Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Колин лишь как-то удивлённо перевёл свой взгляд в мою сторону.
— Теперь и я начинаю понимать, почему вы во всём подозреваете именно его, — пробормотал он, обращаясь к стоящему возле него Грегору.
Ну вот, о чём я и говорил.
Вроде как он хотел сказать это так, чтобы его услышал лишь наш директор Департамента, а этот его шёпот разлетелся по всей комнате.
Что я просто не мог не прокомментировать.
— Если не хотите чтобы вас услышали, пользуйтесь нейросетью. Так оно надёжнее.
Тролл лишь вновь подозрительно посмотрел в мою сторону, ну а я продолжил.
— То что у них есть пилоты, можно не сомневаться. Колин, один из глав лётной школы тут на станции и уверен, что уж своим он как-то смог помочь получить нужные лицензии. Да и старую гвардию со счетов сбрасывать не нужно. Мне точно известно, что среди них есть несколько боевых пилотов с огромнейшим боевым же опытом. Те, что им делятся как в школе, так и со своими молодыми соплеменниками. Да и контракт с нами подразумевает их наличие.
Тут было всё относительно очевидно.
— Так что думаю именно троллы смогут предоставить как раз таки более подготовленных пилотов. А вот насчёт кораблей в их распоряжении не уверен. Про то, что им принадлежат доки я не слышал, а держать их на арендованных дороговато, если ты конечно не практикующий пилот и это не твой хлеб.
И я ещё раз оглядел присутствующих.
— Вот вроде бы и всё, — закончил я.
— Теперь вы понимаете, о чём мы с вами говорили, — обвиняюще ткнул в мою сторону рукой Тро, — этот дикарь, который не зная ничего и которого тут даже не было, только взглянув на нас, сделал совершенно верные выводы. Да он умнее нас всех вместе взятых. И вы всё ещё утверждаете, что он способен только управлять обычным погрузчиком?
— Это говорю не я, — просто ответил ему Арош, — так говорит вся та аппаратура, на которой мы его проверяли. Но разговаривая с ним, прекрасно понимаешь, что она в чём-то и где-то ошиблась.
И уже обращаясь ко мне, адмирал добавил.
— Да, твои предположения полностью верны, мы как раз и хотели воспользоваться ресурсами, которые нам смогут предоставить наши союзники.
И он на пару мгновений замолчал.
— Может ты знаешь и ту причину, по которой мы всё это затеяли? — с каким-то подтекстом в своём вопросе, поинтересовался он.
— Лииры, — спокойно ответил я.
Все переглянулись.
Я лишь усмехнулся и пояснил.
— Слишком явный интерес вы проявили именно к ним. Хоть Нея вам и сказала о том, что там живут и другие расы, но вас интересовали только они. Вам был интересен лишь тот район на планете, где живут именно они. Да и изначально вы искали как раз их. Как мне сказала девочка, Эрса передала ей образ именно лиира, вернее лиирки. И как раз по нему Нея и ориентировалась.
— Всё просто, — пробормотал адмирал, — только вот никто из нас даже не сложил эти простые факты в логически увязанную цепочку. Почему, интересно?
И он поглядел на меня, как будто я мог знать на него ответ.
Но уж чего у меня не было, того не было.
— Ладно, — наконец кивнул он, — мы поняли, что ты прекрасно осведомлён о том, что мы тут обсуждали до твоего прихода.
Правда, тут адмирал, чертыхнулся.
— Вот тарк, — пробормотал он, — ну как это возможно.
И он опять встряхнул своей головой.
После чего продолжил.
— В общем, то что мы обсуждали, ты знаешь. А теперь мне бы хотелось услышать от тебя, почему ты хочешь предостеречь нас от этого нашего опрометчивого, с твоей точки зрения, шага? — и он вопросительно посмотрел на меня, — Почему ты считаешь, что нам это ничем не поможет?
Я задумался, а потом спокойно ответил.
— Может быть всё дело потому, что вы уже опоздали? — и я поглядел на Ароша и остальных, — вы опоздали с этой защитой.
Адмирал переглянулся с Круфом и потом они оба посмотрели на Таю.
Но та так же с непониманием во взгляде пожала в ответ плечами.
— Мы слушаем тебя, — только и сказал Арош.
— Вы опоздали со своим планом, — повторил я, — теперь он не сработает, — они всё так же продолжали вопросительно смотреть на меня и поэтому я добавил, — какие-то пираты организовали на планете стационарный форпост. И он как раз находится где-то в тех самых краях.
Вот эта новость, похоже, удивила очень многих.
— Откуда эти сведения? — быстро посмотрел на меня Круф.
— От одного работорговца, — честно ответил я.
Проверка моего ответа на детекторе лжи, которым являлась Эрса и естественно, подтверждение положительного результата.
— Правда, — говорит девушка.
Интересно, они хоть понимают, что в отношении меня это бесполезно?
Ну да ладно, я всё равно действую по принципу, как можно больше правды.
Только вот никто не говорит, что даже зная правду, они получат полностью правдивую и реальную картину и положение вещей.
— Ты уверен, что он имел в виду именно вашу планету? — всмотрелся в меня он.
Ну, тут вообще проблем с ответом не будет.
— Вы помните рассказ Неи о расах, которые жили рядом с ними.
— Да, — слегка удивившись, ответил мне Круф.
— Я знаю, что она упоминала такую расу как гоблы.
Наш куратор посмотрел на других.
— Были такие, — ответила на его вопрос Тая.
— Так вот, — произнёс я, — у этого работорговца были в продаже эти самые гоблы. На них я вышел совершенно случайно. Но не заинтересовать их появление тут на станции меня не могло. Я точно знаю, что тогда, в распределительном центре их не было.
Круф кивнул. Остальные слушали меня очень внимательно.
— Ну и что дальше? — спросил он у меня.
— Ну, а дальше, я вышел на этого работорговца, — пожал я плечами, — и он любезно рассказал мне откуда у него появился столь необычный товар.
— Прямо так взял и всё сам тебе рассказал, — усмехнулся наш куратор.
Я улыбнулся ему в ответ.
— Я умею быть очень вежливым и убедительным.
— Понятно, — кивнул он, — и что дальше?
— Дальше, — произнёс я, — дальше я вышел через него на посредника пиратов. Большего этот торговец не знал. Но зато он мне очень помог договориться о встрече с посредником. Пришлось кое-кем представиться и кое-что ему пообещать. Ну в общем он согласился встретиться. И через него я надеюсь выяснить местонахождение форпоста пиратов.
— И почему ты считаешь, что сами мы этого не сделаем? — посмотрел на меня Круф.
— Сделаете, — пожал я плечами, — только при этом вы потеряете своих людей, и это явно привлечет внимание со стороны. Если я правильно понимаю, то стационарный форпост, это что-то вроде крепости и просто так туда не попасть.
— Всё верно, — согласился со мной Круф, — туда не просто не попасть, если они установили что-то действительно надёжное, то они перекроют весь материк, не особо напрягаясь. А если постараться, то оттуда можно контролировать и всю планету.
— Хм, — посмотрел я на Круфа. — так они уже сделали за вас практически всю вашу работу.
— Ты о чём? — посмотрел на меня куратор.
— Они уже организовали охрану необходимого пространственного объёма. Осталось теперь сделать так, чтобы этой системой безопасности управляли именно мы.
— Так ты предлагаешь? — и куратор посмотрел на меня как на умалишенного.
— Ну да, — пожал я плечами, — захватить этот самый форпост.
Тая поглядела на нашего куратора после моих слов.
— Это идеальный вариант для той задачи, что вы мне обрисовали. Крыло боевых кораблей можно разместить именно там. Ну а контроль сектора на себя возьмут наземные службы.
— Ага, — усмехнулся в ответ наш куратор, — только вот дело осталось за малым. Захватить этот самый форпост.
И он перевёл свой взгляд на меня.
— Или у тебя уже есть какая-то идея?
— Нет, — отрицательно покачал головой я, — здесь пока не с чем работать. Нет никаких сведений, кроме его наличия.
— Да, — ещё более ехидно посмотрел на меня Круф, — и что ты собираешься делать сейчас?
— То что и собирался, — пожал я плечами и, немного подумав, добавил, — нам необходимо, как минимум выяснить, где же точно находится этот форпост и желательно сделать это так, чтобы о наших поисках никто не узнал.
И помолчав, я продолжил.
— А поэтому я для этого предпринял уже кое-какие шаги, только…
И я поглядел прямо в глаза Тае.
— …для этого мне будет нужна она и ещё кое-кто.
После чего обратился уже к девушке.
— Мне необходима твоя помощь и тебе придётся довериться мне. Очень сильно довериться.
— До какой степени? — вопросительно посмотрела она на меня.
Я усмехнулся, а потом поглядев на неё и на сидящую перед ней леди Сару ответил.
— Надеть ошейник подавления воли и на некоторое время стать моей рабыней.
Глаза Сары расширились, ноздри мгновенно раздулись. Но Тая сделала шаг вперёд и положила руку той на плечо.
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Враг Системы - Роман Ронд - Боевая фантастика / Прочее / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Хамелеон – 4 - Константин Николаевич Буланов - Альтернативная история / Прочее
- Фея Миния и малый волшебный народец - Мадина Камзина - Героическая фантастика / Прочее
- Ярый. Путь к цели - Константин Геннадьевич Борисов-Назимов - Прочее / Периодические издания
- Моя исповедь. Невероятная история рок-легенды из Judas Priest - Роб Хэлфорд - Биографии и Мемуары / Прочее
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Пера-богатырь с берегов Лупьи - Владимир Брониславович Муравьев - Прочее
- Гнозис. Том третий. Эзотерический цикл. Опыт комментария к эзотерическому учению восточной церкви - Борис Муравьев - Прочее
- Про Ленивую и Радивую - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Сказка / Прочее