Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Парламентские комитеты
x
x
(x)
Экспертные комитеты
x
(x)
x
Выдвижение высокопоставленных правительственных чиновников
x
(x)
x
Примечание: х = критерии, которые обычно используются, (х) = критерии, которые иногда важны
Вставка 2.8 Пропорциональность на практике
Пропорциональность не означает квоты, а основана на неформальных политических претензиях, как показано ниже:
Когда франкоязычный трехзвездный генерал уходит в отставку, поиск его замены практически ограничивается франкоговорящими кандидатами. Но как быть с немецкоговорящим человеком, который может быть более квалифицированным, чем лучший франкоговорящий кандидат? Первый действительно подвергается дискриминации по признаку языковой принадлежности. Такова цена, которую швейцарцы готовы заплатить за свою систему разделения властей. Однако эту цену не стоит преувеличивать. В приведенном выше примере высококвалифицированному немецкоговорящему человеку просто придется подождать, пока трехзвездный генерал, говорящий на его родном языке, выйдет на пенсию. Иногда, конечно, невезение может ударить по ; вакансия может не появиться, когда человек достигнет "идеального" возраста для определенной должности. Например, немецкоговорящий свободный демократ католического вероисповедания , считающийся лучшим кандидатом, может никогда не попасть в Федеральный совет, потому что в годы его расцвета в политике его особое сочетание качеств может оказаться невостребованным. (Steiner 1990, 109)
Система обладает гибкостью, поскольку пере- или недопредставленность временно допускается, но со временем должна быть компенсирована. Более того, мы не можем говорить о формальных ' групповых правах ', поскольку в большинстве случаев это просто политические требования, которые не могут быть обеспечены законом (но в большинстве случаев соблюдаются). Подавляющее большинство швейцарцев выступают против жестких законодательных квот, но им нравится идея, что все группы общества должны быть справедливо представлены в государственных органах. Таким образом, пропорциональность - это скорее политическая, чем юридическая практика.
Наконец, этот элемент политической культуры применяется даже за пределами политики и должностей в правительстве. Он практикуется во многих культурных организациях и даже в спорте. Это справедливо, по крайней мере, для лингвистического пропорционального правила . Например, невозможно представить себе, чтобы исполнительный комитет Швейцарской футбольной ассоциации состоял только из немецкоговорящих.
2.7 Пределы швейцарского плюрализма: Новые вызовы для интеграции
Мы можем говорить об истинном политическом плюрализме, если ни одна общественная группа не подвергается дискриминации и если каждая группа имеет справедливые шансы на осуществление влияния через политические институты. Для этого необходимо государство, которое воздерживается от привилегий или дискриминации отдельных групп и чьи законы обеспечивают соблюдение общих для всех ценностей: прав человека , основных прав и демократии со всеми вытекающими отсюда последствиями равенства . Многокультурное общество Швейцарии, благодаря своей интеграции, достигло замечательного уровня политического плюрализма . Мирное разрешение конфликтов на основе разделения властей является характерной чертой не только политической, но и социальной жизни.
Однако мир и плюрализм в швейцарском обществе имеют свои пределы. Резко контрастируя с взаимным уважением между большими группами населения, в некоторых случаях наблюдается жесткая дискриминация малых религиозных и этнических групп. Дети цыган , группы, которая противоречит довольно жестким швейцарским представлениям о порядке, забирались у родителей и воспитывались в "нормальных" домах. Во время Второй мировой войны еврейские беженцы были отправлены обратно через немецкую границу, чтобы избежать дополнительных трудностей с нацистским режимом. Долгое время права пациентов психиатрических клиник, а также осужденных и заключенных не соответствовали стандартам других европейских стран (Kaufmann 1965, 245-62). Во время "холодной войны" и после нее федеральная разведывательная служба шпионила не только за крайне левыми боевиками, но и примерно за 100 000 граждан, которые не делали ничего, кроме поддержки неортодоксальных политических взглядов или действий.
Еще одна проблема - гендерная. Долгое время швейцарским женщинам приходилось жить в обществе, которое лишь неохотно начало отказываться от традиционных мужских и женских ролей. До 1971 года Швейцария была сравнительно неполноценной демократией, поскольку не давала женщинам права голосовать, не говоря уже о получении политического мандата. Как мы увидим в гл. 3, федерализм и прямая демократия сделали введение женского избирательного права сложной задачей. Когда в 1981 году конституционная поправка ввела правовое, социальное и экономическое равенство для женщин, швейцарцы осознали, что, несмотря на политический плюрализм , дискриминация в значительной степени сохраняется. С тех пор юридическая дискриминация в отношении женщин, например, в области семейного права и социального обеспечения , была устранена из всех законодательных актов. Сегодня представительство женщин в парламентах кантонов и федерации находится на одном уровне с соседними странами. За последнее десятилетие доля трудоустроенных женщин выросла больше, чем в большинстве высокоразвитых индустриальных стран.
С другой стороны, женщины в Швейцарии по-прежнему в основном работают на менее квалифицированной и хуже оплачиваемой работе, иногда далеки от равной оплаты труда и недостаточно представлены в высшем руководстве или университетах. В то время как высокоразвитые индустриальные страны, такие как США и Швеция , на протяжении десятилетий проводят политику позитивных действий или равной оплаты труда, Швейцарии пришлось наверстывать упущенное во многих областях равных возможностей для женщин (EKF 1980-1999; Ballmer-Cao 2000; Ballmer-Cao and Trembley 2008; Senti 1995).
Наконец, есть вопрос о иностранных жителях . Начиная с 1960-х годов, быстро растущая экономика нуждалась в дополнительной рабочей силе. Рабочие из Италии , Германии, Франции и Австрии , а позднее из Испании , Португалии, бывшей Югославии и Турции , нашли работу в Швейцарии. В 2015 году число иностранцев впервые превысило 2 миллиона человек, а в 2019 году составило 2,1 миллиона. Это 25 % всего населения страны. Большая часть из них работает на тех работах, которых швейцарцы по возможности избегают. Они платят налоги и вносят взносы во все системы социального обеспечения, но, как правило, не имеют политических прав. 9 Получить швейцарское гражданство сложно; запрос может быть сделан только после не менее десяти лет проживания, а решение принимает коммуна проживания, либо через экспертный комитет , либо голосованием граждан, либо и тем, и другим (например, Hainmueller and Hangartner 2013; Hainmueller et al. 2019).
В то время как швейцарские предприятия активно ищут иностранных работников, Швейцария стала притягивать беженцев и мигрантов из стран третьего мира (табл. 2.4, рис. 2.3). Социальная интеграция этого растущего и неоднородного иностранного населения порой бросает вызов возможностям политических властей, школ и некоторых слоев общества. Возникла серьезная политическая напряженность. Ксенофобские партии развивались и оказывали давление на политические власти с целью ограничить иммиграцию и избежать "чрезмерного отчуждения" швейцарского общества. Иностранные рабочие, просители убежища и иммиграция остаются крайне спорными вопросами.
Таблица 2.4Население, постоянно проживающее за рубежом, в разбивке по гражданству , на конец 2017 г.
Гражданство/ происхождение
1000s
- Как люди сотрудничают. Противостояние вызовам коллективных действий - Richard Blanton - Прочая старинная литература
- Дневник: Закрытый город. - Василий Кораблев - Прочая старинная литература
- Черный спектр - Сергей Анатольевич Панченко - Прочая старинная литература
- Случайный контракт - Наталья Ручей - Прочая старинная литература
- Темные ангелы нашей природы. Опровержение пинкерской теории истории и насилия - Philip Dwyer - Прочая старинная литература
- На спор - Алиса Атарова - Прочая старинная литература / Ужасы и Мистика
- Тени Солнца - Angi_kam - Прочая старинная литература / Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези
- Сказки темной Руси - Инна Ивановна Фидянина-Зубкова - Прочая старинная литература / Прочее / Русское фэнтези
- Еретик. Книга 3 - Вера Золотарёва - Прочая старинная литература
- Снегурочка – невеста моя - Диника Деми - Прочая старинная литература / Прочее