Рейтинговые книги
Читем онлайн Лучший из мужчин - Дженел Тейлор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 75

Разве смог бы Деклан прийти к ней и заниматься с ней любовью, если бы за час до этого он убил свою невесту? А может, он даже и не знал, что та девушка убита? Возможно, он узнал об этом позже, когда они пришли к адвокату ее отца. Получив письмо, она отправилась на встречу с Оливией, которая должна была отвести ее к знакомому парикмахеру-стилисту, а Деклан заглянул в ателье, чтобы что-то немного переделать в своем пиджаке. Большую часть дня они провели порознь.

Айви думала, думала и думала об этом, но никаких определенных выводов так и не смогла сделать. Пока ничего не было ясно. Возможно, детектив поделится с ней своими соображениями и той информацией, которую ему удалось собрать.

– В котором часу был найден труп? – спросила Айви Гриффина.

– В восемь утра, – сказал Фарго. – Комендант, как и обещал, пришел в это время, чтобы починить кран холодной воды на кухне. Он сломался пару дней назад. Дверь квартиры была распахнута настежь. Мисс Лексингтон лежала на полу своей спальни.

Но Деклан мог и не знать об этом, упорно твердила про себя Айви. Непохоже, чтобы они жили вместе. Деклан жил в общежитии со своим приятелем. Однажды она видела этого молодого человека, когда как-то раз Деклан привел ее в свою комнату. Впрочем, Деклан мог и не жить там. Он мог просто заплатить какому-нибудь парнишке, чтобы тот сказал, будто он живет вместе с Декланом в этой скромной комнатенке в общежитии. О Господи, что же все-таки случилось?

Айви вдруг заметила, что Фарго внимательно наблюдает за ней. Да уж, нетрудно представить себе, как она выглядит сейчас. Разумеется, детектив понял, что она продолжает обдумывать всю эту историю, рассматривает отдельные детали и соединяет их вместе, пытаясь выстроить целостную картину.

Айви глубоко вздохнула и поправила пояс платья.

– Мне нужно переодеться, – сказала она детективу. На его щеках вдруг вспыхнул румянец.

– Конечно. Я подожду вас в гостиной.

Оставшись одна, Айви открыла свою сумочку, чтобы достать из нее письмо отца. Но письма не было. Оно исчезло. Исчезли и пять сотен долларов, которые она сняла со своего счета в банке перед тем, как ехать к адвокату. Когда же Деклан успел взять письмо и деньги? В ту минуту, когда она перед самой церемонией вышла поговорить с матерью? Знал ли он тогда, что по его следу уже идет полиция?

«О Деклан! Неужели все то, что было между нами, – ложь? Неужели ты не любил меня?»

Разумеется, это правда. Пора снять с глаз розовые очки.

Айви встала перед зеркалом и стала медленно снимать с себя свое свадебное платье. Платье, которое символизировало ее будущее счастье, ее любовь, ее самые лучшие чувства. Платье, которое стало для нее символом сбывающейся мечты. Только не плакать, только не плакать, уговаривала она себя. Айви снова повесила платье на вешалку и натянула на него целлофановый чехол. В этот застегивающийся снизу чехол Айви бросила и фату, которую она все-таки привезла из церкви. Как бы то ни было, но платье ни в чем не виновато. Айви решила, что все равно отвезет его Лауре. Как и обещала. Айви снова надела джинсы и свитер, стерла с губ красную помаду и вышла из спальни. Около двери стояли мать, сестры, друзья и коллеги из полицейского участка Эпплвуда.

– Со мной все в порядке. Просто Деклан оказался совсем не тем человеком, каким я его считала. Давайте пока не будем об этом говорить. Хорошо?

Гости начали перешептываться, задавать друг другу вопросы, а напарник Айви Дэн отпустил невероятно глупую шутку – что-то насчет того, что Деклана следует арестовать за побег с собственной свадьбы. Родные и друзья молча пожали ей руку. Затем гости потихоньку начали расходиться.

Фарго терпеливо ждал, когда она освободится.

– Полагаю, теперь вы готовы?

Разумеется, нет, подумала Айви.

Глава 5

За свою не слишком долгую жизнь Гриффин Фарго уже неоднократно сталкивался со всем тем злом, которое рано или поздно встает на дороге человека, защищающего закон. И надо сказать, подобные встречи всегда оставляют неизгладимый след в душе, их непросто стереть из памяти. Во время выполнения одного из заданий Гриффин был серьезно ранен. Впрочем, тем же мог похвастаться почти любой его коллега из отдела по расследованию убийств. Фарго случалось видеть до полусмерти избитых собственными мужьями женщин и несчастных детей, пострадавших из-за халатности родителей. Что же касается его личной жизни, то и тут все было непросто. Он уже хорошо знал, что такое разочарование и предательство. А не так давно у него умер отец.

Но самым страшным из всей череды кошмаров было, пожалуй, последнее открытие, когда он понял, что его младший брат – убийца. И теперь у полиции имелись неопровержимые доказательства этого. Деклан убил женщину, с которой жил. Разумеется, Деклан сменил имя, он даже покрасил волосы, которые раньше были светлыми, в темный цвет, но разве мог он, Гриффин Фарго, не узнать на фотографиях собственного брата! Со снимков на него смотрели все те же глаза, глаза его младшего брата Деклана.

Возможно, рассуждал Гриффин, позже Деклан обратился бы к пластическому хирургу, чтобы радикально изменить свою внешность. Между убийством и свадьбой времени у него на это, естественно, не было. Но ведь он собирался отправиться в свадебное путешествие. И скорее всего за границей он и сделал бы пластическую операцию.

Когда в квартире убитой женщины Гриффин рассматривал фотографии, он вдруг почувствовал сильный позыв на рвоту. Казалось, его желудок вывернули наизнанку. В детстве Гриффин обожал Деклана. Он с удовольствием открывал младшему брату мир, а вернее, задний двор со всеми его прелестями. Он учил его выкапывать дождевых червей, строить крепость из досок и ветвей деревьев, играть в разные игры. В семь лет Деклан был славным парнишкой. Правда, немного избалованным. С взрывным характером. Да, это все было. Но в то же время Деклан был милым и забавным. А потом он начал меняться. Стал воровать, драться, с наслаждением издевался над животными. В девятнадцать лет Деклан держал в страхе весь район, в котором жил. А сейчас, похоже, он уже орудует в двух штатах, в Нью-Йорке и в Нью-Джерси. И кажется, дошел до последней черты – стал убийцей.

Когда Гриффин вез Айви домой, он с интересом разглядывал район, в котором она жила, и был несколько удивлен скромностью местной обстановки. Маленький аккуратный домик Айви, окруженный низким белым забором, производил очень приятное впечатление, но слова «роскошный» и «респектабельный» никак с ним не вязались. Гриффин ожидал увидеть нечто более значительное. И не потому, что такой дом больше бы соответствовал производимому Айви впечатлению, просто Деклан любил все грандиозное, дорогое, фешенебельное.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лучший из мужчин - Дженел Тейлор бесплатно.
Похожие на Лучший из мужчин - Дженел Тейлор книги

Оставить комментарий