Рейтинговые книги
Читем онлайн Полосатый геноцид - Сергей Зверев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47

Добравшись до зарослей, инструктор смог наконец увидеть место недавнего боя как сторонний наблюдатель, не рискуя быть замеченным и тут же застреленным. Мрачная картина открылась его взгляду. Догорающий грузовичок, вернее, то, что от него осталось… Дымящийся бронетранспортер с развороченным боком, трупы солдат с нелепо раскинутыми руками… «Кто же все-таки на нас напал?» – думал он, разглядывая в бинокль эту мрачную картинку. Майор знал, что погибшие солдаты не были профессионалами. Но они не были и зелеными новичками, которые месяц назад впервые увидели винтовку не в кино. У каждого за плечами было несколько лет гражданской войны, и то, что они плохо ходили строем, не означало, что они не могли постоять за себя. Да и он со своими помощниками успел кое-чему их научить. Плохо вооруженные дикари, не знакомые с армейской тактикой, вряд ли одолели бы его рекрутов так легко. И, скорее всего, вряд ли бы додумались переодеться в ученых, чтобы подобраться поближе… Три десятка убитых меньше чем за десять минут. Немыслимо. А ведь его солдаты наверняка никого даже не ранили. Тот «пчеловод», которого он снял сам, не в счет – майору просто повезло. Сэм Карвер остановил взгляд на зарослях, из которых, по его мнению, вели огонь нападавшие. С той стороны место побоища должно было просматриваться почти идеальным образом. Он не ошибся – через минуту из джунглей, крадучись, вышли несколько африканцев в камуфляжной униформе. Эмблема на рукаве показалась ему знакомой. Карвер подкрутил резкость в бинокле и чуть ли не впал в состояние шока. На рукаве красовалась эмблема их учебного центра. Более того, в людях, вышедших из зарослей, он узнал тех солдат, которых вчера отправил с Рейвеном в столицу. Ну ладно, его, Карвера, они могли ненавидеть – и за то, как он их гонял, и за презрение к «тупым обезьянам», и просто за то, что белый… Но почему они так легко перестреляли своих же земляков?! И вдруг в голове у него словно что-то тихо щелкнуло. Хотя Карверу и без приказа министра обороны было наплевать, чем занимались его рекруты, прежде чем вывихи судьбы забросили их в этот учебный центр, майор как старший инструктор все же не поленился в свое время внимательно ознакомиться с их личными делами. Теперь он вспомнил, что большинство тех, кто согласился заработать, охраняя ученых, в прошлом воевали в рядах повстанцев, выступавших против режима Чарльза Тейлора. Он присмотрелся еще раз и убедился в правоте своей догадки – те, кто сейчас вышел из леса, воевали как раз за Тейлора. А это означало, что убитых «земляков» они могли ненавидеть даже больше, чем совершенно чужого им инструктора-американца… «Стоп, а где же мой незаменимый заместитель?» – с сарказмом подумал Карвер, рассматривая участников нападения. Майор был уверен, что солдаты – всего лишь исполнители. Сами по себе они вряд ли потащились бы для подобных разборок так далеко в джунгли, для этого у них фантазии маловато. То есть кто-то их надоумил. Если они покинули часть вместе с Джозефом, значит, он тоже должен быть здесь… Майор не ошибся и на этот раз – Рейвен не заставил себя долго ждать. Убедившись, что сопротивление полностью подавлено, он тоже вышел из зарослей. Один из солдат тут же подбежал к нему, капитан выслушал доклад и бросил в ответ несколько отрывистых фраз. Солдат кивнул, повернулся к остальным и сделал красноречивый жест, означавший «делай как я». Предатели разбрелись по пасеке, переворачивая тела и «вбивая» в затылок каждого покойника или раненого контрольный выстрел. Рейвен спокойно стоял в стороне, наблюдая за действиями своих подчиненных. Вот как, у малыша Джо родился собственный план… «Ах ты, сволочь, – подумал Карвер, внезапно закипая от ярости. – Я так тебе доверял…» Он вскинул свой G36 и поймал заместителя в перекрестье прицела. Бритый черный затылок, четко выделявшийся на фоне яркой зелени, представлял собой идеальную мишень. Палец Карвера скользнул на спусковой крючок…

Глава 15

После завтрака Локис и Максимка вышли из столовой, оба очень довольные тем, что наконец-то поймали таких пчел, каких нужно. Мальчуган даже выразил надежду, что теперь «мисс Олья» сможет отдохнуть. Он уже довольно сносно болтал по-русски, каждый день пополняя свой словарный запас. В основном благодаря Локису и все той же Тумановой. Владимир немного остудил его пыл:

– Ну, знаешь, Максимка, сначала ей все равно придется проверить пчел по полной программе. Вдруг они только похожи на тех, которых мы ищем? Наверное, она опять всю ночь за компьютером своим просидела…

Максимка вздохнул, но сказать ничего не успел. Из лаборатории выскочила Ольга.

– Молодцы! – она подскочила к Максимке и обняла его. – Молодец, малыш!

А затем со счастливой улыбкой на усталом лице повернулась к Локису:

– Ваша вчерашняя находка – то, что надо! Стопроцентное совпадение! Я раз тридцать проверяла – результат один. Та самая разновидность пчел. Ошибки быть не может. Зовите командира. Теперь мы сможем выяснить, откуда они берутся.

Через несколько минут вся группа собралась в помещении, служившем им столовой и «конференц-залом». Появился здесь и атташе с кислым выражением лица, которое, казалось, не сходило с него с момента прибытия «гостей с родины». Он и заговорил первым, обращаясь к Тумановой:

– Итак, милая, что такого важного вы имеете нам сообщить? А то ведь, не знаю, как ваши спутники, – атташе обвел взглядом десантников, – а я человек занятой.

Девушка проглотила это неприкрытое хамство, перевела дыхание и заговорила спокойным голосом:

– Избранная нами методика поиска пчел, несмотря на свою… некоторую странность, себя оправдала. В нашем распоряжении уже имеются живые образцы насекомых, полностью идентичные тем, что покусали экипаж самолета МЧС.

– И что это нам дает? Как вы собираетесь найти их гнездо? Думаете, они сами вам покажут? – раздраженно поинтересовался атташе.

– Именно, что сами. У нас есть для этого соответствующее оборудование. Но прежде я должна сообщить кое-что еще. Живые образцы подтверждают догадки наших ученых в Москве, высказанные ими при изучении мертвых особей.

– И что это за догадки? – встрял в разговор старлей. Он хоть и владел научной стороной ситуации лучше атташе, но тоже понимал не все.

– Дело в том, – отвечала энтомолог, – что сначала мы допустили возможность появления пчел-убийц в результате случайной природной мутации, хотя у нас и были сомнения. Однако пробы, взятые у живых особей, начисто отметают версию о естественном и случайном происхождении этого вида. В природных условиях такое скрещивание просто не могло произойти, для этого необходимо соблюдение длинного списка обязательных условий, а подобное возможно лишь в лабораторных условиях. Значит, кто-то здесь в Либерии целенаправленно занимается созданием подобных гибридов. Вопрос в том, где именно и с какой целью.

– Что значит «с какой целью»? Вы же сами назвали этих пчел убийцами? – атташе не скрывал раздражения. – Значит, кто-то создает их как оружие. Причем расовое оружие – в отчете, который я получил из Москвы, написано, что их укусы смертельны для белых, для черных они практически безопасны, – и подполковник бросил косой взгляд на Максимку.

Ольга упрямо тряхнула головой:

– Не исключено, что опасность, которую несут эти пчелы, является побочным эффектом скрещивания, а не его целью.

– По-моему, для нас не имеет принципиального значения, была это цель эксперимента или его побочный эффект, – взял слово Махов, видя, что разговор идет на все более высоких тонах. – Важно, что кто-то уже использовал этих пчел как оружие, и мы должны предотвратить подобное их применение в дальнейшем.

– Хорошо, – с явным неудовольствием в голосе произнес атташе. – Это действительно важно. Вы, кажется, хотели объяснить, как собираетесь найти гнездо пчел-убийц.

Девушка кивнула и заговорила:

– Такой способ действительно существует, и он гораздо точнее, чем тот, с помощью которого мы отлавливали пчел… – Атташе саркастически хмыкнул, но ничего не сказал. Сидевший позади всех Решето ехидно скривился, пользуясь тем, что его никто не видит. Локис, медик и старлей лишь усмехнулись: мол, служба такая… – Правда, этот способ и дороже, и сложнее. Суть его в том, что на спину пчелы помещается микропередатчик размером не больше крупинки соли. Американцы начали использовать подобные технологии более десяти лет назад. Учитывая, что радиус и время действия передатчика невелики, а пчела может лететь довольно быстро, оперативность ее отслеживания имеет первостепенное значение.

Локис, обладавший опытом практического общения с пчелами, но не имевший прежде дела с научной статистикой, полюбопытствовал:

– А как быстро могут летать эти пчелы?

– Если налегке, то в среднем шестьдесят пять километров в час. Если с грузом меда в три четверти собственного веса, то примерно вдвое медленнее…

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полосатый геноцид - Сергей Зверев бесплатно.

Оставить комментарий