Рейтинговые книги
Читем онлайн Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) - Александр Беловец

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 195

Отъехав на пару десятков шагов, маг обернулся и встретился взглядом с Веиром, так же обернувшимся в его сторону. Не было ни прощальных жестов, ни каких-либо слов, лишь наёмник на мгновение склонил голову да Вальдрес кивнул в ответ. А затем остатки каравана потянулись в одну сторону, а маг поехал в другую. Там в конце пути его ждал Келир — город, бывший когда-то родным и ставший однажды чужим…

ГЛАВА 12

Дорога спускалась с пологого холма и уводила путника к далёкому Келиру. Родной город Вальдреса расположился у подножия Небесного Хребта зажатый полукольцом его северного склона. В годы процветания Империи Схетхе на этом месте селились вольные рудокопы — «выходцы из-за Хребта» как было принято их тогда называть. Северная часть Небесного издревле являлась наиболее богатой на ископаемые и в частности на железную руду. Север империи плавил из руды железо, но условия, в которых приходилось её добывать были просто отвратительны, тогда как с другой стороны сама природа позаботилась о том, чтобы её дары добывались с максимальным комфортом. И найти это место оставалось лишь вопросом времени. Постепенно поселение рудокопов расширялось за счёт оседавших здесь же ремесленников и однажды превратилось в город. Со временем в городе появились и маги из числа тех, кто не нашёл своего призвания в Гильдии. Они-то и положили начало созданию магического оружия. Стрелы, летящие точно в цель; пробивающие любую кольчугу копья; мечи не дающие руке хозяина уставать и промахиваться, и прочее, и прочее. Не случись сокрушительной войны с орденом эффисситов и Келир мог бы превратиться в могущественный торгово-ремесленный центр. Возможно он, а не Ивокарис был бы сейчас столицей Торговой Империи, но судьба распорядилась иначе…

Падение Империи Схетехе привело к тому, что Келир оказался отрезан от цивилизации и потерял всех возможных покупателей. Конечно, оставались ещё и жители холмов, но торговли с ними не хватало, чтобы выживать целому городу. Постепенно Келир пришёл в упадок, и надежда на будущее стала угасать вместе с плавильнями и кузнечными горнами. Но очередной поворот колеса судьбы дал городу ремесленников отличный шанс, которым он и воспользовался в полной мере.

Однажды с запада в Келир забрёл небольшой отряд наёмников. Как объяснили воины, они были одним из нескольких десятков таких же отрядов посланных правительством Ивокариса с целью найти более спокойное место для основания города. В те времена он только зарождался, и жителям приходилось буквально каждый день отвоёвывать своё место под солнцем у всех, кто хотел попробовать молодое поселение на зуб. А таковых хватало с избытком, так как городу посчастливилось зародиться в довольно-таки оживлённом уголке материка. Наёмникам пришлось по душе оружие, изготавливаемое в Келире, и обратно в Ивокарис выдвинулся большой караван. Впоследствии было заключено торговое соглашение, которое стало глотком свежих сил для обоих городов. Келир, наконец, перестал выживать и начал подниматься на ноги, а Ивокарис доказал своё право занимать то место на материке, где он стоит и по сей день. Так зарождалась будущая Торговая Империя…

На вершине холма Вальдрес остановился. Отсюда открывался превосходный вид на далёкое полукольцо Хребта, окружившее родной Келир словно стеной. Сердце предательски защемило, но менк'оа свободно разъезжающего на лошади в город не пропустят. И ладно если не пропустят, так ведь могут ещё и в темницу бросить, а это в планы Вальдреса никак не входило. Поэтому маг щёлкнул поводьями и направил лошадь в сторону гор, куда убегала почти заросшая тропинка, ответвляющаяся от основной дороги…

В город Вальдрес пробрался под покровом темноты. Наложив на себя и лошадь простейшее заклинание, отводящее глаза, он прошёл через северные ворота, миновав сторожку, из которой доносились довольные возгласы стражников играющих в какую-то игру. В отличие от южных — усиленных, которыми пользовались ежедневно, эти ворота в усиленной охране не нуждались, так как горцы давно уже перестали нападать на город. Пришлось немного попетлять по ночным улицам, дабы избежать встречи со случайными прохожими и стражей, добросовестно патрулирующей спящий город. Но, в конце концов, маг вышел в наиболее богатую — западную часть Келира, где когда-то жил вместе со своими родителями.

Вот, наконец, и улица Турама Молота, названная так в честь одного из первых поселенцев. Очевидно, этот герой в совершенстве владел своим молотом, иначе, откуда ещё могло взяться такое прозвище. В самом конце улицы маг легко отыскал свой дом, что было не удивительно — не заметить тёмное строение среди пёстрых домиков было очень сложно. Застыв на мгновение у калитки, заросшей диким вьюном, Вальдрес толкнул створки. Удивительно, но старые петли не заскрипели. Наоборот, калитка с шелестом сухих побегов обвивших её, растворилась, открыв перед магом дорожку, бегущую до самого крыльца.

Ведя лошадь в поводу, маг обогнул дом и вышел в сад. Там привязал поводья к полуразвалившемуся забору, взобрался на подоконник и толкнул ставни. Раздался скрип и одна из створок обрушилась внутрь, другая повисла на проржавевшей петле. Уняв взметнувшийся пульс, Вальдрес убедился, что его никто не слышал и соскочил с подоконника на пол отцовского кабинета. Возможность видеть в темноте подаренная новым телом оказалась как нельзя кстати, и маг огляделся. С того времени, как он покинул этот дом здесь ничего не изменилось — все вещи так и оставались накрытыми пропылившейся тканью. Трогать ничего не стал. Вместо этого вернулся на улицу и отвязал от седла дорожную сумку. Вернулся в дом и в обеденном зале извлёк на стол съестные припасы — от нахлынувшей ностальгии остро засосало под ложечкой.

— Итак, что мы имеем?

Вальдрес расположился на просторном диване и, откусывая от ломтя вяленого мяса величиной с собственную голову, принялся размышлять вслух.

— А имеем мы следующее. Атиш ти-Вару против моей воли послал меня за проклятым артефактом. Отказаться от этой авантюры я не могу в силу того, что в моей груди теперь живёт какая-то дрянь…

На последнем слове маг прервался и прислушался к своим ощущениям, но кроме голодного урчания в животе больше ничего не ощутил.

— К слову о дряни. Что же представляет собой этот цветок? Почему он так странно себя проявляет? У меня сложилось такое впечатление, будто он жаждет крови. Но, надо отдать должное, без него я был бы уже мёртв. Тот некромант, что так некстати появился на пути, играючи бы со мной расправился.

Вальдрес прервал размышления и откупорил флягу с вином. Мясо вернул в сумку. Есть всё ещё хотелось, но еду стоило поберечь — неизвестно когда ещё получится пополнить припасы. Ощутимо похолодало. Погода меняется. Днём солнце всё ещё нещадно жарит, но по ночам уже ощущается приближение сезона дождей. В старом камине дрова до сих пор оставались сложенными для растопки и Вальдрес зябко поёжившись, пустил туда небольшой огненный шарик. Пламя тут же принялось, и жёлто-оранжевые язычки весело заплясали на пересохших поленьях. От вина на полуголодный желудок и разлившегося по гостиной тепла мага потянуло в сон. Он не стал сопротивляться и дал сновидениям поглотить своё сознание.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 195
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) - Александр Беловец бесплатно.

Оставить комментарий