Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я на месте, — сообщил он. — Хотел вам сказать, что связался с тем человеком, о котором рассказывал. — Дина поняла, что он имеет в виду иорданца, которому некогда оказал услугу. — Мы с ним встретимся и все разузнаем.
На этом беседа закончилась. Ей было трудно повесить трубку — не хотелось прерывать связь с человеком, который мог собрать воедино ее разбитую жизнь.
Вид у Констентайна был усталый. И естественно, детей он не привез. Но Дина как на крыльях летела на встречу с ним во французском бистро в Гринич-Виллидж. По тому как подшучивали друг над другом бармен и Констентайн, Дина поняла, что они старые знакомые. Он заказал себе «как обычно», и это «как обычно» оказалось двойной порцией ирландского виски. Она взяла бокал белого вина. И он приступил к отчету.
Ничего утешительного он сообщить не мог.
— Дети почти все время в доме, — сказал он. — Я видел их только дважды. Оба раза их везли на машине. Один раз отец, другой — тетя и какая-то женщина примерно моего возраста, наверное, няня.
— Фатма.
— Быть может. Я не мог дежурить у их дома. За европейца я могу сойти, но за иорданца — никогда. В основном наблюдал в бинокль из маленькой гостиницы метрах в двухстах от дома, на холме. Одно хорошо: серьезной охраны я не заметил. Но в доме бывает много народу.
— У Карима полно родственников, — сказала Дина. — Типичная ситуация.
Констентайн кивнул:
— В этом-то вся сложность. Проще всего забрать детей, когда они будут вне дома. И вокруг будет не так много людей. Как я понял, такое случается редко.
— Может, Карим сейчас особенно осторожен — не знает, чего от меня ждать. Да, ваш друг Эйнхорн говорил, что можно проникнуть в дом.
— Я же вам объяснял, мы действуем разными методами. Если проникнуть в дом, есть опасность, что пострадают люди.
— Так что же нам делать? — понуро спросила Дина.
— Нам нужна помощь человека, который живет в доме. Мы должны узнать распорядок их жизни.
— Кто это может быть? Кто-то из родственников?
— Может быть, жена брата Карима? Вы говорили, что она к вам расположена. — Он помолчал. — Вообще-то я думал о вас. Вам разрешили видеться с близнецами. Быть может, стоит этим воспользоваться?
Так постепенно стал вырисовываться план. Поначалу только в общих чертах. Констентайн предупредил Дину, что, возможно, одного визита окажется недостаточно. Впрочем, удобный случай мог подвернуться в любое время. Нужно быть готовыми к тому, что действовать придется быстро.
— Это очень серьезное предприятие, Дина, — предупредил он. — У вашего мужа есть возможности, которых у нас нет. И не думайте, что он не воспользуется своими связями. Так что вам нужно быть предельно осторожной. Я купил вам защищенный от прослушивания мобильный телефон, чтобы вы могли пользоваться им в Аммане. Мне напрямую вы звонить не будете. Мы будем держать связь через моего друга… Назовем его Майор. Если понадобится, я найму еще двух человек, с которыми работал раньше.
Дина не была уверена, что справится. Что сможет встретиться с Каримом, сделать вид, что покорилась судьбе, что рада возможности хоть изредка видеть близнецов. А каково ей будет с его родственниками, которые всегда ее недолюбливали? И самое главное, сумеет ли она раздобыть ту информацию, которая поможет Констентайну вернуть детей домой?
Последнее свидание с Констентайном — в обычном месте — было кратким и деловым.
— Я полечу с вами, чтобы знать наверняка, что мы прибыли в Амман одновременно. Но в самолете мы общаться не будем. Постарайтесь даже не смотреть на меня. Когда приедете, помните, какую роль вы должны сыграть. У вашего мужа на руках все козыри, у него дети. И вы всего лишь хотите провести с ними какое-то время. Чтобы сохранить эту возможность и на будущее, вы должны сохранять с ним хорошие отношения. Помните об этом, когда вам захочется выцарапать ему глаза.
— Постараюсь, — улыбнулась Дина.
Но Констентайн сохранял серьезность. Дина поняла, что он уже «на задании», что он полностью сосредоточен на предстоящей работе. Очень хорошо, подумала она. Он протянул ей листок бумаги:
— Это телефон, по которому вы будете со мной связываться. Как я уже говорил, этого человека мы будем называть Майором. Это порядочный и абсолютно надежный человек. Вы будете звонить ему, когда вам нужно будет что-то мне сообщить. И если появится возможность забрать детей, немедленно свяжитесь с ним. Сможете?
— Я вам уже говорила, я все смогу… Все, что поможет мне вернуть детей.
Он кивнул и протянул ей еще один листок:
— Это номер моего пейджера. Им воспользуетесь только в случае крайней необходимости.
— Понятно.
— Хорошо. У вас остались какие-нибудь вопросы?
Она хотела было покачать головой, но тут вспомнила:
— Я хотела спросить… Как вы думаете, у нас есть шанс?
— Если бы я думал, что нет, я бы завтра с вами туда не летел.
Она надеялась на другой ответ, но пришлось довольствоваться этим.
Глава 9
Самолет подлетал с северо-запада, и Дина смогла сверху рассмотреть весь Амман, столицу Иордании, город, где старина органично сочеталась с современностью. Амман называют белым городом, потому что все девятнадцать холмов, на которых он стоит, застроены домами из белого камня. Когда она увидела его впервые — она летела на собственную свадьбу, — ей показалось, что она попала в сказку, в место, где время повернулось вспять.
Карим и его родители хотели, чтобы свадьба состоялась в Иордании, чтобы на ней присутствовали все их друзья и родственники. Дина убедила своих родителей, что тоже этого хочет. Тогда она прежде всего хотела сделать Карима счастливым. Ей очень понравилась свадьба — это было незабываемое зрелище. Праздник длился целую неделю, она получала от Карима фантастические подарки — золотые украшения, усыпанные драгоценными камнями. От этих подарков у Дины кружилась голова, а ведь Карим еще и внес первый взнос за таунхаус на Манхэттене.
Сказка продолжалась и следующие несколько недель. Сладкая нега дней и ночей на яхте Карима. Долгие поездки по стране, которую он так любил и которую хотел показать ей. Тогда речи не было ни о каких компромиссах — ей искренне хотелось сделать Карима счастливым. Она и сама была счастлива. О более романтичном медовом месяце и мечтать было нельзя. Карим был нежным возлюбленным, страстным и ласковым, и он боготворил ее.
Но когда их отношения изменились, он стал хотеть того, что было ей не по душе. Она помнила каждый компромисс, на который пошла, вела счет всем своим уступкам. Но теперь она понимала, что и Карим вел свой счет. Дина грустно вздохнула и снова посмотрела в иллюминатор. Где-то там, внизу, были Сюзанна и Али.
Через несколько минут самолет приземлился в аэропорту Королевы Алии. В здании аэровокзала европейского вида люди смешались с арабами в мусульманской одежде и женщинами в платках и длинных платьях.
Она прошла таможню и увидела ожидавшего ее Карима. Он был один. Он предупредил ее, что не возьмет детей в аэропорт, но она все же расстроилась.
Он совсем не изменился. Интересно, изменилась ли я, подумала Дина. Возникла некоторая неловкость — он словно не мог решить, обнимать ли ее, но все же ограничился тем, что просто поздоровался.
Он отнес два ее чемодана в машину.
— Где ты остановишься? — спросил Карим.
— В «Хайатте».
— В центре? Я бы нашел тебе что-нибудь поближе.
Она выбрала этот отель, потому что Констентайн сказал, что лучше всего ей подойдет как раз большой отель в американском стиле, в нем проще оставаться незаметной. А она ради детей готова была на все.
— Я завезу тебя туда, — говорил Карим. — Отдохнешь с дороги, а потом я за тобой заеду, повезу к детям.
— Я думала, мы сразу к ним поедем.
— Так будет лучше, ты устала. А дети до обеда занимаются с учителем.
Так он дал ей понять, кто здесь принимает решения. Ну ладно. Спорить она не будет. Она действительно устала.
Несколько минут они ехали молча. Старинные крыши Аммана виднелись за современными фасадами. Римские развалины смотрели на центр города; белоснежные новые здания и роскошные виллы сосуществовали с каменными домами, построенными век назад; роскошные бутики соседствовали со старинными рынками и лавочками. С тех пор как Дина побывала здесь впервые, город очень разросся. В последний ее приезд Карим гордо сообщил, что население Аммана дошло до полутора миллионов. И постоянно увеличивалось.
Карим, как всегда, был за рулем предельно осторожен и немного напряжен. У Дины возникло странное ощущение. Они тысячи раз ездили вместе. Теперь они тоже ехали рядом, но были не вместе.
Он нервно барабанил пальцами по рулю.
— Я хотел обсудить с тобой один вопрос — раз уж представилась такая возможность.
Всего один, подумала Дина, но промолчала.
- Дурная кровь (в сокращении) - Линда Фэрстайн - Триллер
- Жизнь взаймы (в сокращении) - Дэвид Розенфелт - Триллер
- Чума в раю (в сокращении) - Майкл Бернс - Триллер
- Молитва отверженного - Александр Варго - Триллер
- Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц - Киберпанк / Триллер / Разная фантастика
- На нашей улице - Мэри Кларк - Триллер
- Акт исчезновения - Кэтрин Стэдмен - Детектив / Триллер
- Отыграть назад - Джин Ханфф Корелиц - Детектив / Триллер
- Дом без воспоминаний - Донато Карризи - Детектив / Триллер
- Безмолвная ярость - Валентен Мюссо - Триллер