Рейтинговые книги
Читем онлайн OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким - Борис Стругацкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 942

Денис Визнер <[email protected]> Lindau am Bodensee, Германия - 06/19/00 18:08:14 MSD

Большое спасибо. За теплые слова спасибо и за приглашение тоже. Когда-то я очень любил путешествия «на относительно далекие расстояния». Любимый отпуск у меня был: сесть в автомобиль (в три автомобиля – у нас была целая компания) и пуститься по Большому кругу: Эстония, Латвия, Литва, Белоруссия и обратно – через псковщину – домой. Примерно три тысячи кэмэ. Приятно вспомнить. Теперь времена путешествий миновали и, видимо, навсегда. Так что спасибо за приглашение, но – нет. Не поеду на озеро Бодензее. Буду сидеть дома, а если уж и поеду, то – на пару недель на финский хутор какой-нибудь близ Падасйоки. Тоже, между прочим, недурно, как выяснилось.

Вопрос: Uvazhaemye Lyudeny, Mne devyatnadtsat' let, ya rodilas' v Moskve. Potom zhila s roditelyami v Moskve, v Shveitsarii, vo Frantsii, i v Soedinyennyh Shtatah. V resultate u menya angliski i russki kak rodnye yaziki, k sozhaleniyu frantsuskii otstayet. V etom godu ya zakonchila internatsional'nuyu shkolu i postupayu v college. Dlya menya eto bylo nelyegkoe vremya, no v trudnuyu minutu ya vsegda nahodila podderzhku chitaya proizvedeniya Strugatskih. No odnazhdy, ya uvidela perevod odnogo iz proizvidenii i uzhasnylas', naskol'ko perevod byl prosto nepravil'nym v otdel'nyh vazhnyh mestah. Seichas ya chuvstvuyu, chto ya by mogla sdelat' takoi perevod mnogo luchshe. Kak chast' diploma ya napisala bol'shoe sochinenie po Poisku, i uzhe perevela neskol'ko otruvkov. Poetomu ya by hotela perevesti vsye proizvedeniye LPoisk Prednaznachenyaі, B. Strugastkogo na angliiskii yazyk. Vopros vot v chem. Ne perevoditsya li uzhe Poisk? Esli da, to mozhet byt' ya mogla by prinyat' uchastie v etom protsesse. I esli net, ya by ochen' hotela sdelat' eto sama hotya ya i ne yavlyayus' poka professionalnym perevodchikom. Ya byla by ochne' priznatel'na vam za otvet.

Nadezhda <[email protected]> Toledo, USA - 06/20/00 17:28:54 MSD

Naskol'ko ja znaju, «Poisk» na anglijsky jazyk ne perevodilsja. Jelaju uspeha! BNS

Вопрос: Не кажется ли Вам, что человечество прогрессирует от безысходности? Что в поисках собственной реализации люди наплодили кучу бесполезных и вредных вещей?

Алексей <[email protected]> Москва, Россия - 06/20/00 17:30:43 MSD

Человечество прогрессирует потому, что денно, нощно и неустанно работает основной закон нашей истории – закон непрерывного возрастания производительных сил. Что (психологически) лежит в основе этого закона, сказать трудно. Может быть, стремление жить лучше. Может быть, некий (неведомый нам) инстинкт накопления и утилизации знаний. Может быть, известное стремление «работать поменьше, получать побольше», то есть обыкновенная лень. А может быть, все это вместе взятое. Что касается «бесполезных и вредных вещей», то, во-первых, это неизбежный шлак любого производственного процесса, а во-вторых, никогда заранее нельзя сказать, что из вновь открытого бесполезно (вредно), а что нет. Математика, например, знает множество примеров, когда совершенно абстрактные и явно бесполезные построения оказывались вдруг практически применимы и даже насущно необходимы.

Вопрос: Уважаемый Борис Николаевич! Можно ли узнать, как бы проходила эволюция людской расы без биологических инициаторов, без влияния извне на человеческую личность, а только с помощью самого интеллекта человека. То есть не так, как Вы описали в «Волны гасят ветер»?

Свидиненко Юрий <[email protected]> Кривой Рог, Украина - 06/20/00 17:33:50 MSD

Я думаю, без влияния извне никакая эволюция происходить не может. По определению. Эволюция есть процесс изменения, происходящий под влиянием извне. Эволюция люденов есть лишь продукт, результат, венец, если угодно, всех предшествующих этапов эволюции, совершенно без этих предшествующих этапов невозможный. Как нынешняя автомобилизация была бы совершенно невозможна без изобретения (в свое время) колеса. Разумеется, начиная с некоторого момента, человек выпадает из «естественного» процесса эволюции и (может быть) начинает сам управлять этим процессом. В этом смысле (и только в этом) эволюция с некоторого момента получает возможность происходит «без влияния извне», только в силу некоторых внутренних общечеловеческих факторов. Но, во-первых, этот «второй этап» совершенно невозможен без первого, «биологического». А во-вторых, даже эта «сверхэволюция» в конечном итоге будет, наверное, происходить под влиянием, все-таки, внешних факторов. Грубо говоря: человек не способен жить под водой (внешний фактор) – надо изменить его организм так, чтобы он смог жить под водой (нейтрализовать этот внешний фактор). И так далее – высшая эволюция, как преодоление дряхлой, Богом заданной, биологии человеческого организма... Только вот не человек это уже будет. Люден. Хомо супер. Киборг. Но – не человек. Так что эволюция второго типа уже, таким образом, не есть эволюция человека. Как эволюция человека уже не была эволюцией того примата, из которого мы все произошли естественным путем.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! 1. Не смущает ли вас то, что множество людей старшего поколения считает Вас чуть ли не мессией? Отчего это они?

Виктор Сеничкин <[email protected]> C-Пб, Россия - 06/20/00 17:36:16 MSD

А не спросить ли Вам об этом их самих?

Вопрос: Не надоело ли Вам это?

Виктор Сеничкин <[email protected]> C-Пб, Россия - 06/20/00 17:38:00 MSD

Я этого не ощущаю.

Вопрос: 2. Я считаю, что фантасты советского периода могли творить только «под прессом», с исчезновением коего они сошли на нет. Согласны ли вы?

Виктор Сеничкин <[email protected]> C-Пб, Россия - 06/20/00 17:39:34 MSD

Я бы сказал, что они сошли на нет по совершенно естественным причинам: возраст, болезни, смерть. Молодые же и энергичные, те, что начинали в 70-х и позже, превосходно обходятся без пресса (будь он неладен). Целая плеяда мощных писателей: Рыбаков, Столяров, Пелевин, Веллер, Логинов, Лукин и т.д., и т.п.

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Я воспитан на ваших книгах (точнее, они меня воспитали). За свою недолгую жизнь (26) я не читал ничего более сильного и глубокого. У меня 2 вопроса: 1. Как вы объясняете очевидную неувязку – крайний и абсолютный гуманизм прогрессоров, которым даже мысль об убийстве кажется дикой, и абсолютная готовность убивать у Сикорского, который никогда не доставал оружия, кроме как для убийства? Если я правильно помню, он убивал уже в «ОО», то есть до прогрессорства вообще. Как мог жить в том обществе такой тип человека, ведь даже сейчас обыкновенные люди не терпят возле себя подобных людей? Поль Гнедых мучил себя всю жизнь только из-за подозрения, что он причастен к убийству.

David <[email protected]> Israel - 06/20/00 17:44:49 MSD

Вы немножко перепутали хронологию. Прогрессоров и прогрессорства НЕ БЫЛО во времена «Трудно быть богом» и «Попытки к бегству» (равно как и во времена «Полдень,XXII век»). В «Обитаемом острове» прогрессорство уже вовсю живет и процветает. И Вы, конечно, заблуждаетесь, когда пишете о «крайнем и абсолютном гуманизме прогрессоров». Ничего подобного у них не было и быть не могло. Они – практики, ускорители прогресса, активные борцы за прогресс, спецназ прогресса, если угодно. Не путайте, ради бога, с Руматой Эсторским, который прогрессором отнюдь не был, а был всего лишь НАБЛЮДАТЕЛЕМ.

Вопрос: 2. Что за город имеется в виду в «Хищных вещах века»? Правда, что это Барселона? И если да, то почему?

David <[email protected]> Israel - 06/20/00 17:45:35 MSD

Мы не имели в виду никакого конкретного города. Небольшой курортный город в небольшой европейской стране. Все. И никаких конкретностей.

Вопрос: Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович! Очень признателен Вам за все Ваши книги, они помогли мне очень сильно измениться. Хочу спросить, насколько сильно были изменены Вами оригиналы произведений, вошедших в сборник «Переводы»?

Мовчан Андрей <[email protected]> Дружковка, Украина - 06/20/00 17:47:39 MSD

Вы имеете в виду переводы Э.Нортон, Х.Клемента и пр.? Оригиналы, разумеется, не изменены. Мы, правда, пытались «улучшить» текст (зачастую очень топорный), но редактор пресекал наши поползновения самым решительным образом. Сильные изменения, насколько я помню, имели место только в «Дне триффидов». Там (с разрешения Уиндема) было выброшено (опять же не нами, а редакцией) несколько кусков, в которых речь шла об СССР и о Трофиме Лысенко.

Вопрос: И еще, почему при чтении Ваших произведений возникает ощущение абсолютной реальности всех ситуаций?

Мовчан Андрей <[email protected]> Дружковка, Украина - 06/20/00 17:48:25 MSD

1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 942
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким - Борис Стругацкий бесплатно.
Похожие на OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким - Борис Стругацкий книги

Оставить комментарий