Рейтинговые книги
Читем онлайн Стезёю вечного Заката - Алексей Головин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 133

В переулке народу было мало. Тем приметнее оказался небольшой торговый караванчик, который, надо полагать, недавно сгрузился с одной из Аркиранских торговых шхун. Принадлежность купца к Аркиранису выдавал его большой двугорбый верблюд, презрительно смотрящий на всё вокруг. Сальнира знала, что на таких передвигаются купцы южной державы. Животное она узнала сразу, хоть и видела его раньше только на картинках.

Меланг явно никаких тёплых чувств к двугорбому не испытывал. Единорг потянул воздух ноздрями, отфыркнул незнакомый запах, коротко и мелодично (на зависть обычным лошадям) заржал и угрожающе наклонил голову. Из золотистого круга на его лбу в мгновенье ока вырос острый и прямой, как солнечный луч, рог из ослепительного света. Это магическое оружие не знало преград, и способно было легко сразить даже закованного в тяжёлый панцирь латника.

Сальнире стало одновременно смешно и стыдно за несдержанную реакцию своего верного скакуна на безобидное существо. Она стала легонько похлопывать Меланга по шее и шептать успокаивающие слова.

Верблюд меж тем к угрозе отнёсся серьёзно. Он поспешил прижаться к другой стороне узкого переулка и набрать в рот побольше слюны. Не иначе считал, что его плевок способен морально унизить эту рогатую кобылу и остудить боевой пыл.

Неизвестно, чем закончилось бы это страшно смешное противостояние верховых животных, если бы в дело не вмешался бородатый купец, резко что-то крикнувший своему верблюду на аркиранском. Двугорбый послушался, бросил на единорога исполненный чувства собственной важности взгляд и презрительно отвернулся, давая понять, что обращать внимание на всяких там — ниже его верблюжьего достоинства.

Купец почтительно склонил голову и проговорил на языке Риаджанга с едва заметным южным акцентом:

— Простите, госпожа Просветлённая. Надеюсь, несдержанное поведение наших питомцев не испортит вам настроение.

Девушка улыбнулась:

— Нет, что вы! Просто мой единорог недоверчиво относится ко всему непривычному. Да пребудет с вами удача во всех торговых делах!

Бородач просиял: получить такое пожелание из уст Просветлённой — добрый знак. Он искренне поблагодарил служительницу сил Дня и тронулся дальше.

Сальнира вновь похлопала Меланга по шее, и тот пошёл неспешным шагом. К мулам, которые тянули фургоны с товаром, единорог отнёсся спокойно, даже спрятал обратно свой магический рог.

Проезжая мимо последнего фургона, Сальнира вдруг встретилась взглядом с одним из погонщиков. Эти тёмные тёплые глаза отчего-то заставили девушку вздрогнуть. В них не было ничего угрожающего или непристойного, они смотрели на юную всадницу со спокойным интересом. Взгляд выдавал сдержанную внутреннюю силу мужчины. И ещё… Просветлённая сразу почувствовала, что перед ней маг. Но она никак не могла определить его класс. Были в нём силы атакующего и сдерживающего мага, что-то было и от прорицателя, и от испытателя…

Сальнира поняла, что они смотрят друг другу в глаза уже долго и, смутившись, отвела взгляд. Странный же мужчина замедлил шаг, оказался позади своих спутников и поприветствовал её, приложив руку к груди. Он понял, что Просветлённая распознала в нём мага.

Сальнира ответила тем же жестом и поспешила проехать мимо. Она не обернулась, когда весь караван остался позади, хотя, почему-то, хотелось…

Вскоре Меланг домчал её до ворот дворца Басилевса. Стражники в золочёных доспехах учтиво приветствовали Просветлённую, но, не забывая о своих обязанностях, поинтересовались целью её визита. Услышав про послание Конклава Храмов, старший стражник проводил девушку во внутренний двор и сообщил, что вскоре выйдет человек, который проводит её в гостевые покои, где она сможет отдохнуть после долгой дороги.

Это Сальниру вполне устраивало. Больше всего она сейчас мечтала о тёплой ванне.

***

Всё шло замечательно. Устроившись разнорабочим в караван почтенного Ашфира, Зоклас на вполне законных основаниях, спустя несколько дней пути до Лины, а затем — на торговом судне по Смирному морю, проник, наконец, в Джантру. За эти дни магвой познакомился со всеми в караване и вполне сошёлся с ними, особенно с той молодкой, что первой заприметила его. Звали её Мирхой и доводилась она дальней родственницей купцу, чем и объяснялось её особое положение в караване.

С Мирхой Зоклас весело болтал всё время, когда не был занят перетаскиванием тяжестей и не подгонял мулов. А на корабле, когда весь товар был надёжно размещён, животные заперты в специальных стойлах, и работы особо не было, магвой даже познакомился с молодкой совсем близко. Против этого он вовсе не возражал, внушая себе, что всё это ради целей маскировки, чтобы стать своим и не вызывать никаких подозрений. Внушить это себе удалось совсем легко, и разведчик принялся служить родине ещё самозабвеннее. Так что дни и ночи на корабле совсем не показались долгими.

И вот теперь караван неспешно, но целеустремлённо пробирался по улицам и переулкам Джантры к лавке, которую здесь арендовал брат купца Ашфира для открытия торгового дела в Риаджанге.

Зоклас шёл, внимательно глядя по сторонам и запоминая в деталях путь от порта. Он мог ещё ох как пригодиться магвою, если тому случится убираться отсюда морем. Почему-то из головы у него не шла белокурая всадница на изящном единороге, с которой караван случайно встретился в узком переулке. Зоклас понимал, что девушка узрела его магическую силу, и теперь гадал, признала ли она в нём магвоя Мадженси. Опытным Просветлённым это раз плюнуть, несмотря на всю его защиту. Но эта ещё так юна. Быть может, она ещё никогда не встречала магвоев, и будет сбита с толку его смешанным магическим классом. Главное, чтобы ей не пришло в голову рассказать о странном человеке кому-нибудь из представителей городских властей или местным магам. Тогда за ним начнётся охота.

Но магвой не видел никакой угрозы во взгляде светлых голубых глаз, который он до сих пор будто бы чувствовал на себе. Оставалось надеяться, что служительница Дня просто забудет о нём как можно скорее.

Интересно, каким ветром вообще занесло сюда явно едва достигшую совершеннолетия Просветлённую из Заоблачного края?

Задумавшись над этим вопросом, Зоклас пропустил удар локтём в бок от своей крутого норова случайной подруги.

— О девке этой белобрысой думаешь? — язвительно прошептала ему на ухо Мирха, неизвестно когда успевшая ловко спрыгнуть из фургона и пойти с ним рядом. — Ну-ну, помечтай! Ха-ха!

Зоклас, зная, что тумаков от разбитной красотки можно дождаться запросто, счёл за благо перевести разговор на более приятные для неё темы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стезёю вечного Заката - Алексей Головин бесплатно.

Оставить комментарий