Рейтинговые книги
Читем онлайн Шакалы пустыни - Юрий Павлович Валин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 287
париком смотрелось тоже ничего. Совсем другой человек. Что порой ценно в операции. А парик на свободной голове и сидит хорошо. А еще его можно будет надевать, если ночи окажутся холодными.

— Тебя в другой раз, — пообещала шокированной собачонке освеженная служанка. — Благодарю, месье-парикмахер, казнь оказалась быстрой и не мучительной. Гонорар за исполнение стилистического приговора — с фирмы.

Алекс что-то промямлил, а Катрин пошла хвастать новой прической. Зрителей имелось не так много — только тот же трудяга Андре.

— И ведь не так плохо! — отметил ценитель. — Ты вообще на редкость красивая и фотогеничная особа. Я без всяких намеков и домогательств говорю, чисто как коллеге по работе.

— Верю! — Катрин раскинула по плечам иссиня-черные искусственные локоны. — Если в твоем арсенале болтается пара кольтов-«миротворцев» — дашь сфоткаться после завершения дела. Подружкам картинки пошлю — меня еще не видели в роли мексиканской бандитки. Хотя, пожалуй, этак я больше смахиваю на исламистку-террористку.

— Тебя действительно могли бы в кино снимать. А то там сейчас таких жутких страшил раскручивают…

— Нет, кино-карьера не для меня. Я склоняюсь к более экстремальным видам искусств. Выгул диких собак, отбывание тюремных сроков, дискуссии с обкуренными профессорами — вот мое призвание. Дикси, вперед! У нас по расписанию первый ужин, а это серьезно!

* * *

Общий сбор «протрубили» ближе к полуночи — экспедиция чисто армейских традиций не придерживалась, но получался все тот же фокус — строиться надлежит в тот час, когда личный состав уже ко сну потянуло. Впрочем, Катрин к чему-то такому была готова — слышала, как машины к ангару съезжались. Пришлось накидывать черную униформу, брать любимого питомца — Дикси уж собиралась всласть повыть-полаять, но после пары встряхиваний образумилась.

Вместо конференц-зала задействовали кабинет начальника экспедиции — на рабочем месте главного нанимателя царил идеальный порядок, несколько удививший Катрин. Архе-зэка с крысо-собакой явились на встречу одними из последних. Штрафнице сунули бокал с каким-то сомнительным вином — под руководством Фло достоинства и недостатки настоящих напитков изучились сами собой.

— Коллеги! Поздравляю, мы на старте! — провозгласил начальник, непритворно сияя худым научным ликом. — С данного момента объявляю полную готовность. Пора доказать, что мы на самом деле чего-то стоим!

Коллеги (часть из которых Катрин видела впервые) воодушевленно, но не очень искренне, захлопали и загалдели. Момент был славный, практически героический, но многим присутствующим стало стремно. Что вполне в порядке вещей, поскольку люди живые. Ободряющий звон бокалов и глоток вина был к месту.

— Итак, остались считанные часы! — руководящее слово перехватила мадам-профессор. — Прошу сдать телефоны и планшеты, мы переходим в режим полной автономии.

Катрин и Дикси сдавать было нечего, видимо, поэтому работодательница взглянула в их сторону с особым негодованием.

Девайсы связи были торжественно отключены и упрятаны в несгораемый шкаф.

— Господа акционеры и наши наемные коллеги! Поскольку не все здесь знакомы, прошу кратко представиться и назвать свои обязанности! — предложил начальник. — По традиции, начнем с младшего по должности.

Ишь ты, какие внезапно военно-морские традиции тут у них. Катрин хотела пояснить, что Дикси по ночам склонна только гавкать и толково назвать свои обязанности категорически неспособна, но присутствующие смотрели почему-то не на мелкую сучку. Пришлось представляться:

— Катрин Кольт, позывной «Вдова». Главная прислуга и инструктор по походному конно-собачьему животноводству.

Кто-то хихикнул. Мадам-профессор раздраженно махнула рукой:

— Попрошу серьезнее! Реальные имена можно опустить, во время экспедиции используются исключительно псевдонимы и присвоенные вам радиопозывные. Настоятельно требую об этом не забывать! Андре, продолжай.

— Андре Туран, позывной «Механик», специальность механика, эксплуатация механики, инструмента и всего такого, — довольно уныло представился парень, внезапно обнаруживший себя в экспедиционной иерархии третьим с конца.

— Госслен, позывной «Девять». Охрана, — кратко представился относительно молодой коренастый мужчина.

— Пер Сала, позывной «Семь-Шесть». Охрана, — поддержал напарника светлый редковолосый охранник.

Катрин догадалась, что эта пара вполне сработавшаяся, с опытом, позывные у них понятные. Ну, будем надеяться, силовики не разочаруют.

— Жак Вейль. Позывной «Спящий». Безопасность, — негромко представился уже знакомый Катрин по тюремному визиту субъект — сегодня он был не в официальном костюме, и форма без знаков различии шла ему куда больше. Есть уверенность, что не всегда он сонный. Но вообще-то странно — архе-зэка совершенно точно знала, что этот Вейль как минимум третий в экспедиционной табели о рангах. Или второй? В любом случае похвальная скромность — не спешит на себя много брать, возглавлять и командовать.

— Тольте Дезир, позывной «Крест». Медицина и вскрытие, — сообщил врач и довольно издевательски раскланялся.

Гм, к доку с таким «погонялом» за аспирином лишний раз не заглянешь. Может и действительно патологоанатом по основному профилю? Позывной уж очень в тему.

Далее последовала пара переводчиков: Барбе и Азиз-аль-Азиз — оба, видимо, арабского происхождения, одинаково улыбающиеся и одинаково заинтересованно поглядывающие на профессорскую «служанку». Точную национальную принадлежность толмаче-лингвистической группы Катрин определить не смогла, да и не особо жаждала — восточно-эмигрантская прослойка чудовищно надоела во время тех внезапных событий, собственно и приведших глубоко невиновную жертву обстоятельств в места заключения. Может и хорошие люди эти переводчики, но ну их нафиг.

— Позывной «Ватт». Энергетика, — предельно лаконично объявил ZV-инженер.

— Алекс Морэ, позывной «Латино». Научная часть, — элегантно представил себя красавчик-лаборант экспедиции.

Наука у нас превыше всего. И это правильно! Нужный в походе человек — хоть постричь способен.

— Эф Эф Мариэт. Позывной «Клоун». Аудит и психология, — оповестил собравшихся дивно жизнерадостный моложавый мужчина и дружески подмигнул Катрин.

Вот это неожиданность. Аудитор от психологии или наоборот — психолог-бухгалтер? И то, и другое вообще-то не внушает доверия. Или подразумевается устаревше-историческое значение?[3] Подтянутый, слишком хорошо выглядящий, с правильно поставленной улыбкой. Продукт фитнеса-тенниса и прикладной психологии — продажной псевдонаучной девки, опоры переразвитого буржуазного общества. Так и хочется ему руку сломать. Или ногу. В сугубо упреждающих целях.

Эстафета «парада позывных» вскарабкалась к руководящим высотам.

— Камилла де Монтозан, позывной «Фе», профессор, руководитель научной программы! — не без некоторого пафоса сообщила мадам-профессор.

Еще и аристократка она. Гашишных голубых кровей. Нет, пора валить из этой Европы. Хрен здесь приживешься. Сгрести последнюю уцелевшую истинную аристократку, сгрести семейство и сваливать.

Внезапная промелькнувшая идея Катрин очень понравилась. Вот

1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 287
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шакалы пустыни - Юрий Павлович Валин бесплатно.
Похожие на Шакалы пустыни - Юрий Павлович Валин книги

Оставить комментарий