Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что? А если мне станет плохо?
— Ничем не могу помочь.
— А если корабль будет тонуть?
Том презрительно усмехнулся, ибо такое ему даже в голову не могло прийти.
— Обещаю спасти вас вместе с корабельным котом. А теперь уходите. И предупреждаю, если вы хоть раз отступите от предписаний, то просидите под замком до конца плавания. Можете не сомневаться, я это сделаю.
Джулия хотела было возразить, но он не дал ей открыть рта.
— Здесь я хозяин! А запереть вас в каюте — значит обезопасить корабль. И я сделаю это с превеликим удовольствием!
Поняв, что продолжать спорить с этим упрямцем бесполезно, девушка вышла из каюты. В камбузе ее ждал сгоравший от любопытства Тони.
— Ну, что он еще сказал?
— А как ты думаешь? — скорчила гримасу Джулия. — Меня теперь каждую ночь будут запирать в каюте, чтобы уберечь от сексуально озабоченных матросов. Представь себе ощущение животного, которого посадили в клетку. Каково?
Тони густо покраснел.
— Прости меня за вчерашнее! Ты же понимаешь, что, если бы они меня не напоили, я бы никогда…
— …Такого себе не позволил? — докончила за него Джулия. Она хотела добавить что-нибудь обидное, но посмотрела на Тони и сдержалась. У него был такой виноватый вид! — Ладно, Тони, не будем об этом говорить. В конце концов мне тебя не в чем упрекнуть. Твоим друзьям захотелось повеселиться, вот они тебя и напоили. А потом науськали на меня. Теперь они признали свою вину. Да и тебе дана возможность исправиться. Если, конечно, капитан не передумает!
— Нет, не передумает, — уверенно сказал Тони, почувствовав сомнение в ее словах. — Наш капитан очень справедливый.
— Наверное, ты прав. Ведь он не посадил нас в лодку и не отправил на берег.
— Я думал, что он выбросит тебя за борт, когда ты назвала его индюком! Услышь он такое от кого-нибудь еще, непременно оторвал бы ему голову.
Тони присел на скамейку.
— Боже мой, как отвратительно я себя чувствую! Такое ощущение, будто у меня в голове воет корабельная сирена.
— Ты завтракал? — улыбнулась Джулия.
— Нет. Даже думать противно о еде!
При этих словах его и впрямь передернуло.
— Тебе надо что-нибудь съесть, и сразу станет легче, — успокоила его девушка. — Поверь мне!
Она включила электрическую печку, и через пару минут перед Тони появилось блюдце с омлетом и горбушка поджаренного свежего хлеба из непросеянной муки. Глядя на вкусно пахнущую еду, у него неожиданно появился аппетит. Джулия присела рядом. Но тут в камбуз вошел Мак.
— Нет ли кофейку? — спросил он и вопросительно посмотрел на девушку.
— Сейчас я вам сварю.
Тони тронул его за руку и с чувством произнес:
— Спасибо, что вы нас выручили. Капитан уже собирался отослать меня домой, как только мы придем в Родос.
Первый помощник кивнул и с любопытством заглянул им в тарелки:
— Ха! Это выглядит очень недурно!
— Возьмите пока мой омлет, а себе я сделаю другой, — предложила Джулия.
Повторного приглашения не потребовалось. Мак сел за стол и жадно накинулся на еду. Похоже, он был очень голоден. Мгновенно покончив с омлетом, Мак чисто вытер тарелку кусочком хлеба и отправил его в рот.
— Я давно так вкусно не ел. С тех пор как заболел кок, едим что попало. Никто из команды не умеет сносно готовить. А Кен — тот хуже всех! Знаете, а не заняться ли вам этим делом? — И он подмигнул Джулии.
— Я уже предлагала капитану. — Девушка села за стол и принялась за только что приготовленный омлет. — Но он не захотел. Не могу же я ослушаться!
— Мы и не хотим вас на это толкать.
Мак почесал бороду.
— А почему бы вам не начать помогать Кену готовить?
— Звучит очень дипломатично, — усмехнулась Джулия. — Но может быть, будет лучше, если Кен продолжит готовить персонально для капитана? — На лице ее появилось ехидное выражение.
— Ха-ха! Я понимаю, что вы имеете в виду. — Мак чуть подумал, а потом неопределенно покачал головой. — Ладно. Посмотрим, что из этого выйдет. А пока я пойду на палубу.
Тони проводил его взглядом и тут же заявил, что тоже должен приступить к работе. Однако энтузиазма в его словах она не почувствовала.
— А что тебе надо делать? — спросила Джулия.
— Мыть трюм.
— Ой, я читала, что это отвратительное занятие!
— И даже очень! — уныло пробормотал Тони.
— Я думаю, что трюм может десять минут подождать, пока я сварю нам еще по чашечке кофе. А сейчас расскажи мне немного о «Духе Ветра». Ты на нем уже давно служишь?
— Ну, если мы говорим по-английски, то не на «нем», а на «ней». Англичане относят слово «корабль» к женскому роду.
— Спасибо за урок. Кстати, говорят, что моряки любят эти корабли женского рода куда больше, чем своих жен.
Тони расхохотался.
— Что ж, в этом есть доля правды. Ведь корабли всегда прекрасны, а жены с годами стареют и толстеют!
Джулия попыталась стукнуть его ложкой по лбу, но Тони ловко увернулся.
— Я здесь всего каких-нибудь два месяца. За это время мы побывали во Франции, где снялись в коммерческом фильме для местного телевидения. Сейчас, как ты знаешь, идем в Родос, где должны состояться съемки коммерческого телевидения. Я тебе уже рассказывал, что раньше учился в университете…
— А сам корабль? Когда ты впервые мне его показывал, то говорил…
— …Что это полностью оснащенный трехмачтовый парусник. Это значит, что на всех его мачтах паруса исключительно квадратной формы. Иначе говоря, «Дух Ветра» — парусное судно в его классическом виде, — с гордостью произнес Тони.
— То есть это отреставрированная копия кораблей прошлого века. Все равно, что дом в стиле эпохи Тюдоров? Так?
— Не дай Бог капитану услышать такое! Он бережет свой парусник, как зеницу ока!
У трапа раздался какой-то шум. Джулия и Тони как по команде испуганно повернули головы. Но мгновение спустя все стихло, и оба облегченно вздохнули.
— Расскажи мне о капитане, — попросила девушка. — Он давно на этом корабле?
— Том служит капитаном уже несколько лет. Но не все время на «Духе Ветра». Насколько мне известно, время от времени он водит и другие корабли той же компании. Иногда ему приходится подолгу оставаться на берегу, чаще всего в Лондоне. А вообще-то я мало о нем знаю. Поговори лучше с Маком — они давно знакомы.
— Том Камерон, — задумчиво проговорила Джулия. — Для англичанина это необычное имя.
— А он не англичанин. Отец его был шотландцем, а мать — датчанка.
— Понятно… Это кое-что объясняет, — задумчиво проговорила Джулия, представляя высокую фигуру Тома, вспоминая его голубые глаза и светлые, с чуть заметной рыжинкой волосы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Двойной сюрприз от Джулии - Лилиан Дарси - Короткие любовные романы
- Это и есть любовь - Долли Нейл - Короткие любовные романы
- С огнем не шутят - Джулия Тиммон - Короткие любовные романы
- Там, где сбываются мечты - Дэйл Кэчем - Короткие любовные романы
- Ее сводный кошмар - Джулия Ромуш - Короткие любовные романы / Проза
- Розы на снегу - Вячеслав Новичков - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Вулкан страстей - Мелани Рокс - Короткие любовные романы
- Опаленные крылья - Элизабет Эштон - Короткие любовные романы
- Его девочка - Софи Вебер - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Мужская игра - Инга Деккер - Короткие любовные романы