Рейтинговые книги
Читем онлайн Стражи Чёрной Скалы - Сергей Ким

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 102

Увы, но мы к таковым не относимся. К сожалению или к счастью.

Путь до авиабазы Балад, что была неподалёку от нашего лагеря, много времени не занимал, но я всё-таки успел задремать. И даже успел пережить заново не самые приятные моменты своей жизни во сне.

«Уснуть. И видеть сны? Вот и ответ. Какие ж сны в том смертном сне приснятся», как говаривал товарищ Гамлет.

Выгрузились из джипа, направились к нужной нам вертушке. Если я всё правильно понял, то мы её запросто найдём даже среди десятков других машин…

— Погодка сегодня — отпад, — заявил Си Джей, поправляя козырёк бейсболки и пижонские солнцезащитные очки на носу. — Взяли крем для загара, девочки?

— Уймись, — беззлобно огрызнулся Дойл, закидывая на плечо пулемёт.

— Какой наш, садж? — спросил Юрай, оглядывая выстроившиеся на взлётном поле «блэкхоки» и «веномы».

— Вон тот, — указал я на одну из вертушек.

— Вот этот… Какого?!

— Это шутка? — осведомился Кирк.

— Нет, парни, это действительно наш борт, — хмыкнул я.

— А-хре-неть… — присвистнул Си Джей, сдвигая бейсболку на затылок.

В принципе, хренеть было с чего, потому как лететь нам предстояло ни много ни мало, а на «чинуке», он же на солдатском жаргоне «шитхук». На русский приблизительно можно перевести как засранец или говнюк. Не благозвучно, но зато созвучно.

Что такое вертолёт «чинук», производства славной фирмы «Боинг»? Это такой здоровый летающий вагон с двумя огромными винтами, расположенными один за другим. Ооочень грузоподъёмный… А по меркам американской авиации, так вообще не имеющий аналогов. Человек пятьдесят в полном снаряжении в него помещаются без проблем. Правда, как и любая большая машина он, по сути, представляет собой большую и не особо поворотливую цель…

Почему же до Кувейта мы планировали добираться именно на нём?..

На опущенной рампе в задней части вертолёта с совершенно индифферентным сидел немолодой азиат с небольшой курительной трубкой с длинным мундштуком. Безэмоциональное лицо, прищуренные глаза, козлиная бородка а-ля Хо Ши Мин.

Одет он был не в какой-нибудь стандартный камуфляж или просто гражданскую одежду — нет, на нём была самая настоящая старая солдатская форма ещё, наверное, Вьетнамских времён. У нас в тренировочном лагере что-то вроде музея было — я там такую же видал.

Левый глаз азиата был закрыт чёрной повязкой. Как у пирата, ага. А ещё на его голове была самое настоящая кепи Конфедерации — такая мышиного цвета фуражка с ремешком и пряжкой поперёк лба.

Следом появился ещё один мужик — лет пятидесяти с чем-то и не менее колоритный. Круглые зеркальные очки, пышные седые усы, опять же старая армейская форма, пижонские кавалерийские сапоги и характерная шляпа-стетсон.

Прямо как будто бы только что с ранчо прискакал и с коня слез… Или фильма «Апокалипсис сегодня» пересмотрел. «Люблю запах напалма поутру!» — так, да?

Азиат рассеяно мазнул взглядам по нам, невольно остановившимся перед вертушкой, потом по шляпоголовому, затянулся трубкой, выдохнул и выдал:

— Забористая штука… Хотя глюки могли быть и повеселее… Как в тот раз, например… Я ж так и не понял, где всё-таки была зарыта абстрактная половина кошки…

Шляпоголовый шумно втянул раскалённый иракским зноем воздух, побагровел и рявкнул куда-то в сторону:

— Бишоп! Что за хрень! У нас на борту опять обкурившийся гук!

Из глубины салона послышался грохот, звук падения, а затем оттуда буквально вывалился ещё один мужик лет пятидесяти — с всклокоченными седыми волосами, с короткой и опять же всклокоченной бородой, с повязкой а-ля Джон Рембо, в форме старого образца и с архаичным «кольтом драгун» в руке.

— Гуки? Где гуки? — мужик диковато огляделся по сторонам.

Азиат вытащил изо рта трубку и, не оборачиваясь, помахал ею в воздухе.

— Эээ! — бородач опустил револьвер. — Так это же наш гук!

— Бишоп, дело не в том — наш это гук или чужой, — серьёзно произнёс мужик в очках и шляпе, пошевелив усами. — А дело в том, что он обкуренный!

— А у меня похмелье, и что? Эй, ты опять взял моё кепи?!

— Ты ничего не понимаешь в социализме, Бишоп. У нас всё общее.

— Но не кепи же!

— И даже кепи. Да, я знаю, тебе это трудно принять, но тем не менее…

— Слушай, бросай ты уже эти свои гуковские штучки…

— Я с этими психами никуда не полечу, — нервно хохотнул Кирк.

— Это кто тут психи? — хором произнесла безумная троица, синхронно поворачиваясь к нам.

— Ну да, психи, — неожиданно заявил мужик в шляпе.

— А нормальные вас и не согласились везти вдоль фронта бури, — заметил азиат, затягиваясь трубкой.

— Даже за тройную плату, — добавил бородатый.

8

— Дамы и господа, я Клиф Хокинс по прозвищу «Хок», и сегодня я буду вашим пилотом, — проникновенно заявил шляпоголовый, деловито щёлкая тумблерами на панели и готовясь к полёту. — Согласно федеральному циркуляру «Бетти» является зоной для некурящих и неиспражняющихся, а нарушители будут немедленно выдворены к чёртовой матери. Тем, кто часто летает бортами нашей компании, положена пятипроцентная скидка на фирменные футболки и кружки. И, как всегда, гигиенические пакеты находятся под вашими креслами. Приятного полёта, дамы и господа.

После такого, с позволения сказать, напутствия чего-то хорошего ожидать от полёта было сложно. И не обманув наших мрачных ожиданий, безумная парочка пилотов буквально швырнула тяжеленный «чинук» в воздух, после чего мы взяли курс на юг — в направлении Кувейта.

Мы — это огневая группа первого отделения первого взвода первой роты батальона «Ягуар» частной военной компании «Академия». Первая первого первой. Один один один: на солдатском жаргоне — самые лучшие. Неформальная батальонная разведка. У каждого минимум две четырёхмесячные вахты в Ираке.

Наименьшая тактическая единица — огневая группа плюс я в качестве командира. Итого — пять человек. Для небольшой деликатной операции — самое то. Деликатной? Ну, найти иголку в стоге сена… То есть, отыскать человека или его документы в охваченном хаосом городе. Пустяки, верно?

Кто эти пять человек?

Я — ганнери-сержант Морган Александер (хотя когда-то звавшийся Александром Николаевичем Моргуновым), он же Алекс, лидер группы.

Капрал Грегори Дойл, он же Дойл, пулемётчик.

Капрал Колин Джонсон, он же Си Джей, снайпер.

Рядовой Майкл Кирклэнд, он же Кирк, помощник пулемётчика.

Рядовой Юрай Блазкович, он же Юрай, стрелок.

Маловато будет? Ну так мы особо воевать и не собираемся. Смотаться по-тихому, найти нужный объект и вернуться. Практически спасательная миссия, так что сегодня мы — спасатели. Не слишком привычная роль для наёмников? Возможно, возможно…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стражи Чёрной Скалы - Сергей Ким бесплатно.
Похожие на Стражи Чёрной Скалы - Сергей Ким книги

Оставить комментарий