Рейтинговые книги
Читем онлайн Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 222

— Поезжай. — Джунг опустила руку на его здоровое плечо. — Мы с Ником поедем следом.

Под натиском подруги Майкл всё же согласился и уехал в больницу.

***

Шарлотта бежала по коридору больницы. Она пыталась найти палату, в которой находился Майкл. Несмотря на дурацкое убеждение, что она ничего не испытывает к нему, Чарли всё же переживала за Майка и за его состояние. В конце концов, это ведь из-за неё он оказался в заложниках у Бейкера и чуть не лишился жизни.

Повернув за угол, Шарлотта наткнулась на Джунг и спящего Ника на её коленях в конце коридора. Она гладила мальчика по волосам и тихо напевала какую-то мелодию.

— Привет, — прошептала Чарли и села рядом. — Как он?

— Кого конкретно ты имеешь в виду? — Джунг устало усмехнулась. — Николас в порядке, только сильно испугался. И больше испугался за отца. И за тебя, между прочим.

— Правда?.. — Шарлотта виновато закусила губу и опустила глаза. — Я рада, что с ним всё хорошо. — Она улыбнулась и посмотрела на Ника. Во сне он казался ей ещё милее. — А как… Как Майк?

— Воюет с врачом. Врач хочет оставить его на ночь, а Майкл хочет домой. Глупый. — Джунг фыркнула и закатила глаза. — Все вы, агенты, глупые и безрассудные. — Она глубоко вздохнула. — А ты вообще… Ещё глупее, чем все они, раз решила, что Майкл позволил бы тебе пойти туда.

— Это моя работа, — попыталась оправдаться Чарли.

— Ненавижу вашу работу, — сказала Джунг и отвернулась, чтобы смахнуть слёзы. — Иди. Врач вышел.

Шарлотта кивнула и быстрым шагом направилась к палате. У самой двери она остановилась и замешкалась на несколько секунд. Что-то останавливало её от того, чтобы войти. Хотя Чарли прекрасно понимала, что именно: подвешенный статус их отношений. Вот что мешало войти. С одной стороны, она ясно понимала, что порвала с ним, а с другой… С другой стороны чувства, которые никуда не делись и которые ничем не заглушить. Даже все эти встречи с Элиасом не дают нужного эффекта. Буквально за секунду она приняла решение, что завтра же встретится с Элиасом и расстанется с ним. Несмотря на то, что и к Майку она не хотела возвращаться, с Элиасом она чувствовала себя куда неуютнее.

— Ты зайдёшь уже или нет?

Чарли вздрогнула. Она открыла дверь и несмело вошла. Майкл стоял у кушетки и переодевался. Шарлотта заметила несколько синяков на груди и перевязанное плечо, прежде чем он успел надеть рубашку.

— Как ты понял, что это я? — Чарли подошла ближе.

— Дикая вишня. — Его губы дрогнули в улыбке. — Твой парфюм я узнаю из тысячи.

— Ну зачем ты пошёл туда один? — Шарлотта закатила глаза и кинулась к нему на шею. — Он же мог тебя просто убить.

— Я же подготовился. — Майкл тихо усмехнулся и едва коснулся её поясницы. — Всё же обошлось.

— Больше так не делай. Никогда. — Она крепче прижалась к нему, сдерживая слёзы.

— Ты приехала, потому что решила справиться о здоровье своего коллеги или потому что приехала ко мне? — Майкл слегка отстранился и заглянул ей в глаза. — Хотя можешь не отвечать. У меня было достаточно времени сегодня подумать. После того, как я был на грани смерти дважды за сутки, я понял, что это всё мелочи и не хочу больше тратить на это свои силы, нервы и время. Я устал. Сейчас ты можешь снова взбеситься, но мне было достаточно игр в кошки-мышки с Зои. У меня есть сын, который нуждается во мне. Несмотря на то, что я всё ещё люблю тебя, я больше не буду предпринимать попыток тебя вернуть. Как бы это глупо и в какой-то мере нездорово ни звучало, я тебя отпускаю.

Чарли смотрела на него, не моргая. Не то чтобы ей нравилась, как выразился Майкл, «игра в кошки-мышки», просто сказанные им слова будто водой холодной окатили и отрезвили. Сейчас, вот прямо в эту минуту, мужчина, к которому она испытывает глубокие и ранее неизвестные чувства, отвергает её. Хотя именно это и помогло ей понять, что она чувствует. Но стало поздно. Пожалуй, она бы так и простояла как вкопанная, но голос Майка вывел её из онемения.

— Тебе нечего сказать? Ты же именно этого хотела, верно? — Майкл вскинул бровь и сел на край кушетки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Да. — Шарлотта улыбнулась. — Спасибо, что ты это понял. Помирись с мамой. — Она всё также с улыбкой подошла ближе и положила руку на плечо. — Несмотря на то, что твоя мать поступила очень плохо, она всё же твоя мать. Поправляйся.

Чарли вышла из больницы и тяжело задышала, упираясь руками в колени. Морозный воздух оседал в лёгких, от чего дышать становилось всё труднее. Почему-то сейчас она испытывала пустоту и холод внутри. От чего же стало так неприятно? Ведь Майкл прав: она этого хотела и сама слёзно просила его об этом!

Решив, что подумает об этом позже, Шарлотта села в машину и поехала в бюро.

Не успела Чарли выйти из лифта, как почти лоб в лоб столкнулась с Эн Джей. Николь вошла, почти затолкав обратно Шарлотту.

— Ты какая-то взвинченная… — Чарли недоверчиво посмотрела на Николь. — Что-то случилось?

— Да, я зла. — Эн Джей так громко и тяжело задышала, что раздувались ноздри. Нажала на кнопку пятого этажа. — Этот… — Она прикрыла глаза, останавливая свой поток оскорблений. — Директор Картер решил, что я подрабатываю сисадмином! Мы сегодня отработали просто бешеный день, а он гоняет меня из-за отключки своего ноутбука.

— Погоди… — Глаза Шарлотты забегали по лифту. Шестерёнки закрутились. — Чёрт! Где Дойл? Зови его, срочно!

— Чаки!

Но Чарли уже не слушала. Она вытащила пистолет из кобуры и вышла из лифта. Шарлотта шла медленно и бесшумно. В ушах слегка гудело из-за бешеного биения сердца. В висках застучало. Лёгкий запах дыма ударил в нос у кабинета директора.

Шарлотта сглотнула и открыла дверь. Картер стоял с поднятыми руками, испугано таращась куда-то в сторону. Чарли повернула голову направо. Рейнольд держал в руках пистолет и направлял дуло на директора.

— Мне очень жаль, господин директор. — Рей показал взглядом Шарлотте, чтобы та надела наручники на Картера. — Вы арестованы.

Рейнольд зачитал права, а Чарли только сейчас окончательно осознала, что произошло. Ловушка для Картера сработала. И сработала ровно так, как предполагала Шарлотта.

Глава 25

Рейнольд зачитал права, а Чарли только сейчас окончательно осознала, что произошло. Ловушка для Картера сработала. И сработала ровно так, как предполагала Шарлотта.

Рей вёл директора по коридору бюро и молился, чтобы никто не увидел его в наручниках. Несмотря на то, он был уверен в виновности Картера, всё же это первое лицо ФБР. Нужно сначала разобраться и провести допрос, а уже потом давать официальное заявление.

— Что происходит? — Картер вырывался. — Как вы смеете? Я ни в чём не виноват! Что за превышение полномочий?

Рейнольд не сказал ни слова. Он завёл директора в комнату для допросов и закрыл дверь. Шумно выдохнув, он обернулся к Шарлотте. Весь его вид говорил, что он не ожидал такого поворота событий. Да, он подозревал его, но не ожидал, что это действительно так.

Чарли промолчала. Какая-то её часть требовала съязвить. Но сейчас было не время и не место. Рей и так понимал, что она права. А какая-то её часть гордилась. Шарлотта была горда, что ей хватило духу указать на директора и продолжать настаивать на своём. Но вместе с тем она была зла и разочарована: в глубине души она так надеялась, что ошиблась. Если уж директор ФБР работает с преступниками, то о какой преданности от обычных агентов может идти речь?

Николь стояла у лифта и ждала их. Слегка ошарашенный взгляд давал понять, что она ещё не до конца поняла, что только что произошло. Они молча прошли в кабинет команды. Эн Джей села в кресло и схватилась за голову.

— Ты смогла. — Она тяжело вздохнула, покачав головой. — Ты понимаешь, что ты сделала? Ты понимаешь, что смогла? Смогла доказать, что была права! Боже, Морган… Я завидую твоей упёртости.

— Не нагнетай, пожалуйста! — Чарли устало опустилась на диван, прикрыв лицо руками. — И так тошно…

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 222
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья бесплатно.
Похожие на Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья книги

Оставить комментарий