Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очень пёстрая компания.
— Что? — насмешливо посмотрел на меня бывший адмирал, — всех рассмотрел?
— Есть такое, — согласился с ним я.
— И что ты насчёт этого всего думаешь? — заинтересованно спросил он.
— Что я пришёл вовремя, пока вы не наделали глупостей, — спокойно ответил я ему.
— Ну уж, — поглядел на меня наш куратор, — и ты так уверен, что мы могли бы наделать глупостей. Ведь ты даже не знаешь, о чём у нас тут шла речь?
— Ну, — и я усмехнулся ему в ответ, — как-то неразумно это утверждать, если знать, что я встретил по дороге сюда такое болтливое создание, как моя Нея, которая с радостью расскажет мне всё, что только знает.
Арош заинтересованно посмотрел на меня.
— И что же тебе такого интересного рассказала твоя малышка дочка, я вот точно помню весь наш с нею разговор и вряд ли в нём есть что-то говорящее о том, почему мы вообще все собрались тут.
Я лишь пожал плечами, а потом ответил.
— Эрса умница, что догадалась спросить именно у неё о лиирах. А узнать вы пытались как раз о них. Где они живут на планете и как к ним можно добраться.
— Будто ты этого не знаешь? — насмешливо посмотрел на меня адмирал.
— Первый раз от неё услышал, где их нужно искать, — вполне честно ответил я.
И тут я абсолютно не лгал. Я действительно, понятия не имел где их можно найти. Я просто знал, что они там есть.
Все несколько оторопело посмотрели на меня, а потом перевели подозрительные взгляды мне за спину.
Похоже, они уже все знали о способностях Эрсы, ну, кроме разве что не знакомых с нею троллов, Сары и пиирки.
— Правда, — несколько ошарашено и удивлённо ответила она, — он не знал об этом, до того как ему рассказала Нея.
— Так это не он, — почему-то задумчиво протянул Круф, — странно, я думал, что как раз всё указывает именно на него.
И он переглянулся с Арошем.
— Я тоже так думал, — вполне серьёзно кивнул тот ему в ответ.
М-да. Какой они поставили мне вопрос. Такой получили на него и ответ. А выводы, причём совершенно неверные, сделали уже самостоятельно.
Ну да ладно.
Вон я смотрю Арош вспомнил о том, что я вообще-то зачем-то к ним пришёл и спросил.
— И почему же ты считаешь, что пришёл вовремя? Почему ты уверен, что сумеешь нас от чего то уберечь?
Я огляделся вокруг.
— Посмотрите на присутствующих, — и я показал сначала на своих бывших спутников, потом на девушек стоящих чуть позади, а напоследок указал ещё и в направлении окна, — вы явно проявляете интерес к планете. И их присутствие тут, как раз и указывает, об этом. Но не просто к самой планете, а к тому, кто на ней живёт. Вас заинтересовали именно лииры, которые живут там, со слов Неи.
Адмирал вслед за мной оглядел присутствующих, а потом слегка потёр свой подбородок.
— Неужели это так очевидно? — похоже, этот вопрос он адресовал Круфу и остальным.
— Если посмотреть на всё с его точки зрения, то так и есть, мы проявили прямой интерес как раз к его родине, — уверенно ответил ему наш куратор.
Только вот, обернувшись ко мне, он закончил.
— Однако, это ничего не говорит о том, а от чего же ты нас хотел предостеречь. От какого такого неверного шага?
Я посмотрел ему прямо в глаза, а потом спокойно ответил.
— От попытки как-то защитить планету примерно в том секторе, о котором вы старались узнать от Неи. Возможно, вы это собирались сделать с помощью космической авиации. И скорее всего хотели привлечь к этому силы леди Сары и троллов, — и я кивнул в сторону присутствующих тут лишних персон.
— Но откуда? — только и спросил Круф, переглянувшись с остальными.
— Значит, про космические силы я не ошибся, — констатировал я, — а откуда, — и я оглянулся на Колина с Тро и Сару с Таей, — иначе зачем бы они присутствовали тут. Как я понимаю, силы леди Сары, это её доки и корабли на станции, а от троллов вы хотели получить пилотов.
— Как? Откуда он всё это знает? — посмотрела на Сару Тая, — Ведь его же не было тут? Но он уже знает и то, что мы решили и то что хотим сделать.
Тая перевела вопросительный взгляд на адмирала.
— Не у меня спрашивайте, а у него, — и он кивнул в мою сторону.
Девушки перевели свои пронзительные взгляды на меня.
Я поглядел на них в ответ.
— Как я понял, — пояснил я им, — они, — и я кивнул в сторону Ароша и Грегора, — хотят скрыть свою причастность к этому делу или… — и я сделал вид, что задумался на пару мгновений, — …или они, я имею в виду весь Департамент по Исследованиям, находится под постоянным колпаком и за ним идёт непрестанная слежка. А потому по тихому они подобную или любую другую операцию провернуть не смогут в любом случае. А профессор Арош явно не хочет привлекать к ней внимания. Иначе бы тут не было вас. — и я наклонил голову в знак приветствия Саре и Тае, а так же троллам, — Так почему собственно вы?
И я поглядел на леди Сару, а потом и на троллей.
— Ну тут всё понятно. Вы, как известно на всей станции, единственный криминальный босс, который ненавидит работорговцев и находится с ними на постоянных ножах, как с пиратами занимающимися подобным промыслом, так и со всеми аварцами.
Мои последние слова, похоже, удивили моих предполагаемых соотечественников.
— А в учтивости, галантности и такту вашему парнишке не откажешь, — усмехнулась Сара, обращаясь к Круфу.
— Сам иногда поражаюсь, — ответил тот.
Я лишь молча проигнорировал этот выпад.
— Так вот, — продолжил говорить я, — вы та единственная, кто наверняка не завязан на то, что происходит сейчас тут в секторе. К блокаде вы не имеете никакого отношения.
Э. Или я чего-то не то ляпнул? Или они и сами не смотрели на леди Сару с этой точки зрения?
Как впрочем и она сама?
Но тогда у меня другой вопрос. Почему она с ними? Я то думал, что причина как раз в этом, а, похоже, в чём-то другом.
— Я так понимаю, — констатирую я, — я только что назвал более весомый довод для вашего дальнейшего сотрудничества, чем тот, что объединял вас раньше.
— Не совсем так, — несколько растерянно произнесла Сара, — но теперь наше сотрудничество, как я понимаю, будет ещё более плотным.
Арош лишь молча кивнул ей в ответ.
Ну да ладно. Главное, я хоть как-то обосновал своё видение ситуации и они не будут больше возвращаться к этому вопросу.
— Ну и как следствие, благодаря тому положению, что леди занимает на станции, у неё есть некий свободный, а главное, неконтролируемый руководством станции и прочими третьими лицами, доступ к некоторым докам. В этом я уверен. Ну и в силу специфики её деятельности, у неё в наличие есть определённое количество космических боевых кораблей. Правда, как я понимаю вам должны потребоваться суда строго определённого типа, если они должны выполнять функции охранения определённого пространства, а так же осуществлять перехват тех, кто нарушает охранный периметр. Скорее всего это что-то мелкое и быстрое. Не предназначенное для перевозки грузов, ведь это уменьшает скорость по определению, но вот с достаточной огневой мощью. Что-то такое.
Тая поражённо посмотрела сначала на меня, потом и на остальных.
— Он не мог изучить эти базы, — прокомментировал её вопросительный взгляд Арош, — просто в силу своих особенностей.
И он показал мне на затылок.
— У него нет нейросети.
Тая поражённо посмотрела в мою сторону.
— Но как же тогда, — и она перевела свой взгляд на искины, надетые на мою руку, — он ими пользуется.
— Да как и все раньше, — пожал плечами профессор, — прямое безинтерфейсное управление. Один ему переделали и через него он работает со всем остальным. Неплохая задумка и очень оригинальная.
И он поглядел уже на меня.
— Не подскажешь имя такого умельца?
Я отрицательно качнул головой.
— Почему-то так я и подумал, — спокойно отреагировал на мой отказ бывший адмирал.
— Понятно, — между тем кивнула Тая и уже обращаясь ко мне, сказала, — да, мы решили использовать малые боевые рейдеры. Они идеальны для несения патрульных функций и перехвата среднего и крупного транспорта.
— Ну, что-то подобное я и говорил, — сказал я девушке, после чего продолжил, кивнув в сторону Колина, — ну а пилотов вы набираете у них. Как я понял у вас уже очень давние дружеские отношения. Вы воевали вместе. Плюс, я тут недавно узнал, что они работали на наш департамент и сейчас подумывают над тем, а не возобновить ли с вами долговременный контракт.
Это я услышал случайно, когда они собирались на собрание в баре Тро.
Я не подслушивал, но у троллов такие голоса, особенно когда они начинают спорить, что не услышать их, находясь лишь в нескольких метрах от их толпы, было просто невозможно.
— Я ему этого не говорил, — сразу пошёл на попятную Тро.
Колин лишь как-то удивлённо перевёл свой взгляд в мою сторону.
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Враг Системы - Роман Ронд - Боевая фантастика / Прочее / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Хамелеон – 4 - Константин Николаевич Буланов - Альтернативная история / Прочее
- Фея Миния и малый волшебный народец - Мадина Камзина - Героическая фантастика / Прочее
- Ярый. Путь к цели - Константин Геннадьевич Борисов-Назимов - Прочее / Периодические издания
- Моя исповедь. Невероятная история рок-легенды из Judas Priest - Роб Хэлфорд - Биографии и Мемуары / Прочее
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Пера-богатырь с берегов Лупьи - Владимир Брониславович Муравьев - Прочее
- Гнозис. Том третий. Эзотерический цикл. Опыт комментария к эзотерическому учению восточной церкви - Борис Муравьев - Прочее
- Про Ленивую и Радивую - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Сказка / Прочее