Рейтинговые книги
Читем онлайн Маленькие сказки - Редьярд Киплинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Все дикие животные вышли из сырого дикого леса и, собравшись в кучку, издали поглядывали на огонь, недоумевая, что это за штука.

Дикая лошадь топнула своим диким копытом и сказала:

— О друзья мои и враги мои! Зачем мужчина и женщина зажгли такой яркий свет в пещере, и не будет ли нам от этого беды?

Дикая собака потянула воздух своим диким носом и, почуяв запах жареной баранины, сказала:

— Пойду-ка я посмотрю. Кажется, там что-то вкусное. Кот, пойдем со мной!

— Нет! — ответил кот. — Я привык гулять один, где мне вздумается, и с тобой не пойду.

— В таком случае нашей дружбе конец, — сказала дикая собака и направилась к пещере.

Не успела она отойти на несколько шагов, как кот подумал:

«Мне ведь все равно, где гулять. Отчего бы мне тоже не пойти посмотреть? А уйду я оттуда, когда мне вздумается».

Он неслышными шагами прокрался вслед за собакой и так притаился, что мог все слышать.

Когда дикая собака добралась до входа в пещеру, то отодвинула мордой сухую конскую шкуру и стала вдыхать чудный запах жареной баранины. Женщина, разглядывавшая баранью лопатку, услышала, как она подошла, и тогда сказала со смехом:

— Ага, вот первый. Что тебе нужно, дикий зверь из дикого леса?

Дикая собака ответила:

— О мой враг и жена моего врага, что это так вкусно пахнет в диком лесу?

Женщина бросила дикой собаке жареную баранью кость и сказала:

— Дикий зверь из дикого леса, возьми и попробуй!

Дикая собака принялась грызть кость, которая оказалась вкуснее всего того, что ей когда-либо приходилось есть. Покончив с костью, она сказала:

— О мой враг и жена моего врага, дай еще!

Женщина ответила:

— Дикий зверь из дикого леса, помогай моему мужу охотиться днем, а ночью стереги пещеру, тогда я буду давать тебе сколько угодно костей.

— А, вот что! — сказал кот, подслушавший весь разговор. — Умная женщина, спору нет, но я еще умнее.

Дикая собака вползла в пещеру, положила голову на колени женщине и сказала:

— О мой друг и жена моего друга, я обещаю днем помогать твоему мужу на охоте, а ночью стеречь пещеру.

«Ну и глупая же собака!» — сказал про себя кот, услышав такие речи.

Он ушел обратно в сырой дикий лес, помахивая своим диким хвостом и гуляя по диким тропинкам, но никому ничего не сказал.

Проснувшись, мужчина спросил:

— Что здесь нужно дикой собаке?

Это пещера, в которой жил первобытный человек со своей женой. Пещера была совсем недурна, и в ней было гораздо теплее, чем можно думать по виду. У человека был челнок. Он привязан к колышку на берегу и погружен в воду для того, чтобы дерево, из которого он сделан, разбухло. Поперек реки протянут невод для ловли лососей. От самого берега до входа в пещеру лежат гладкие чистенькие камни для того, чтобы мужчина и женщина не пачкали себе ноги в песке, когда ходят по воду. Вдали на берегу вы видите черненькие штучки, похожие на жуков, — это засохшие деревья из дикого леса, принесенные рекою. Мужчина и женщина вытаскивали их из воды, сушили и резали на дрова. Я не нарисовал конской шкуры у входа в пещеру, потому что женщина сняла ее, чтобы вычистить. Черточки на песке между пещерой и рекой — это следы ног мужчины и женщины.

Мужчина и женщина сидят в пещере и обедают. Когда у них появился ребенок, они перебрались в другую, более удобную пещеру, потому что ребенок подползал к реке и часто падал в воду, а собаке приходилось его оттуда вытаскивать.

Женщина ответила:

— Теперь это уже не дикая собака, а наш лучший друг. Она будет нашим другом всегда, всегда, всегда. Возьми ее с собою, когда пойдешь на охоту.

На следующий день женщина нарезала несколько охапок свежей душистой травы с пойменного луга и высушила ее у огня, так что она благоухала как недавно скошенное сено. Потом она села у входа в пещеру, нарезала ремней из конской шкуры и сплела недоуздок. Все время она смотрела на баранью лопатку и колдовала. Это было второе в мире колдовство.

А в диком лесу все дикие звери недоумевали, что случилось с дикой собакой. Наконец дикая лошадь топнула ногой и сказала:

— Пойду посмотрю, отчего не возвращается дикая собака. Кот, пойдем со мной!

— Нет, — ответил кот. — Я гуляю один, где мне вздумается, и хожу, куда сам захочу. Не пойду я с тобой.

Тем не менее он тихонько прокрался за дикой лошадью и так притаился, чтобы не проронить ни слова.

Когда женщина услыхала топот дикой лошади, которая зацепилась своей длинной гривой, то засмеялась и сказала:

— Вот и второй. Дикий зверь из дикого леса, что тебе нужно?

Дикая лошадь сказала:

— О мой враг и жена моего врага, где дикая собака?

Женщина опять засмеялась и, взглянув на баранью лопатку, сказала:

— Дикий зверь из дикого леса, ты сюда пришел не ради дикой собаки, а ради этой сочной травы.

Дикая лошадь, спотыкаясь и цепляясь своей длинной гривой, призналась:

— Правда твоя. Дай мне травы.

Женщина сказала:

— Дикий зверь из дикого леса, нагни свою дикую голову и надень то, что я тебе приготовила. Тогда ты будешь получать чудную траву три раза в день.

— А! — сказал кот, подслушавший весь разговор. — Умная женщина, спору нет, а я все-таки умнее.

Дикая лошадь нагнула свою дикую голову, и женщина надела на нее плетеный недоуздок. Тяжело переводя дух, дикая лошадь сказала:

— О моя госпожа и жена моего господина! Я буду тебе служить ради этой чудной травы.

— Ага, вот что! — сказал кот, подслушавший весь разговор. — Ну и глупа же лошадь.

Он вернулся назад в сырой дикий лес, помахивая своим диким хвостом и гуляя по диким тропинкам, но никому ничего не сказал.

Когда мужчина и собака пришли с охоты, то мужчина спросил:

— Что здесь нужно дикой лошади?

Женщина ответила:

— Теперь это уж не дикая лошадь, а наш первый слуга. Она будет перевозить нас с места на место всегда, всегда, всегда! Поезжай на ней верхом, когда отправишься на охоту.

На другой день и дикая корова, задрав вверх свою дикую голову, чтобы не зацепиться своими дикими рогами за дикие деревья, пошла к пещере. За нею отправился кот и спрятался, как и в оба предыдущих раза. Все случилось так, как и раньше. Дикая корова обещала женщине отдавать свое молоко в обмен на чудную траву, а кот вернулся в сырой дикий лес, помахивая своим диким хвостом и гуляя по диким тропинкам, как бывало и прежде, но никому ничего не сказал. Когда человек, лошадь и собака возвратились домой с охоты и предложили обычные вопросы, то женщина ответила:

— Теперь это уже не дикая корова, а наша кормилица. Она будет давать нам теплое белое молоко всегда, всегда, всегда! И пока ты будешь ходить на охоту с первым другом и первым слугой, я буду заботиться о ней.

На другой день кот притаился и высматривал, не пройдет ли еще кто-нибудь из диких зверей к пещере, но никто не вышел из сырого дикого леса, и кот один прогуливался в этой стороне. Он увидел, как женщина подоила корову, видел, как горел огонек внутри пещеры, и чуял запах теплого белого молока. Приблизившись, он спросил:

— О мой враг и жена моего врага! Куда девалась дикая корова?

Женщина засмеялась и сказала:

— Дикий зверь из дикого леса, ступай назад, откуда пришел. Я уже заплела волосы и спрятала волшебную баранью лопатку. Нам в пещере больше не нужно ни друзей, ни слуг.

Кот ответил:

— Я не друг и не слуга. Я кот, который гуляет один, где ему вздумается. Теперь мне вздумалось прийти к вам в пещеру.

Женщина сказала:

— Отчего же ты не пришел в первый вечер с первым другом?

Кот очень рассердился и спросил:

— Разве дикая собака уже что-нибудь наговорила тебе про меня?

Женщина засмеялась и ответила:

— Ты гуляешь один, где тебе вздумается, и место для тебя не имеет значения. Ты нам не друг и не слуга, как ты сам сказал. Ну и ступай, гуляй, где знаешь.

Здесь изображен кот, который любил гулять один, где ему вздумается. Он ходит по сырому дикому лесу, помахивая хвостом. На рисунке больше ничего нет, кроме нескольких поганок, которые выросли потому, что лес был очень сырой. То, что вы видите на ветках, не птицы, а мох. Он вырос потому, что в лесу было очень сыро.

Под большой картинкой нарисована пещера, в которую мужчина и женщина переселились после того, как у них появился ребенок. Они жили в пещере летом и посеяли около нее пшеницу. Мужчина едет верхом на лошади, чтобы разыскать корову и привести в пещеру, где ее будут доить. Он поднял руку и зовет собаку, которая переплыла через речку, отыскивая кроликов.

Кот прикинулся огорченным и сказал:

— Неужели я никогда не войду в пещеру? Неужели я никогда не буду греться у огня? Неужели я никогда не буду пить теплого белого молока? Ты очень умная и очень красивая женщина. Ты не должна быть жестокой даже к коту.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маленькие сказки - Редьярд Киплинг бесплатно.

Оставить комментарий