Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Макс застыл: он уже слышал это имя от миссис Миллен. Она выкрикнула его во время погони, чтобы у Макса отнялась нога.
— Астарот был куда терпеливее и хитрее предшественников. Он не заявил о себе, а остался в укрытии, управляя людьми на всех континентах, как шахматными фигурками. К сороковым годам семнадцатого века в мире начались большие беспорядки. Династия Минь пала; европейские страны ополчились друг на друга; в Англии бушевала гражданская война. Лучшие умы попадали за решетку, подвергались пыткам за ересь…
Госпожа Рихтер нахмурилась, глядя на фонтан пламени.
— Мудрейший из нас, Элиас Брэм, понял, что эти события — не случайные людские ошибки, что беды этого мира вызваны затаившимся злобным разумом. Открылись истинное имя и форма Астарота, и наши сторонники пресекли не один коварный план. Разъяренный Астарот бросил все свои силы на то, чтобы найти источник сопротивления. Случилось так, что нас предали. Астарот узнал о нас и нашей школе. Великие ворота пали, и мы лишились многих храбрецов. Однако и Враг заплатил великую цену. Солас разрушили, но с ним уничтожили и Астарота. Когда Брэм вышел с ним на бой, вокруг обращались в руины башни и залы. Брэм погиб, но не напрасно — великое зло было изгнано из этого мира.
Ревущий столб пламени опал и вскоре превратился в ласковые языки среди прогоревших поленьев.
— Выжившие учителя и ученики сбежали от воинства Астарота и обратились за помощью к детям богини Дану. Они приплыли сюда на борту «Ястреба» и на безлюдье воздвигли Рован. Благодаря древней магии, ребята, это место скрыто от чужих глаз. Благодаря древней магии Рован такой необычный.
Госпожа Рихтер села, взяла за руки двух ближайших учеников и ласково улыбнулась.
— Теперь и вы здесь. Мы вместе. Хотя с тех пор как наши союзники подарили нам Рован, чтобы продолжать борьбу со злом, прошло немало времени. Я очень рада, что вы теперь с нами. Вас призвали в Рован не для сражений, а для учебы — раздуть в себе благородную искру. Как ваш директор и просто как человек я надеюсь, что вы постараетесь. Это очень важно.
Они долго сидели молча, сгрудившись у догорающего костра. Макс попытался представить свою роль в этой великой истории и повернулся было к Дэвиду, но сосед по комнате смотрел на звезды. Лицо его было задумчивым и серьезным.
Молчание нарушила госпожа Рихтер.
— Уже поздно, завтра будет тяжелый день. Я вас отведу.
Дети взяли фонари и пошли через луга к своему новому дому.
~ 6 ~
Последний лимрилл
Макс проснулся от собственного крика: снова пес. Лишь через несколько мгновений Макс осознал, где находится, и стал смотреть на созвездия, медленно вращающиеся на потолке — куполе. Золотистые нити на фоне розово — золотого неба казались бледными. Колокола Старины Тома пробили семь.
Макс зевнул и свесил ноги с постели. Потом, спотыкаясь, спустился вниз и нашел на крючке у платяного шкафа желтое пушистое полотенце. Дэвид был уже внизу.
— Привет! — сказал Дэвид, закашлялся и отвернулся, натягивая футболку.
— Привет!.. Надеюсь, здесь всегда такое утро!
Дэвид рассмеялся и надел шорты.
— В душ идешь? — спросил Макс.
Дэвид нервно оглянулся.
— А? Нет, я чистый!
Макс зашлепал босиком по коридору, сжимая в руках полотенце и всякие туалетные принадлежности. Кто — то сзади выкрикнул его имя — Коннор.
— Доброе утро, Макс! Между прочим, нам не сказали, что Старина Том с утра так бьет по мозгам!
Коннор улыбнулся, распахнул дверь под номером «триста один» и… замер. Макс вошел следом и увидел огромный зал с деревянными шкафчиками и скамьями, кадками тропических растений и сияющими умывальниками. Серебристые краны умывальников напоминали резвящихся дельфинов. Тихое бульканье мраморного фонтана сливалось с классической музыкой. В противоположной стене были три арки с латунными табличками: туалеты, душевые и спа.
За спинами Макса и Коннора открылась дверь. Макс обернулся и увидел Рольфа, Джесси, Омара и еще нескольких ребят.
— Ух ты! — воскликнул Омар, вытаращив глаза за очками. — Вы сконфигурировали?!
— А что делать, — скромно потупился Коннор, потом повесил полотенце на плечо и отправился в спа.
Макс спохватился, что время идет, и побежал в душ. В кабинке, к его удивлению, вместо нормальных кранов обнаружились шесть серебристых рычажков в голой мраморной стене. Макс потянул за самый левый — и подскочил под холоднющими струями, хлынувшими откуда — то сверху. Тогда он опустил этот рычажок и попробовал следующий. Горячая — почти как кипяток — вода загнала его в угол. Макс кое — как ухитрился отключить ее пальцем ноги и нажать на третий рычажок. Наконец из дырок в потолке полилась нормальная теплая вода, и Макс вздохнул с облегчением.
Из какой — то кабинки донесся страшный вопль.
— Третий слева! — крикнул Макс.
— Спасибо!
Макс тронул четвертый рычаг и отскочил: из потайного раструба повалила пена, которая мигом заполнила всю кабинку и полилась через верх. Макс на ощупь ее отключил. Пятый рычаг произвел на свет порцию изумрудно — зеленого шампуня, которую Макс ловко поймал в ладонь. Шестой фыркнул и выпустил длинную струю разогретого крема для бритья. Макс распенил крем на подбородке и слепил целую бороду. Он выглянул из двери, чтобы полюбоваться на себя в зеркало, и столкнулся нос к носу с Омаром, который хотел сделать то же самое. Оба прыснули со смеху и убежали каждый в свою кабинку.
Несколько десятков мальчиков чистили зубы, стоя в лужах воды, и болтали. Вдруг кто — то громко произнес:
— Кхм!
Макс обернулся и увидел лысого человечка ростом фута три, очень похожего на гнома или лепрекона из ирландских сказок. Человечек сердито смотрел на них, потирая массивный подбородок. Он был в старом синем костюме, и от него сильно пахло одеколоном.
— Что, развлекаемся? Что, решили разгромить ванную Джимми?
Человечек подступил ближе.
— Ну, что молчите? Или вам Мамуля язык откусила? Как бриться, так взрослые, а отвечать за себя не хотим?
Он мрачно покосился на Омара и Макса. Те прижались к стене. Из нескольких кранов продолжала хлеста вода.
Коннор шагнул вперед.
— Сэр, мы не хо…
— Молчать!
Коннор, похоже, испугался и растерялся не меньше самого Макса.
Человечек подошел еще на шаг. Его лицо побагровело.
Вдруг дверь распахнулась, и в нее просунул голову Найджел.
— Мальчики, побыстрее! Госпожа Рихтер уже в за… Джимми! Как дела? Давно не виделись!
Человечек закатил глаза.
— Вот зачем ты явился! Испортил мне все удовольствие! Еще немного, и эти салаги мне бы месяц душевую вылизывали!
Найджел усмехнулся, достал из кармана серебряный доллар, подошел к последнему умывальнику, снял крышку с толстого фарфорового Будды и бросил туда монетку.
— Прости, Джимми! В следующий раз не буду вмешиваться.
— Да ладно! Надо спешить, а то скоро уроки. Может, и тебя слегка освежить, а, Найджел?
— Нет — нет, Джимми, спасибо! Я… э — э… скажу директору, что мальчики… с тобой знакомятся. — Найджел чуть помолчал, а потом добавил. — Ребята, не забудьте принести Джимми подарок. Даже мелочь. Главное — не цена, а внимание!
— Ну, до встречи! — крикнул Джимми. Он уже суетился с охапкой бутылочек и баночек. Поставив все это добро на откидной столик, Джимми повернулся к мальчикам и хлопнул в ладоши.
— Итак, кому из вас сегодня повезет? — осведомился он. — Всех сразу обслужить не смогу. Кто первый?
— Э — э… Я не понимаю, — сказал Рольф, понюхав у себя под мышкой. — Мы только что помылись!
Джимми смерил Рольфа снисходительным взглядом.
— Сегодня первый день занятий?
Мальчики закивали.
— И среди юных дам есть красотки?
Мальчики переглянулись и пожали плечами.
— Тогда душ — только начало! Чтобы привлечь их внимание, вам необходимы услуги старого Джимми! Так, вы шестеро — садитесь сюда!
Откуда — то прилетели шесть плетеных стульев и встали вряд.
— Фу, так и знал, что «повезет» нам, — простонал Коннор. Те, кому стула не хватило, поспешно ретировались.
Джимми засновал между стульями, покрывая волосы, щеки и шеи мальчиков всевозможными гелями и спреями. Потом он извлек откуда — то расческу и, сосредоточенно хмурясь, сделал каждому аккуратный срединный пробор. Мальчики в немом ужасе уставились на свои отражения, а довольный Джимми громко хлопнул в ладоши.
— Вот это франты, я понимаю! Правда, вы и так ничего, но без Джимми не тот лоск!
Он весело засвистел и начал переставлять бутылочки.
Шестеро франтов мрачно покинули душевую.
Макс побежал к себе и быстро переоделся. Остальные ждали его в коридоре. Как раз зазвонил Старина Том, и мальчики сбежали вниз по лестнице в небольшой зал, где уже сидели все новички. При виде старомодных причесок девочки захихикали. Даже госпожа Рихтер у фортепиано слегка улыбнулась и незаметно достала носовой платок.
- Колдовская музыка - Лене Каабербол - Детская фантастика
- С нами... КТО?! - Денис Белохвостов - Детская фантастика
- Большая книга ужасов 32 - Мария Некрасова - Детская фантастика
- Голос монстра - Патрик Несс - Детская фантастика
- Оборотень против дракона - Мария Семенова - Детская фантастика
- Страна эльфов. В поисках сокровища - Ульрике Швайкерт - Детская фантастика
- Чёрное сердце - Анна Ко - Детские остросюжетные / Детские приключения / Детская фантастика
- Звездный пес - Кир Булычев - Детская фантастика
- Кочующий портал - Светлана Пригорницкая - Прочая детская литература / Попаданцы / Детские приключения / Детская фантастика
- Гостья из Шармбатона - Disclaimer - Детская фантастика