Рейтинговые книги
Читем онлайн Роман с иностранцем - Ева Ратленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 29

Что за легкомыслие! В любую минуту кто-то из них мог поскользнуться! Слава Богу, Джо был на земле, бегал наперегонки с Расти.

- Спасибо. - Она улыбнулась Бауэрзу, когда тот помог ей выйти из машины и вытащил багаж.

Они увидели ее.

- Привет, мам! - весело крикнул Грег, а Кевин помахал ей.

- Мы прочищаем водостоки, - объяснил Джо, таща тяжелое ведро по лужайке.

Она поздоровалась, с нетерпением дожидаясь, пока Бауэрз уедет, чтобы заставить их слезть с крыши.

Харрисон взглянул наверх, когда заносил ее чемодан в дом.

- Это, кажется. Ник Маккензи, с которым мы познакомились в офисе? Он ведь не... я хочу сказать, разве он живет здесь? - испуганно спросил Бауэрз.

- Нет, не живет. Здесь живет его сын, приехавший в Штаты на год по обмену. Ник... мистер Маккензи часто приходит, чтобы... увидеться с ним.

Это тебя не касается, подумала Рей с нарастающим раздражением. Она не могла дождаться, пока шеф уедет, чтобы поговорить с Ником. Он не должен заводить никаких дел на мокрой крыше в такую погоду! Ник, кажется, понял. Рей увидела это по выражению его лица.

Он не смог бы проронить ни слова, даже если бы от этого зависела его жизнь, так ошеломлен он был стремительным напором чувств, обуявших его при виде Бауэрза, вылезающего из блестящего "ягуара", чтобы помочь Рей с багажом. Ник не понимал, почему он невзлюбил этого человека. Рей была деловой женщиной и постоянно общалась с деловыми мужчинами. А Бауэрз был ее боссом, не так ли? Ник тряхнул головой, словно признавая, что у него нет права на подобные чувства. Но у этого Бауэрза вид был слишком самодовольный и, что еще нестерпимее, собственнический. Как про него выразился накануне Джо? Что-то о...

- Так, па? - спросил Кевин.

- А? Так, конечно, - ответил Ник, пытаясь унять разбушевавшуюся в груди бурю: Бауэрз, не утеряв спесивого вида, возвращался к машине. Что с ним случилось? Он испытывает нечто вроде... ревности. Черт возьми, он никогда в жизни не ревновал! Даже Джан, свою жену. Единственным его чувством было облегчение, когда он понял, что она переключилась на лорда Фрейзера. А что касается Рей Паскел...

- Спускаешься, Ник?

Вздрогнув, он посмотрел вниз на Грега, ждущего, пока он спустится, чтобы убрать лестницу. Ник быстро спустился и помог мальчикам убрать вещи в гараж. Кевин напомнил, что отец обещал пиццу. Ник вытащил из кармана квитанции и велел им убрать инструменты перед уходом в пиццерию. Все трое весело вскочили на велосипеды и умчались.

Уборка гаража дала Нику достаточно времени, чтобы унять непонятную боль. Входя через заднюю дверь, он встретился с Рей, которая ждала его, подбоченясь.

- Ник, ради всего святого, что заставило тебя устроить это безумное выступление на крыше? Я уже не говорю о том, что у меня есть рабочий, умеющий прочищать водостоки! Одной сломанной руки недостаточно, тебе захотелось сломанных шей, включая свою собственную. Правда, из всех опасностей...

- О, замолчите, миссис Босс! - прервал ее Ник. Хватит с него. - Вы разговариваете не с подчиненным. Я знаю, что и как делать. И мальчики не младенцы. Они должны выполнять эту работу.

- Но не на скользкой крыше, когда можно упасть и сломать...

- Они не упали, и баста! - категорично закончил он. - Итак, вы вернулись, - добавил он, пытаясь говорить добродушно и приветливо, - посиделки с важными парнями кончились.

Должно быть, приветливость ему не удалась, потому что Рей бросила на него недоумевающий взгляд.

- Что это значит, мистер Маккензи? Какие посиделки?

- Какие? - Охваченный новым приступом бурных чувств, он прошел мимо нее за курткой в прихожую.

Рей быстро двинулась следом, обиженная до глубины души. Посиделки, так? Будь она мужчиной, она бы ему этого оскорбления не спустила.

- Послушай, Ник Маккензи! - Она ухватилась за рукав его куртки, и он, обернувшись, посмотрел ей в лицо. - Значит, ты полагаешь, что заседания по поводу двух самых крупных банков в штате похожи на посиделки? А может, на игру в гольф, где вся забота в том, чтобы загнать маленький мяч в маленькую дыру! Ты ошибаешься. Знаешь ли ты, что это такое, когда целый совет директоров во главе с председателем задает тебе вопросы, - она глубоко вздохнула, - и хочет получить на них идеальные ответы, хотя многие из этих проблем вообще неразрешимы?

- Так и скажи им. Зачем лукавить? У тебя синдром суперженщины!

- О чем ты говоришь?

- Ты, видимо, считаешь, что у тебя на все должны быть идеальные ответы. Идеальная мать, идеальный банкир, идеальная... Никто не может быть настолько идеальным. Ты слишком много на себя берешь.

Она нетерпеливо кивнула, половину из сказанного им пропустив мимо ушей, и продолжала жаловаться на свои трудности:

- Кроме того, приходится терпеть ретроградов, которые считают женщину в банковском бизнесе...

- Это твои проблемы, милая дама, - сказал Ник, улыбаясь. - Разве ты еще не научилась выходить из таких сложных ситуаций?

- Кое-кто из них полагает, что выход из сложных ситуаций находится в постели. Впрочем, это тебя не касается!

Ник изобразил удивление.

- Почему же? Я знаю многих дам, которые все свои проблемы решают именно в постели.

Рей ошеломленно замолчала. Когда Ник поднял руку в прощальном жесте и вышел, она не проронила ни слова.

Моросящий в среду дождь на следующий день превратился в ливень и перешел в кратковременный в пятницу, зато в субботу распогодилось и даже выглянуло солнце. Поле будет влажным, подумал Ник, но все же надо потренироваться. Только он надел куртку и направился к выходу, зазвонил телефон. Ник обычно не отвечал на звонки. Но это могла звонить Элейн, его финансовый консультант, она всегда советовалась с ним, прежде чем что-либо купить или продать. Ник не понимал почему. Она была куда компетентнее его в этих делах. А может, это звонят родители. Неохотно закрыв дверь, он вернулся к телефону.

- Ник, ты можешь к нам приехать? - Это был Джо, в его голосе звучал страх. - Маме плохо. Она на полу и не может подняться, а я не знаю, что делать.

- На полу и не может... Рей! - Его окутал ледяной страх. - Джо, а где Грег? - спросил он, пытаясь сдержать поднимающиеся панические нотки в голосе. Сквозь путаницу мыслей он вспомнил, что у Грега игра.

- ...а Кевин ушел с ним, а мама выглядит так смешно, и я не знаю, что делать.

- Успокойся. Я сейчас приеду.

Подъезжая к дому Рей, Ник сбросил скорость, а мозг не переставал перебирать возможности случившегося. Сердечный приступ? Нет' Рей слишком молода и энергична. Вирус? Или, может, упала я что-нибудь повредила? Когда он вбежал на кухню и увидел ее, то подумал, что она напилась. Рей сидела на полу, прислонившись к шкафу, и смеялась, а может, плакала, и что-то бормотала о неотложном деле. Джо сидел рядом с ней, всхлипывая, а Расти сочувственно лизал ее руку.

- Я не могу... не могу подняться, - причитала она.

Это была правда. Когда Ник помог ей встать, ее колени подкашивались, она цеплялась за него, чтобы не упасть. Он поднял ее на руки и чихнул. Корица... очищенные яблоки... ни следа ликера. Произошло что-то ужасное.

- Рей, кто твой врач? - спросил он. Она не ответила. Ник осторожно усадил ее на стул в кухне, затем взял адресную книжку возле телефона и торопливо принялся листать. Кому повезло. Он тотчас соединился с врачом Рей, и спокойный голос последнего подействовал на него ободряюще. Ник пытался успокоиться, отвечая на вопросы. Нет, кости целы, температуры нет, пульс нормальный, насколько он может судить.

- Речь разборчива?

- Разборчива, но слишком бессвязна. Что-то должна сделать. - Ужин. Он не понял толком.

- Она всегда в напряжении, - сказал доктор. - Отсюда и эти мигрени. Иногда... Она принимала какие-нибудь необычные лекарства?

Ник спросил об этом Рей, и та указала на бутылочку на столе - таблетки, выписанные для Коры Стал.

- От головной боли, - произнесла Рей. - Очень хорошие. Кора сказала.

Насколько Ник смог разобрать, Кора дала их накануне, надеясь, что они помогут Рей избавиться от мигрени. Рей не собиралась их принимать, но сегодня, когда боль стала просто невыносимой...

- Но я приняла только две, - произнесла она, глотая слова.

Ник передал информацию.

- Немедленно везите ее в больницу, - приказал доктор. - И захватите бутылочку с таблетками. Встретимся там.

Это была та же больница и тот же кошмар, что и испытанный им в первый вечер. Только на этот раз у врача была Рей, а он вышагивал за дверью снаружи. И ободрять нужно было Джо.

- С мамой все будет в порядке? - взволнованно спрашивал мальчик, пытаясь подстроиться под его шаг.

- Конечно, - ответил Ник, стараясь говорить спокойно. - Она просто немного расстроилась, - произнес он, пытаясь верить в собственные слова и умерить страх. Что это за таблетки?

- Ник, - Джо потянул его за рукав, - мама... она не умрет, ведь нет?

- Нет! - По лицу мальчика он понял, что закричал, и добавил тихо:

- Говорю тебе, ничего серьезного. Она приняла что-то, что не... подходит ей. - Но почему так долго? - удивлялся он, меря пол шагами и держа за руку Джо. - Что, проблемы с ужином? - спросил он, пытаясь отвлечься. - Вы могли бы поесть гамбургеров.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Роман с иностранцем - Ева Ратленд бесплатно.

Оставить комментарий