Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Литературные органы, удостоившие ее внимания... - Перечень шести современных Лескову рецензий см. в изд.: С. А. Венгеров, Источники словаря русских писателей, т. 4, Пг., 1917, стр. 44-45.
То же самое высказано мне и многими редстохистами. - О Редстоке и редстокистах см. примечание к рассказу "Шерамур" на стр. 648 наст. тема.
Блаженный Августин (354-439) - один из виднейших христианских богословов.
...достойному лицу В. А. К-ву. - Имя В. А. Кокорева раскрыто в книге А. Лескова "Жизнь Николая Лескова", М.. Гослитиздат, 1954. Там же, стр. 303-305, - об отношениях Лескова с этим лицом.
А. К. Ключарев (1797-1867)-умер в Киеве в чине тайного советника.
Брики - бричка, дрожки.
"...плач в Раме": Рахиль громко рыдала о детях своих... - Плач Рахили о своих детях в Раме (город в Палестине): описан в библии, в Книге пророка Иеремии, XXXI, 15.
...супруга тогдашнего юго-западного генерал-губернатора, княгиня Екатерина Алексеевна Васильчикова (рожденная кн. Щербатова) (1818-1869). Ее муж - И. И. Васильчиков (1805-1862) был киевским генерал-губернатором в 1853-1862 годах.
Кагал - до 1867 года - группа еврейских старшин, решавшая всевозможные мирские вопросы; Лесков употребляет в переносном значении - шумная, крикливая толпа.
Брафман, Я. Л. (ок. 1825-1879) - еврей, принявший православие, видный деятель антисемитского движения 1860 - 1370-х годов, сотрудник различных юдофобских изданий.
Егова - одно из древнееврейских имен бога.
"Привычка-чудовище" - цитата из "Гамлета" Шекспира (д. 3, сц. 4).
Филарет Амфитеатров (1779-1857) - митрополит киевский в 1837-1857 годах,
...глядела Бедность в каждую прореху, И из очей глядела бедность цитата из поэмы Гейне "Атта Тролль". В современном переводе В. Левика (см. Генрих Гейне, Собр. соч., т. 2, Гослитиздат, 1957, стр. 206) это место звучит так:
Нищета гнездилась в дырах,
Нищета из глаз глядела.
..."духом возмутился, - зачем читать учился"... - неполная цитата из "Автоэпиграммы" В. В. Капниста (1755-1823).
Аттенция (от франц. attention) - внимание, уважение.
...декорированные "беспорочными пряжками" и Станиславами. ~ С 1327 года чиновники царской службы за двадцать пять, тридцать, сорок и за каждые следующие десять лет "беспорочной" службы получали особый знак отличия - в просторечии "пряжку". Ордена св. Станислава II и III степени - низшие давались за выслугу лет.
Праця (укр.) - Труд, работа.
Парк - буквально: шелудивый; употреблялось в качестве бранной клички евреев в царской России.
Тримать (укр.) - держать.
Лайдак (укр. и польск.) - лодырь, плут.
Мшиигенер (евр.) - сумасшедший, вздорный.
Иордан, Ф. И. (1800-1883) - знаменитый русский гравер.
Бибула (укр.) - оберточная бумага.
Кравец (укр.) - портной.
Борт, Чарльз Фредерик (1825-1895)-знаменитый портной, основатель фирмы.
Стодол - постоялый двор.
Мишурис (евр.) - прислужник.
Хабар (тюркско-татарск.) - взятка, чаевые, барыш.
...автор "Опыта исследования о доходах и имуществах наших монастырей..." - Эта книга публициста Д. И. Ростиславова (1809-1877), вышедшая в 1876 году, вызвала большой шум и недовольство в кругах духовенства.
Анна Алексеевна Орлова (1785-1848) - дочь А. Г. Орлова-Чесменского, известная своей религиозно-филантропической деятельностью.
...монастырю "старца Ионы". - Речь идет о небольшом Троицком монастыре, основанном о. Ионой в Киеве в 1864 году рядом с Выдубецким. В статье "О сводных браках и других немощах" ("Гражданин", 1875, Э 3, стр. 73-74) Лесков дал высокую оценку деятельности о. Ионы. (Ср. еще статью "Унизительный торг", - "Исторический вестник", 1885, Э 5, стр. 295.) Через несколько лет, в письме к А. С. Суворину от 26 марта 1888 года, дана совсем иная оценка Ионы, по-видимому гораздо более близкая к действительности: Иона, по словам Лескова, "оказался прохвостом и с помощью "церквина сына Тертая" {Филиппова) оттягал у крестьян соседнего села всю землю и лес, купленные им "на слово" и "под записочку" у княгини Екатер. Алекс. Василъчиковой (рожд. Щербатовой), уверовавшей в Иону, как современные дуры веруют в Иоанна Кронштадтского. Она завещала все имение Ионе (т. е. его скиту), а скит на этом основании завел тяжбу с крестьянами, которые купили землю у своей бывш. помещицы "пол записочку", и у них эту землю отняли при содействии "церквина сына Тертия". Мужики (хохлы) сначала ревели, а потом озлились и стали монахов ловить и бить, а отпускали, наклав в порты крапивы. Поднялись дела, - усмирения и ссылки... Этих "освященных" особ надо подождать хвалить, "дондеже чудеса сотворят" ("Письма русских писателей к А. С. Суворину", Л., 1927, стр. 64).
Целибат - обет безбрачия католического священника.
"Магдалинский приют" - филантропические убежища для бывших проституток (по имени Марии Магдалины - по библейскому преданию, развратной женщины, раскаявшейся и ставшей верной ученицей Христа).
Кийждо (древнеслав.) - каждый.
Ледви, ледеви (укр.) - едва.
Пышные белокурые волосы последней шотландской королевы... - Речь идет о Марии Стюарт (1542-1587). Название замка у Лескова неверно: надо Фосерингском.
...епископ Феофан в своих... "Письмах о духовной улизни". - Лесков имеет в виду книгу епископа Феофана (Говорова, 1815-1894) "Письма о духовной жизни", СПб., 1872 (ряд переизданий).
Рамо (древнеслав.) - плечо.
H. H. Анненков (1793 или 1800-1865) был генерал-губернатором в Киеве в 1862-1865 годах.
Шато-де-флер - частое в то время название кафе-шантанов.
И. И. Сосницкий (1794-1877) - знаменитый драматический актер.
Жозеф Галл (Галль) - английский епископ и писатель-сатирик (1574-1656). Его написанная по-латыни книга "Внезапные размышления, произведенные вдруг при воззрении на какую-нибудь вещь" вышла в русском переводе в 1786 году.
Пленипотент - полный властелин.
...ко пока еще не изобретен, способ утверждения Moмусова стекла в человеческой груди... - Лесков имеет в виду рассказ древнегреческого сатирика Лукиана (II в. н. э.) в диалоге "Гермотим" о том, как бог хулы Мом был недоволен, что творец человека Гефест не устроил в груди людей дверцы, "которая, открываясь, позволила бы всем распознать, чего человек хочет, что он замышляет, лжет ли он или говорит правду".
"Маккавеи" - опера А. Рубинштейна (1875).
"Блажен, кто верует, - тепло ему на свете!" - цитата из "Горя от ума" Грибоедова (д. I, явл. 7).
...в своем замечательном "Словаре" покойный митрополит киевский Евгений Болховитинов... - Известный духовный деятель, историк и библиограф Евгений Болховитинов (1767-1837) - автор книги: "Словарь исторический о бывших в России писателях духовного чина..." (изд. 1838 и 1827 гг.) и его продолжения"Словарь русских светских писателей, соотечественников и чужестранцев, писавших в России..." (изд. 1838 и 1845 гг.).
Варлаам (Петров, ум. в 1802 г.) - архиепископ тобольский в 1768-1802 годах.
Филарет Дроздов (1783-1867) - митрополит московский с 1821 года и до смерти, один из наиболее реакционных церковных деятелей, автор "Православного катехизиса", который с 1823 и до 1917 года выдержал множество изданий и считался официальным изложением основ русской православной церкви.
Иннокентий Борисов - см. стр. 672.
К. И. Скворцов (1821-1876) - профессор Киевской духовной академии, автор книги "Жизнь Иисуса Христа по евангелиям", 1876.
Мидасовы уши. - Аполлон наградил ослиными ушами фригийского царя Мпдаса за то, что он предпочел его игре игру Пана.
Герасим Павский (1787-1863)-известный богослов, переводчик на русский язык некоторых книг библии.
Я. И. П. - Я. И. Пенкин (см. "Адрес-календарь. Общая роспись всех чиновных особ в государстве", 1851, ч. 2, стр. 56).
Ботвиковский. - О нем см. в примечаниях к "Печерским антикам", наст, издание, т. 7.
...у казначея Т... - Речь идет о О. С. Тустановском. Леской называет его в письме к Ф. Г. Лебединцезу от 22 января 1883 года ("Исторический вестник", 1908, Э 10, стр. 167). См. также назз. выше "Адрес-календарь...", 1857, ч. 2, стр. 59 и т. VII наст, издания - "Печерские антики".
Врач M.к. - Лесков имеет в виду А. И. Маллека. См. назв. "Адрес-календарь...", 1857, ч. 2, стр. 59.
Юнг - Александр (Альфред) Августович фон Юнк (ум. в 1870 г.), издатель первой в Киеве газеты "Киевский телеграф" и ряда других изданий, сотрудник нескольких газет, в том числе столичной "Северной пчелы", автор нескольких беллетристических сочинений, заметок по этнографии и фольклору, а также руководств по вопросам кулинарии.
...и не знал превосходного положения, Лаврентия Стерна... - Лесков сокращенно и с некоторыми неточностями цитирует 15-й и 17-й афоризмы из книги "Коран, или Опыты, чувства, характеры и каллимашии" знаменитого английского писателя Л. Стерна (1713-1768) (ч. 2, СПб., 1809, стр. 6-7).
Любы (древнеслав.) - любовь.
Пятокнижие - название первых пяти книг библии: "Бытие", "Исход", "Левит", "Числа", "Второзаконие". Рассказ о золотом тельце, которому евреи поклонялись некоторое время, в период странствий по пустыне, находится в книге "Исход".
Иудейские письма к господину Вольтеру. - Автор этой книги аббат А. Гене (Guenet, ум. в 1803 г.). Русский (незаконченный); перевод выходил в 1808-1817 годах.
Бубель - библия.
...онемевший Схария... - Престарелый Схария (Захарий), отец Иоанна Крестителя, по евангельскому рассказу, онемел в наказание за то, что усомнился в справедливости слов ангела, предсказавшего ему рождение сына (евангелие от Луки).
- Владычный суд - Николай Лесков - Русская классическая проза
- Том 13. Дневник писателя 1876 - Федор Достоевский - Русская классическая проза
- Борьба за преобладание (1820–1840) - Николай Лесков - Русская классическая проза
- Епархиальный суд - Николай Лесков - Русская классическая проза
- Епархиальный суд - Николай Лесков - Русская классическая проза
- Темняк - Николай Лесков - Русская классическая проза
- Том 11 - Николай Лесков - Русская классическая проза
- Ита Гайне - Семен Юшкевич - Русская классическая проза
- Тупейный художник (Рассказ на могиле) - Николай Лесков - Русская классическая проза
- Последний суд - Вадим Шефнер - Русская классическая проза