Рейтинговые книги
Читем онлайн Прости меня, Кэрол! - Фрида Митчелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 33

— Не забудь позвонить, кареглазая. Я все приготовлю к утру.

— Позвонить?!

Кому? Зачем? На каком языке он с ней разговаривает?

— Майку Робинсону.

— О Господи, конечно, не забуду!

Рой кивнул, помахал ей рукой и отправился к машине.

Он уходит! Тело и мозги работали в автономном режиме, и Кэрол абсолютно бессмысленным взглядом проводила стремительно умчавшийся «мерседес», а затем медленно вошла в дом. Весь ужас положения стал постепенно доходить до нее. Что она наделала? Что он о ней подумал? Он поцеловал ее у двери, потому что она позволила поцеловать себя в машине, и что он теперь думает? Она ведь хотела этого, сильно хотела!

Чашка горячего и черного, как смола, кофе заставила сердце запрыгать в груди, а также придала уверенности в том, что алкоголь ни при чем. Алкоголь не проблема, проблема — Рой Стюарт.

Неужели она сама напросилась на поцелуй? Во всяком случае, он наверняка так и подумал.

Кэрол торопливо плеснула в чашку еще кофе. Обжигающая жидкость не то чтобы придавала бодрости, но зато мешала заламывать пальцы.

Они взглянули друг на друга в машине, и между ними возникло нечто… Но и он должен был это почувствовать, наверняка почувствовал! Или она просто обманывает себя?

Ей не хотелось, чтобы поцелуй закончился. Рой Стюарт добился своего. Он заставил ее потерять голову и проглотить собственные слова о том, что она единственная, кто не кинулся ему на шею. Без сомнения, сейчас он поздравляет себя с успехом. История повторилась, Боже, за что!

Кэрол даже застонать не смогла. Зачем все это? Ведь будущего у них нет и быть не может! Да, они обменялись поцелуем, ну и все! Завтра он улетит в Штаты, и они не увидятся еще двенадцать лет. Иногда будут созваниваться, и она будет посылать ему по факсу финансовый отчет, а то, что случилось сегодня ночью, не повторится никогда!

Телефон зазвонил так громко, что она подскочила на месте и ушибла руку об стол. Роз наверняка или Сью.

Ни та, ни другая. Голос Роя в трубке обволакивал и успокаивал.

— Это я.

Она уронила чашку, рассыпала сахар, опрокинула табуретку и ушибла вторую руку, после чего неубедительно соврала в трубку:

— Что-то упало на кухне. В чем дело?

— Я просто звоню, чтобы сказать, что мне хотелось бы время от времени повторять сегодняшний… эксперимент. Через несколько недель я вернусь. Можно мне будет позвонить тебе?

Сердце подпрыгнуло, провалилось вниз, но голос звучал твердо. Кажется…

— Рой, не думаю, что это хорошая идея. Ты занятой человек, да и у меня полно дел. Запомни, пожалуйста, — мы партнеры только по бизнесу…

— Вот я и собираюсь стать твоим партнером, Кэрол.

— В любом случае незачем смешивать бизнес и… личную жизнь.

Голос в трубке был безжалостен.

— Удовольствие, Кэрол. Слово, которое ты пыталась подыскать, звучит именно так. Удовольствие. Вполне приличное слово, его можно произносить на людях.

Издевается, так она и думала!

— Спокойной ночи, Рой.

Она повесила трубку, не дожидаясь ответа, и уставилась в стену секунд на тридцать. Еще через полминуты она поняла, что отчаянно ждет его звонка, и эта мысль смела ее с табурета, швырнула через весь дом в ванную, где она торопливо включила воду и принялась ожесточенно тереть себя губкой. Руки тряслись.

Никогда она не будет иметь дело с Роем Стюартом.

Пройдет еще несколько недель, прежде чем они, возможно, увидятся, и уж тогда она будет держать себя в руках!

5

— Ну, и отчего ты сходишь с ума? — Голос сестры напоминал голос врача, склонившегося над паникером-пациентом. — Ты получила финансовую поддержку, а партнер обещал не лезть в твои дела, теперь ты сможешь увеличить объем работы и не думать о деньгах, разве это не замечательно?

Кэрол в отчаянии смотрела на Роззи, не в силах объяснить, что ее тревожит. Взгляд Сирила, сидевшего рядом с женой, красноречиво предлагал сдаться и не спорить. Он абсолютно прав: в этой битве Роз непобедима.

Кэрол вздохнула. В ней который раз боролись два желания — расцеловать Роззи и стукнуть ее чем-нибудь тяжелым.

— О, Роз! Ты прекрасно понимаешь, что меня беспокоит. Ты слишком поторопилась посвятить Роя в мои дела и поставила нас обоих в неловкое и дурацкое положение.

— Глупости! Если Рой не хотел этого делать, его и на аркане было бы не подтащить к тебе близко, уж поверь мне. За все время, что мы знакомы, он никогда не делал того, что ему делать не хотелось.

— Роз, ты его шантажировала вашей дружбой!

— Опять глупости. Мы просто болтали, говорили о прошлом, и я вспомнила пару моментов из нашей общей истории. Никакого давления я не оказывала. Он сам все решил.

Сирил прав. Розмари абсолютно уверена в своей правоте, что вообще свойственно ее натуре. В другом человеке это, возможно, раздражало бы, но Роз, с ее нежным и любящим сердцем и материнской натурой, нельзя было заподозрить в банальном диктате.

— Эй, сестренка! Если тебя это утешит, то я обещаю больше никогда и никому не рассказывать о тебе ничего. Идет?

Кэрол не могла удержаться от улыбки. Такова уж Роз, ее не исправить. Хотите жить с ней — принимайте все, как есть.

— Ладно, прощаю. — Лицо Кэрол было все еще сердитым, но она уже не злилась.

В конце концов, Роз просто надо привыкнуть, что ее младшая сестра уже не ребенок, и перестать вмешиваться в ее дела, только и всего.

— Итак… — Роз перегнулась через стол и проверила, на месте ли близнецы, строившие в песочнице замок. — Что же произошло за последние две недели? Ты сказала, что Рой обещал все уладить. Он это действительно сделал?

— О-хо-хо!

Этот невнятный возглас означал, что Кэрол была слишком занята работой, чтобы посвящать сестру в события последних недель, и совершенно не имела времени делать это и сейчас, но на улице стоял роскошный воскресный день, солнце сияло, и Кэрол не могла отказать себе в удовольствии провести этот день в компании своих нежно любимых племянников.

— Я приехала к вам отдохнуть, а не рассказывать про работу.

Роз такое объяснение вполне устроило, и Кэрол оставили в покое до обеда.

Во второй половине дня она возвращалась домой. Близнецы затащили ее в песочницу, так что в волосах было полно песка, лицо было чумазым от прощальных поцелуев мальчишек, которые успешно совместили прощание с тетей и поедание мороженого и леденцов, а нос немилосердно обгорел на солнце. Кэрол обожала свою семью и по-настоящему отдыхала только с ними рядом.

Именно поэтому возле собственного дома ее ожидал сильнейший шок в лице Роя Стюарта, сидящего в своем «мерседесе». Кэрол в панике бросила взгляд в зеркальце собственной машины. Обветренное лицо, лишенное всякой косметики, взглянуло на нее глазами, полными ужаса, и над головой горестно закачался пыльный хвост спутанных волос, небрежно перехваченных резинкой. Школьница, причем явно не из отличниц!

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прости меня, Кэрол! - Фрида Митчелл бесплатно.
Похожие на Прости меня, Кэрол! - Фрида Митчелл книги

Оставить комментарий