Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фредди. Постой! Я помечу свою чашку! (Снова подбегает к гримировальному столу, берет помаду и рисует на чашке крестик.) Спасибо, Николя! А теперь смывайся. Я выйду навстречу своей судьбе один на один! Давай сюда коробку! Поцелуй меня!
Они целуются. Николя уходит. Фредди подходит к столу и наклоняет коробку с отравой над чашкой своей жертвы… как вдруг… Марго, тихо вошедшая в комнату за несколько секунд до этого, кричит.
Марго (развязно). Сочку подольем!
От неожиданности Фредди впадает в панику и сыплет яд куда попало… и все мимо чашки! Не зная, как поступить с помадой, он рисует себе ею крест на лбу. Коробку с ядом он засовывает в огромный карман клоунских штанов.
Фредди. Вы! Ну и напугали вы меня! Ужас!
Марго. Кофеек попиваете? Неплохо.
Фредди (с перехваченным дыханием). Не хотите ли… тоже… чашечку… со мной?
Марго. Почему бы нет?
Фредди. Располагайтесь!
Марго садится на предназначенное для нее место и протягивает Фредди чашку, в которую, как мы знаем, яд так и не попал. Фредди в глубине души взбешен, так как получается, что он наливает кофе «впустую». Однако, чтобы быть в любую минуту наготове, он достает коробку с ядом и прячет ее за спину. Марго выпивает глоток кофе и вскрикивает.
Марго. О-о-о! Как горячо! Язык обожгла! (Закрывает рот рукой, встает и идет за носовым платком к своей сумке, лежащей на большом барабане.)
За ту секунду, пока она стоит к нему спиной, он молниеносно протягивает руку и насыпает в ее чашку яд. Едва он успевает выпрямиться с победоносным видом, как Марго возвращается к столу и по рассеянности садится на другой стул, напротив безопасной чашки. Фредди в ужасе.
А, черт! Не туда села! Где моя чашка?
Фредди (строго и рассудительно). Не беспокойтесь! Ваша чашка – вот! (Поворачивая поднос, ставит перед Марго отравленный кофе.)
Марго. Люблю я кофе!
Фредди. Очень кстати!
Марго. Погадаем потом на гуще, что меня ожидает в будущем!
Фредди (усмехаясь). В будущем? Мне и так ясно.
Марго берет чашку, но не пьет.
Марго. Надеюсь, я не зря пришла?
Фредди (вкладывая в свои слова другой смысл). Отнюдь!
Марго. Если я правильно усекаю, ты выкручиваешься?
Фредди. И даже лучше, чем вы думаете!
Марго. Нашел выход?
Фредди. Надеюсь… и такой, что могу сказать вам по секрету: вы в себя прийти не сможете!
Марго. Что ж, тем лучше! Э, передай-ка сахарку.
Фредди. Кушайте на здоровье!
Он передает ей сахарный песок. Она сыплет его себе в чашку и уже собирается пить, как внезапно бросает на него подозрительный взгляд.
(Величественно.) О-о-о, недостойные подозрения! И не стыдно вам так думать? Да выпью я с вами кофе! И с сахаром! Клянусь вам, что и кофе и сахар – безвредные! Доказать? (Берет чашку, кладет в нее сахар, затем театральным жестом подносит ко рту и одним глотком выпивает.) Пожалуйста! (Сам в восторге от произведенного эффекта.)
Марго (чувствуется, что ей стыдно). Прости меня… нервы не выдерживают! Что у меня за жизнь!
Фредди. А я что, виноват, мадам?
Марго. Мадемуазель!…
Фредди. Глядя на вас, не скажешь!
Марго (с горечью). Увы, мадемуазель! Понимаешь, не встретился мне человек, который бы понял мою душу! А я так люблю домашнее хозяйство! Я чистюля, не транжира, а кулинарка – сокровище! Фредди. Сокровище, которое стоит двадцать пять миллионов.
Вот уж лакомый кусок! Марго (кокетничая). Ладно уж тебе! Фредди (нетерпеливо). Пейте же кофе!… Марго. Спасибо… (Собирается пить и останавливается.) Хотя я сейчас так нервничаю, что лучше не надо бы… Поступлю раз в жизни разумно! Воздержусь! (Отставляет чашку под ошеломленным взглядом Фредди.) Фредди. Что вы, что вы! Пейте! Он без кофеина! Как лимонад! Вреда не больше, чем от минеральной воды! Марго. Да… но у кофе без кофеина неприятный привкус. Фредди. При чем тут привкус? Он на «результат» не влияет… то есть, я хочу сказать… он тоже вкусный! Пейте! (Вкладывает чашку в руки Марго.) Марго. Деньги у тебя? Фредди. Да! Ходил менял! Все у меня в сейфе! Вот выпьете кофе… и их достану! Марго. Как ты меня должен ненавидеть!
Фредди. Да нет, нет. Выпьете кофе – и не о чем будет волноваться.
Марго. Приходится бороться! На эти деньги я куплю себе домик в деревне! Разведу кур и кроликов!
Фредди. О! Такая красавица! (Ехидно.) Вы себя просто хороните!
Марго. Может быть, найду себе славного мужичка… Я не могу жить без привязанности…
Фредди. Да пейте же ваш кофе, остынет!
Марго. Бывают дни, когда мне так тоскливо! Такая жизнь, что лучше умереть! Фредди (соглашательски). Ну да! За чем же дело стало? Почему бы не умереть? Пейте кофе, дорогая!
Марго. Если подумать, то, по существу, баронессе Берг еще повезло! Один выстрел – паф! – и с концами. Хорошая смерть… Я метко стреляю!
Фредди (в яростном нетерпении). Все это в прошлом! Пейте! Пейте! Разом – оп!
Марго. Поделом старухе! Паф! Прямо в сердце!
Фредди (разевает рот, ему кажется, что он не расслышал). Что вы сказали?
Марго. Я?
Фредди. Да, вы только что мне сказали… что баронесса… паф!… прямо в сердце?
Марго. Да… ну и что? Именно! Прямо в сердце! Паф! Я не промахнулась!
Фредди разражается гомерическим смехом, хлопая себя по бокам.
Фредди. Хо-хо-хо-хо! Этого я никак не ожидал! Хорошо, что крыши нет, она бы мне на голову обвалилась!
Марго. Что это тебя так распирает, балбес?
Фредди. Ох, сама такая! Баронесса Берг была убита выстрелом из револьвера… но не в сердце – паф! – а между глаз!
Марго замирает, затаив дыхание, понимая, что выдала себя.
Вы меня водили за нос! Не вы убийца баронессы! Я вас вывел на чистую воду! Вы подозревали, что я невиновен и… Но, кстати, а как вы могли это узнать? Ведь все считают меня виновным!
Марго. Да очень просто: я вошла к баронессе следом за тобой. Она была жива. Мы сцепились, и я, навесив ей фонарь под глазом, тоже смоталась… И ты и я – оба невинные бедняги, но я хотела воспользоваться…
Фредди. Вас бы надо бросить сейчас в клетку к тиграм!
Марго (с ужасом). О-о-о-о! Нет! Простите меня, мсье Фредди! Умоляю вас!
Фредди. Теперь на «вы»? Это уже верх! Что происходит?
Марго. Я прикинулась бандиткой, чтобы вас запугать!
Фредди. А как вас в самом деле Зовут?
Марго. Маргарита Руманьяк…
Фредди (воздев руки к небу). Руманьяк!… А чем вы в жизни занимаетесь, в свободное от шантажа время?
Марго. Я секретарь-машинистка… без работы!
Фредди (неожиданно сообразив). Руманьяк?… Вы, значит, не корсиканка?
Марго. Нет… Я с центральной равнины! (Плачет.)
Фредди (возмущенно-насмешливо). Корсиканцы и те стали поддельные!
Марго (рыдая). Мсье Фредди! Не заявляйте на меня в полицию! Пожалейте меня! Подумайте о моей бедной матери… У нее только и есть что колбасная лавка… в Бурбуле!
Фредди (воздев руки к небу). Колбаса… в Бурбуле! И это держало меня в страхе!
Марго в слезах падает лицом на стол. Входит Hиколя, торжествует при виде Марго, которая кажется ему мертвой, но обеспокоенно спрашивает.
Hиколя. Все, папа? Уже? Умерла?
Фредди (поднимает голову Марго за волосы). Нет! Ошибка стрелочника! Обошлось легким испугом! Представляю тебе Маргариту Руманьяк из Бурбуле!
Hиколя. Значит, не шантаж?
Фредди. Какой шантаж… колбаса!
Марго. Простите! Простите! Отпустите меня…
Hиколя. О! Папа! Тем лучше! Пусть скорее уходит… быстрее! Быстрее!
Фредди (величественно-великодушно). Да будет так! Вон отсюда! На третьей скорости!
Марго. О, какие вы оба добрые! Как минула меня чаша сия!
Фредди (подмигивая Николя). Попали в точку!
Марго. Бегу… только глоток сделаю! (Бросается к чашке и хочет проглотить содержимое.)
Фредди и Николя с двух сторон со всей силы бьют ее по спине, и чашка падает из ее рук.
(Еще громче плачет.) А-а-а! Не хотите, чтобы я в вашем доме ни пила, ни ела! Простить не можете!
Фредди (предпочитая обратить все в шутку). А! Чертова Маргарита! (Неожиданно становится серьезным.) Но тогда?… Что же выходит! Если это не Марго… и если это не я… так, значит, кто-то третий убил баронессу!
Николя. Ммм… вывод логичный!
Фредди (на одном дыхании). Но кто?
Марго. Да… любопытно… кто убил баронессу?
Фредди (сосредоточенно). Кто-то, кто стоял у парадного и… когда мы оба ушли… Э?
Ужасная мысль возникает в голове Фредди. Он в смятении смотрит на сына. Драматический момент.
Николя… Ты ведь знал, что я ехал к баронессе! Да?… И ты хотел, чтобы она дала мне денег любой ценой! Николя, где ты был в тот день и час?
- Шесть персонажей в поисках автора - Луиджи Пиранделло - Драматургия
- Побасёнки. Браво - Владимир Ганзенко - Драматургия
- Он придет - Валентин Азерников - Драматургия
- Супница - Робер Ламуре - Драматургия
- Карабасовы слезы - Илья Ноябрёв - Драматургия
- Коломбина должна идти, или Как не стать женщиной французского президента - Елена Прокофьева - Драматургия
- Гамлет - Борис Акунин - Драматургия
- Блюститель - Алексей Винокуров - Драматургия
- На большой дороге - Антон Чехов - Драматургия
- Серсо - Виктор Славкин - Драматургия