Рейтинговые книги
Читем онлайн На дальних рубежах 2 (СИ) - Incognito

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 166
пугало, но желания сопротивляться новой привязанности и приятию новых членов семьи не возникало.

— Джейс, проходи, — Дон Алехандро поднялся с места, чтобы поприветствовать Джейса, и пригласил его занять место в удобном кресле. — Надеюсь, не отвлек тебя ни от чего важного?

— Да нет, все нормально, Алекс, — улыбнулся Джейс. — Слава богу, на сегодня закончили!

В ответ на эту реплику Дон Алехандро добродушно рассмеялся.

— Прекрасно понимаю тебя, я и сам иногда ловлю себя на том, что с большей радостью сбежал бы на край вселенной, чем пережил еще одно публичное мероприятие. Увы, положение обязывает!

— Ну, до публичных мероприятий мне еще дожить надо, — хмыкнул Джейс. — Пока меня только по магазинам и консультациям таскают. Если бы не Инола, даже не знаю, что бы делал!

— Вот тут ты ошибаешься, — заметил Дон Алехандро. — Папарацци уже успели сделать несколько снимков, когда вы с Инолой ходили по городу. Желтая пресса уже начинает говорить о тебе.

— Черт…

— Нам этот только на руку, — поспешил успокоить опытный политик. — Пусть начинают подогревать интерес, а там скоро и мы подключимся.

— Кстати об этом, — нахмурился Джейс, внутренне собираясь, чтобы подготовиться к спору с авторитетным старшим мужчиной. — Твои пиарщики сегодня высказали несколько предложений…. Вроде как, это идеи не первой очередности, но все равно. Мне бы хотелось обсудить их с Корой и с тобой.

— Что вызвало у тебя такую озабоченность? — поинтересовался Дон Алехандро.

— Они упомянули возможность создания фильма или сериала по мотивам нашей истории. Честно говоря, мне эта идея не по вкусу. Нас и так будут полоскать все, кому не лень. Я понимаю, что нам надо будет давать интервью, показываться на мероприятиях и даже засветиться по телеку, но такие масштабные планы… Не слишком много ли?

— Да, они обсуждали это со мной, — задумчиво кивнул Дон Алехандро. — Если вы с Корой будете против, то, конечно, никто ничего делать не станет. По крайней мере, с нашей стороны. Рано или поздно кто-нибудь да вдохновится, но в каком ключе будет подана эта история — вот вопрос. О биографии речи быть не может, скорее, о некой истории с аллюзиями на реальных людей. Правду никто все равно не сможет рассказать.

— Угу, — ворчливо подтвердил Джейс, прикладываясь к черному ароматному кофе. — Как мне сказали, чтобы нормализовать идею любви между хозяйкой и рабом.

— Что-то в этом роде.

— Нам только обвинений в сочувствии аболиционистам не хватало, — тихо заметил Джейс. — Или наоборот, в идеализации рабства.

— Добро пожаловать в политику, — хмыкнул Дон Алехандро.

— Не боишься, что это ударит по твоей карьере?

— Всем мил не будешь, — спокойно пожал плечами испанец. — Я достаточно хорошо знаю своих сторонников, чтобы понимать, что я могу себе позволить, а что обойдется слишком дорого. И как сделать так, чтобы они приняли то, что я хочу реализовать.

— Да, тут даже можно порадоваться, что я по закону не могу заниматься общественной и государственной деятельностью в течение десяти лет после освобождения!

— У тебя остается благотворительность, и это мы вполне можем использовать. Вполне себе политический инструмент.

— Не могу сказать, что жажду лезть в это дело.

— Да? Признаться, мне сложно в это поверить, — покачал головой Дон Алехандро. — Прости, конечно, но я знаю, что ты был связан с аболиционистами….

Джейс бросил на тестя настороженный взгляд, но тот явно ожидал ответа и не спешил давать оценку этой странице биографии собеседника.

— Было дело, — не стал отпираться Джейс. — Но не стану утверждать, что сильно верю в успех этой затеи. Я видел проблему изнутри, с самых поганых сторон. До тех пор, пока выгодно торговать людьми, ситуацию не переломить. Аболиционисты пытаются действовать не на том уровне. Перемены тут должны начинаться сверху.

— Увы, ты прав, — кивнул Дон Алехандро. — Весь исторический опыт говорит о том, что в периоды экспансий рабство всегда имело прочные основы. Оно могло принимать разные формы, но суть оставалась той же. И только когда экспансия прекращалась, а общество пресыщалось и жирело, власть деградировала и ослабевала настолько, что перемены становились возможными. Мы сейчас немного на другой ступени истории.

— Это такой умный способ сказать мне, чтобы я не лез, куда не надо? — усмехнулся Джейс. — Не волнуйся, Алекс. Я умею расставлять приоритеты. И сейчас у меня на первом месте наша с Корой семья, а не спасение человечества.

— Рад это слышать. Предлагаю пока отложить обсуждение долгосрочных планов и поговорить о ближайшем будущем.

Мужчины еще какое-то время обсуждали предстоящие мероприятия и общую стратегию, после чего разговор перешел к более приятным и нейтральным темам. В результате с тестем Джейс расстался без тягостного осадка на душе. Теперь оставалось найти Кору. Джейс бросил взгляд на улицу, где знойный воздух плыл и колыхался под жарким солнцем, и только пышный сад мог спасти все живое от жары. Пожалуй, было одно место, где стоило поискать его нелюдимую и диковатую жену.

***

Кора лежала с закрытыми глазами в огромной гидромассажной ванне, больше похожей на бассейн. Сейчас вода не бурлила слишком сильно, расслабляя мышцы лишь небольшим потоком пузырьков. Шагов она не услышала, и только легкое движение воздуха, вызванное открытой дверью, уведомило ее о том, что ее уединению пришел конец. Чуть приоткрыв веки ровно настолько, чтобы различать силуэты, Кора мгновенно узнала Джейса.

Тот прошел к месту, где был обустроен уголок для отдыха, и принялся раздеваться, бросая одежду на спинку стула. Кора уже по-нормальному открыла глаза и едва сдержала плотоядную ухмылку. В ее сторону Джейс не смотрел, но не было никаких сомнений в том, что он знал, что за ним наблюдают. В его жестах не читалось нарочитых попыток соблазнить, и тем не менее, в каждом движении пластичного красивого тела сквозило искушение. Когда он скользнул в воду с грацией хищного зверя, Кора уже буквально пожирала его взглядом.

— Вот ты и попалась, — чуть улыбнулся Джейс, нависая над Корой и увлекая ее в глубокий, тягучий поцелуй.

— А я разве от тебя убегала? — тихо спросила Кора, едва они прервали поцелуй.

— Ну, это ты мне расскажи, почему я тебя полдня найти не могу! — притворно возмутился Джейс.

— Нашел же? И

1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 166
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На дальних рубежах 2 (СИ) - Incognito бесплатно.
Похожие на На дальних рубежах 2 (СИ) - Incognito книги

Оставить комментарий