Рейтинговые книги
Читем онлайн Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 77

— Нет, — ответила Аманда, — я помогу вам.

Сэм пожал плечами.

— Прекрасно! Милости прошу.

— Ну, вы возьмете за один конец, а я за другой, — сказала Аманда, делая жест рукой. — На счет три мы достанем его и поставим на землю.

Сэм, забавляясь, кивнул.

— Я готов.

— Раз… два… три. — Аманда даже не смогла поднять свою сторону коробки. Конура для щенка оказалась намного тяжелее, чем она думала…

— Оставьте, — скомандовал Сэм.

Ловко обхватив коробку, он легко поставил ее на землю.

— Оказывается, как просто, — сказала Аманда, делая глубокий вдох.

— Это не так уж и трудно.

Она повернулась и очутилась лицом к лицу с Сэмом. Совершенно неожиданно для себя Аманда оказалась в его объятиях. Она с трудом перевела дыхание, ее щеки пылали.

— Спасибо, что пришли, док. Щенок — прекрасная идея. Я жалею, что сам не догадался. Вы покорили моих девочек, — произнес он, улыбаясь.

— Я рада, — хрипловато сказала она.

Его улыбка стала еще шире.

— Я говорил вам, что очарован вашим голосом? — спросил он.

У нее перехватило дыхание.

— Нет, что в нем особенного?

— Но это так.

— В самом деле? — Она сглотнула.

— Ага, — сказал он, наклонившись к ее уху. — Ах, какой аромат!

— Сэм, — прошептала Аманда с оттенком паники в голосе.

— Шшш, — ответил он, приложив палец к ее губам. — Признайтесь, док, вы всегда убегаете, когда кто-нибудь приближается к вам? — Руки Сэма нежно обхватили ее за плечи. Его глаза гипнотизировали ее.

Аманда была изумлена.

— Конечно, нет, — ответила она.

Сэм усмехнулся.

— Рад это слышать, — произнес он, внезапно притягивая ее к себе. — Потому что я собираюсь поцеловать вас.

И, не дав ей опомниться, он приник к ее губам.

В первый момент она была так ошеломлена, что застыла. А когда Сэм, страстно атакуя, проник языком в рот, она уже не могла сопротивляться. Ее руки обвили его шею. Какое-то мгновение ничего вокруг не существовало, кроме них двоих.

Но внезапно поцелуй закончился, и Аманда освободилась от его объятий. Потрясенная, она стояла словно статуя.

— Не ожидала, что вы способны на такое, — сказала она. — Хуже, я не могу поверить, что сама позволила вам.

— О'кей, мы потеряли контроль всего лишь на мгновение. Невелика беда.

Аманда сузила глаза.

— Я напрасно пришла сюда.

— Ах, так! — воскликнул он, качая головой. — Вы колебались — пойти, не пойти?

— Я пришла ради Сары. И конечно, ради Кэролайн тоже.

— Честно говоря, я удивлен, что вы принимаете во внимание их чувства.

— Зато меня не удивляет, что вы так говорите, — сказала она. — Вы, очевидно, составили превратное мнение обо мне.

Распрямив плечи, она направилась к детям, оставив конуру на попечение Сэма. В конце концов, он говорил, что сможет донести ее сам, вот и пожалуйста.

Теперь Аманда намеренно избегала Сэма — что оказалось не так уж сложно, так как он и миссис Каннингэм были заняты на кухне. Она хотела предложить свою помощь, но подумала, что Сэм не примет ее. Она играла с Сарой, Кэролайн и их друзьями и прекрасно проводила время. Великолепный день. Прозрачный, свежий воздух, пронизанный солнечными лучами, приятно бодрил. Опавшая листва шуршала под ногами. Впереди День благодарения. Внезапно ее охватил приступ меланхолии, которая всегда одолевала ее в это время года. Может быть, потому, что ее мама умерла осенью. А может быть, осень напоминала ей, как она одинока.

Она немного отвлеклась от происходящего, но кто-то позвал ее. Отбросив мрачные мысли, Аманда обернулась и увидела Сэма, стоявшего в нескольких шагах от нее. Он улыбался.

— Пенни за ваши мысли, — предложил он.

Злясь на себя, Аманда улыбнулась.

— Я возьму не меньше десяти центов.

Сэм полез в карман джинсов и вытащил пригоршню мелочи. Отыскав монетку, он подбросил ее вверх. Аманда автоматически поймала ее. Открыв ладонь, она обнаружила десять центов.

Ее улыбка стала шире, он тоже улыбнулся.

— Пойдемте, — сказал он, подхватив ее под локоть. — Настало время пирога и пунша.

Что в этом мужчине такого, что она не могла сопротивляться ему, как бы сильно ни старалась? Один его взгляд пробуждал в ней огонь желания. Несмотря на то, что она не могла позволить себе подобные чувства. С другой стороны, она немного сомневается, что сожалеет об этом.

Они пришли как раз вовремя. Сара открывала подарки. Маленькая девочка была восхищена платьем, присланным Амандой. Однако Аманда была рада, что принесла еще щенка. Она также была благодарна, что их отец одобрил это.

В самый волнующий момент, когда Сара задувала свечи на пироге, миссис Каннингэм взглянула на Сэма с выражением боли на лице.

— Сэм, моя спина. Ужасная боль. Я должна идти домой.

Сэм взял руку пожилой женщины.

— Вам не нужно было приходить сегодня. Я сейчас же отвезу вас домой. А вам придется остаться здесь и следить за порядком, — сказал он, обращаясь к Аманде.

— Давайте лучше я отвезу ее домой, — предложила она.

— Но ему нужно помочь все убрать, — сказала миссис Каннингэм. — Вы обещаете вернуться и помочь ему?

— Конечно, — ответила Аманда. И она действительно думала так. Она не могла отказаться помочь кому-либо.

— Я сам справлюсь.

— Вздор, — возразила миссис Каннингэм. — Вы знаете, что помощь нужна. И доктор Лукас прекрасно может это сделать.

Аманда посмотрела в лицо Сэма.

— Если вы предпочитаете, чтобы я не возвращалась…

— Он мечтает, чтобы вы вернулись, — ответила миссис Каннингэм. — Сэм такой же, как все мужчины. Просто он слишком гордый, чтобы признаться в этом.

Сэм перевел взгляд на свою соседку.

— Вас не переспоришь, — сказал он.

Миссис Каннингэм посмотрела на Аманду.

— Вы вернетесь, чтобы помочь ему, не так ли?

Аманда пожала плечами.

— Конечно, — ответила она.

Сэм помог миссис Каннингэм дойти до машины, чтобы Аманда отвезла пожилую женщину домой.

— Проследите, чтобы она сразу же легла в постель, — приказал он Аманде.

— Я врач, вы помните?

Да помогут мне небеса, подумал Сэм. Но в этой женщине было что-то, что делало его безумным — таким безумным, каким он не был никогда в жизни. Однако он собирался любым способом избавиться от безумной одержимости Амандой Лукас.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Сэм снова взглянул на часы. Прошло уже двадцать пять минут с тех пор, как Аманда уехала с миссис Каннингэм. Может быть, позвонить и узнать, почему она не возвращается? Однако его останавливала мысль, что, вероятно, Аманда давно уже уехала. Если он позвонит, а ее там не скажется, то он будет выглядеть полным идиотом в глазах миссис Каннингэм.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган бесплатно.
Похожие на Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган книги

Оставить комментарий