Рейтинговые книги
Читем онлайн Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля - Лаймен Баум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 21

В дальнем углу его сада росло дерево, которое обычно приносило обильный урожай крекеров в форме животных. И хотя короля и его придворных, избалованных щедрыми плодами долины Мо, не очень-то волновали эти крекеры, юным обитателям долины они очень нравились, и они даже вопили от восторга, когда король делил между ними урожай с этого дерева.

За несколько дней до этого король осмотрел дерево и увидел, что крекеры еще не совсем созрели. Тогда он ушел и совсем про них забыл. А за эти несколько дней крекеры созрели и приобрели восхитительную светло-коричневую корочку. Формы их округлились, и они усеивали ветви густо, как горошины в стручке. Так они и висели на черенках, раскачиваясь на легком ветерке и дожидаясь, пока кто-нибудь придет и соберет их. Но к дереву никто не подходил, и животные стали волноваться и нервничать.

– Интересно, когда же нас сорвут? – осведомился крекер-гиппопотам, зевнув.

– Ах, тебе интересно? – язвительно ответил висящий рядом верблюд. – Ты что, в самом деле ожидаешь, что кто-нибудь захочет сорвать тебя, с такой толстой шкурой и неуклюжими ногами? Да об тебя дети зубы сломают, как только укусят.

– Что?! – завопил разгневанный гиппопотам. – Да как ты смеешь оскорблять меня, горбатое вьючное животное!

– Хватит, хватит! – прервал их волк, висящий прямо над ними. – Какой смысл ссориться, если нас все равно скоро съедят?

Но верблюд никак не мог угомониться.

– Тупоголовое животное! – крикнул он гиппопотаму.

– Горбатый идиот! – не остался в долгу гиппопотам.

Тут верблюд раскачался на ветке и ударил гиппопотама, сбросив его с дерева. Почва внизу была шоколадная, мягкая и липкая, потому что еще не успела высохнуть после недавнего дождя. Поэтому упавший гиппопотам наполовину в нее погрузился, а его чудесная коричневая корочка оказалась заляпанной шоколадом.

Столь мстительный поступок верблюда разгневал остальных животных. Полностью выросший козел раскачался и сбросил верблюда. Упав, тот сломал себе горб. Затем лев сбил козла, слон сбил кота, и вскоре на всем дереве началась яростная драка. Животные принялись так отчаянно сражаться, что очень скоро все крекеры свалились с дерева. Многие при падении сломались, а остальные глубоко погрузились в шоколадную грязь.

Так что когда король, вспомнив про это дерево, пришел и увидел это печальное зрелище, оно испортило его обычное хорошее настроение, и он искренне пожалел, что не собрал непоседливые крекеры до того, как они начали между собой драться.

Пока он стоял, горестно об этом размышляя, к нему подошел принц Хитродум и попросил разрешения отправиться в путешествие.

– И куда ты хочешь направиться? – спросил король.

– Я устал от этой прекрасной долины, – ответил Хитродум, – а на велосипедном дереве возле Кристального озера сейчас висит множество спелых велосипедов. Вот я и подумал, что хорошо бы сорвать новенький велосипед и отправиться в соседнюю долину в поисках приключений.

Тут следует заметить, что этот принц был младшим сыном короля, и довольно избалованным, какими часто бывают младшие сыновья.

– В соседней долине, сын мой, живет великан Хартилаф. И если ты с ним повстречаешься, он может сотворить с тобой что-нибудь нехорошее.

– О, я не боюсь Хартилафа, – смело заявил Хитродум. – Если он не будет со мной любезен, то я всегда смогу уехать от него на велосипеде.

– Даже не знаю, что тебе и ответить, – произнес король. – Возможно, в со-седней долине и есть велосипедные деревья, как в нашей. Но всегда опасно и глупо покидать эту долину, где есть все, что только можно пожелать. Вместо того, чтобы бегать в поисках приключений, ты бы лучше остался дома и помог матери собрать урожай запонок и галстуков.

– Это же работа, – угрюмо буркнул принц, – а я терпеть не могу работу.

– Но кто-то же должен собирать запонки, – возразил король, – иначе мы не сможем застегивать манжеты.

– Тогда пусть маме поможет Джолликин. А я ужасно устал от этого дурацкого места, и не обрету счастья, пока не побываю в других местах и не посмотрю мир.

– Ладно, ладно! Отправляйся, если хочешь, – нетерпеливо ответил король. – Но береги себя, потому что когда ты уйдешь из долины, защитить тебя от опасностей будет уже некому.

– Я и сам смогу о себе позаботиться, – заявил принц, – так что обо мне не волнуйся.

И он быстро убежал, пока король не передумал.

Хитродум выбрал на дереве самый хороший и спелый велосипед, сорвал его, почистил от пыли, уселся в седло, и вскоре уже катил по дороге в сторону гор.

Доехав до восточной окраины Мо, он увидел куст со скрипками очень хорошего качества, и он сразу его привлек, потому что Хитродум был превосходным скрипачом, и умел играть множество мелодий. Поэтому он спешился и выбрал на кусте маленькую скрипку с приятным звуком. Принц увез ее с собой, сунув подмышку и решив, что, если ему станет одиноко, он сможет развлечь себя музыкой.

Поехав дальше, он вскоре оказался на Кленовых равнинах – плоской местности, почти целиком состоящей из кленового сахара. Равнина была довольно гладкой, и ехать по ней было очень приятно, но велосипед нес его вперед настолько быстро, что принц скоро оказался на берегу реки из чистого кленового сиропа – такой широкой и глубокой, что ее нельзя было ни перепрыгнуть, ни переплыть.

Принц слез с велосипеда и стал озираться в поисках средства перебраться через реку. Но ни вверх, ни вниз по течению моста он не увидел, а берега реки были совершенно голые, если не считать редких низких кустиков, на которых росли конфетки и карамельки из кленового сахара.

Но принц не собирался поворачивать обратно из-за такой ерунды, как ре-ка, Поэтому он выкопал ямку в песке из кленового сахара, а когда она напол-нилась сиропом из реки, зажег спичку и стал его кипятить. Покипев некоторое время, кленовый сироп стал вязким, и принц быстро перебросил сиропную лен-ту через реку. Густой сироп почти мгновенно застыл, и по этому простому мос-тику принц спокойно переехал через реку.

Оказавшись на другой стороне, он поехал к горе, перебрался через нее и очутился в соседний долине, где принц остановился и решил оглядеться.

Никаких дорог он не увидел, но внизу, в начале долины, стоял огромный дом, настолько большой, что в него легко поместилась бы большая деревня вместе с церковью. Принц подумал, что это, наверное, и есть дом великана. И, хотя он не увидел никого возле дома, он решил нанести великану визит и представиться мистеру Хартилафу. Поэтому он медленно поехал через долину, играя при этом на скрипке, чтобы музыка объявила о его приближении.

Великан Хартилаф лежал на кушетке в гостиной, ожидая, пока жена позовет его обедать. Он уже почти заснул, но тут его ушей коснулось музыка, кото-рую играл принц. В долине Хартилафа это было настольно необычным событием, что великан встал и подошел к двери посмотреть, кто это там играет.

Принц к тому времени почти доехал до дома, и когда великан появился на пороге, принц немного испугался, так как не ожидал увидеть настолько большого человека. Но он постарался не показать страха, и, сняв шляпу, вежливо поклонился великану и сказал:

– Полагаю, вы мистер Хартилаф?

– Да, так меня зовут, – ответил великан, улыбнувшись тому, какой маленький гость к нему пожаловал. – Могу я спросить, кто вы?

– Я принц Хитродум, и я живу в соседней долине, которая называется долиной Мо. Я путешествую для удовольствия, решив посмотреть мир, и просто заехал к вам с дружеским визитом.

– Мы вас примем, разумеется, как дорогого гостя, – ответил великан. – Если вы будете столь любезны и войдете в мое скромное жилище, я буду счастлив угостить вас обедом.

Принц низко поклонился и принял приглашение, но когда вошел в дом, то обнаружил, что ступеньки в нем настолько большие, что даже первая оказалась выше его головы, и он не мог на нее взобраться.

Увидев это, великан осторожно взял принца двумя пальцами и поставил его на ладонь другой руки.

– Не оставляйте мой велосипед, – попросил принц, – потому что если с ним что-нибудь случится, я не смогу вернуться домой.

Тогда великан положил велосипед в жилетный карман, а потом вошел в дом и пришел на кухню, где его жена готовила обед.

– Угадай, что я нашел, – сказал великан жене, держа ладонь согнутой, чтобы жена не могла увидеть принца.

– Уж я точно не знаю, – ответила женщина.

– А ты все же попробуй! – предложил великан.

– Уходи и не мешай, – ответила она, склонившись над сковородкой, – или обедать сегодня не будешь.

Однако великан в тот день пребывал в веселом настроении, и шутки ради он неожиданно раскрыл ладонь и уронил принца на шею жене.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 21
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля - Лаймен Баум бесплатно.

Оставить комментарий