Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не знаю, как мои приятели, но я, скажу честно, был скорее разочарован. Эти три дня не стоили пропущенных вечеринок и иных незатейливых студенческих развлечений. Нет, отель был шикарным, сервис просто запредельным, а увеселительные заведения многочисленны и разнообразны. И все же, Доршея оказалась чересчур респектабельной для юных новоиспеченных юристов. Ее курорты больше подходят именно для отдыха, чем для отрыва по полной программе.
Наверное, сейчас, четыре года спустя, я получил бы от планеты гораздо больше удовольствия. Увы, времени для отдыха у меня нет.
Посадку мне разрешили, и слава Богу. Не то чтобы мой лейтенантский значок открывал мне любые двери, просто местные власти любезно решили проявить содействие полицейскому с Земли. Правда, вежливо, но твердо предупредили, что остаться на планете более суток я смогу только по официальному представлению моего отделения. Я представил себе, как испрашиваю таковое представление у Босса, и внутренне содрогнулся. По счастью, дольше пары часов я здесь задерживаться и не собираюсь.
Матвеев работал в маленьком курортном поселке, каковые вошли в моду на Доршее лет двадцать назад. По-своему довольно удобно. С одной стороны, до ближайшего города с его барами, казино, бутиками и всеми прочими совершенно необходимыми благами цивилизации всего пять минут лета. С другой — можно наслаждаться полной тишиной в пределах узкого мирка, состоящего из восьми коттеджей, одной продуктовой лавки и скромно притулившегося с краю административного здания. Именно скромно — оно заметно отличалось от коттеджей в архитектурном стиле, словно подчеркивая высокий социальный статус обитателей последних. Вот в это здание я и направился в первую очередь.
Там жил и работал (прямо мемориальная доска какая-то) некий господин, гордо именуемый комендантом поселка. Господин был невысок ростом, упитан, лысоват и очень-очень важен. Звали господина Леонард Джонс. Проплешины на своей макушке он старательно прятал тщательно продуманным пробором. Как это обычно бывает, эффект получался ровно противоположный — под реденькими волосенками лысина смотрелась прямо-таки вызывающе.
По сути, комендант поселка был всего-навсего диспетчером, передаточным звеном между жителями поселка и проживающим в городе обслуживающим персоналом, но считал себя Джонс, по-видимому, кем-то вроде мэра. Меня так и подмывало указать ему на это заблуждение, но я сдерживался. Может быть, позже, перед отлетом, когда мне уже ничего от него не будет нужно… Ведь откажись комендант отвечать на мои вопросы, я ничего не смогу сделать. Он — гражданин Доршеи, и у меня нет никаких оснований считать его свидетелем по делу, что могло бы обеспечить меня необходимыми полномочиями. Интуиция мне подсказывала, что свои права этот забавный толстячок знает очень неплохо.
Так что дипломатия, дипломатия и еще раз дипломатия. Растерянная и заискивающая улыбка, чуть суетливые жесты, просительные интонации. Да, я был противен сам себе, но это издержки профессии.
Обмен приветствиями, несколько восхищенных (и завистливых) фраз о Доршее с моей стороны, снисходительный смешок со стороны Джонса. Дескать, мы привыкли, мы не замечаем… После этого господин комендант даже предложил мне присесть. Я устроился в шикарном кресле, обтянутом мягкой белой кожей. Разумеется, кресло было предназначено не для простых смертных вроде меня. Возможно, иногда этот кабинет радовали личным посещением небожители, которые позволили себе купить коттедж в этом поселке.
Дело в том, что я расследую дело об убийстве… Нет, нет, не на Доршее, что вы… Но убитый совсем недавно работал под вашим началом… Да, именно Матвеев, как вы догадались? Ах, никто больше в последнее время не увольнялся, и вы сделали вывод… Логично. У вас развито дедуктивное мышление, господин Джонс, вы могли бы сделать карьеру в полиции… Ха-ха… Но, может, что-то еще навело вас на мысль, что именно Матвеев мог быть убит? Ничего? Но вы не очень уверенно ответили, может, все-таки?.. Ну, да Бог с ним. Не сможете ли вы рассказать, что за человек был этот самый Матвеев? Нет, разумеется, я понимаю, что это совершенно не ваш круг общения, но я вижу, вы человек наблюдательный… Ну, хотя бы как работник… Слегка ленив, но вполне квалифицированный, вот как. Не эта ли лень послужила поводом для увольнения? Да, по собственному желанию, я знаю, но… Понятно. Значит, никаких нареканий… А со стороны клиентов? Да, понимаю.
Если бы вы знали, как мне действовал на нервы этот индюк. С первого взгляда, с первого слова стало понятно, что для него гражданин Доршеи по определению стоит выше всех прочих обитателей Вселенной. Общаясь со мной, он, вероятно, умилялся собственной демократичностью и снисходительностью. Но уделив мне целых десять минут своего драгоценного времени, господин Джонс полагал, что всему есть предел, и многозначительно поглядывал на выполненные под старину (а может, и на самом деле старинные) часы, украшавшие стену кабинета.
Честно говоря, и я понятия не имел, о чем еще спрашивать. По всей видимости, Джонс действительно крайне мало знал о своих подчиненных, за исключением их профессиональных характеристик.
Не общался ли Матвеев с кем-либо из жильцов? Я имею в виду, помимо работы? Комендант даже рот приоткрыл от такого абсурдного предположения. Однако взял себя в руки и членораздельно высказался отрицательно относительно подобной возможности. Он, разумеется, не может ничего утверждать, но…
Я начинал подумывать, что напрасно прилетел на Доршею. Наверное, придется сей факт скрыть от начальства, а расходы на топливо покрыть из собственного кармана. В иной ситуации имело смысл поговорить с коллегами убитого, но не в данном случае. Под началом коменданта Джонса поселок обслуживали один слесарь (раньше это был Матвеев), один электрик, две уборщицы, два повара и три продавщицы круглосуточно работающего магазинчика. Кого из них считать коллегами Сергея? Времени на то, чтобы выяснять местные контакты Матвеева у меня не было.
И все-таки мне казалось, что здесь, на Доршее, есть что-то важное. Что-то, способное дать мне необходимую зацепку. Простой работяга Сережа Матвеев работает на планете с очень высоким уровнем жизни. Получает неплохую зарплату. Вдруг увольняется по собственному желанию и устраивается работать на космическую заправочную станцию. С понижением в зарплате. Не проходит и трех недель, как он заказывает полумиллионную платиновую карту и присматривает себе дом на этой самой планете. И буквально тут же погибает. Нет, что-то здесь есть… Что-то
- Млечный Путь №2 (2) 2012 - Коллектив авторов - Научная Фантастика
- «Если», 2016 № 02 - Журнал «Если» - Газеты и журналы / Научная Фантастика
- Ночное лицо - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- «Если», 2012 № 10 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- «Если», 2012 № 02 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Темное солнце - Филип Фармер - Научная Фантастика
- Интернет-журнал 'Домашняя лаборатория', 2007 №2 - Журнал «Домашняя лаборатория» - Газеты и журналы / Сделай сам / Хобби и ремесла
- Интернет-журнал 'Домашняя лаборатория', 2008 №5 - Журнал «Домашняя лаборатория» - Газеты и журналы / Периодические издания / Сделай сам / Хобби и ремесла
- Новое платье короля (сборник) - Сергей Абрамов - Научная Фантастика
- Тот, кто рано встаёт…. Книга вторая - Надежда Казанцева - Научная Фантастика