души, Ума и Изобилия - Ангелика Апостолу - Маркетинг, PR, реклама / Прочая религиозная литература / Эротика, Секс
- Господь, как символ мудрости - Александр Иванович Алтунин - Менеджмент и кадры / Прочая религиозная литература / Науки: разное
- Господь говорит - Александр Иванович Алтунин - Менеджмент и кадры / Прочая религиозная литература / Науки: разное
- Что удивительного в благодати? - Филипп Янси - Прочая религиозная литература
- Избирательность Господа - Александр Иванович Алтунин - Менеджмент и кадры / Прочая религиозная литература / Науки: разное