Рейтинговые книги
Читем онлайн Техника обмана - Фред Саберхаген

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Таня осознала, что она пока еще жива, и потеряла сознание.

Забытье было недолгим. Придя в себя, Таня села и увидела, что ее трое товарищей тоже живы. Но «Золотая лань» была безнадежно изуродована. Катеров у них не осталось. Они беспомощно висели в пространстве, и берсеркер, несомненно, уничтожит их, как только управится с более неотложным делом.

Люди медленно поднимались на ноги, пошатываясь. Отсек все больше заполнялся удушливым дымом.

Скорба поднимал своих товарищей, тряс их, повторяя, что доброжилы перебиты и помощь близко.

– Да что ты мелешь! – устало ответил Виррал. – Там еще остался берсеркер – большой, самый главный. Вот поснимает оружие с нашего старого корабля и явится за нами. Думаешь, он про нас забудет?

Скорба посмотрел на свои запястья. Вместо часов у него на руке по-прежнему красовался браслет от наручников.

– Сколько времени?

– Времени? Ты что, головой стукнулся? Какое нам теперь дело до времени?

– Я же говорю, помощь близко! Они могут прийти в любой момент!

– Э, да ты бредишь!

– Ничего подобного.

Скорба огляделся и закашлялся.

– Давайте попробуем пробраться в салон. Может, там не так дымно.

Четверо выживших зложитей, поддерживая друг друга, побрели по коридорам, наполненным дымом, в сторону салона. Сирена выла не переставая. В салоне, по счастью, один из экранов все еще работал. Скорба попытался установить связь с электронным мозгом корабля, но ответа не добился.

Хинна потерла перевязанную руку.

– Я не хочу попасть к ним живой, когда придет наша очередь.

– Не придет. Смотри.

На экране внезапно появились еще три корабля, приближающиеся с трех разных сторон. И разыгралась новая битва, куда более ожесточенная, чем прежде.

– Что это?!

– Это бойцы Тамплиера с Даматуру, – пояснил Скорба.

Люди смотрели на экран, боясь поверить собственным глазам. Корабль мошенников плыл в пространстве, неподвижный, но свободный, и его защитные экраны все еще слабо мерцали. Потрепанного берсеркера окружили, взяли в кольцо и расстреливали с дальнего расстояния. Он пытался отстреливаться, но силы были неравны. Корпус яхты пел, сотрясаемый лучевыми волнами.

– Да, что бойцы – это верно, – согласился Виррал. – Но откуда ты знаешь, что это Тамплиер? И откуда они явились?

– Потому что это я их вызвал.

– Ты?! Как? Когда?

– Когда был на Даматуру. Ты там не бывал, на площади рядом с башней Тамплиера? Пока я ошивался там, изображая туриста, я навел свою машинку на их антенны и послал сигнал. Сообщил наши координаты и достаточно информации, чтобы дать им представление о нашем положении.

– Ну, знаешь! Тамплиер не стал бы посылать три корабля по одному-единственному сообщению неизвестно от кого!

– Почему неизвестно? Известно. В сообщении содержался код одного из их агентов.

– Одного из агентов?

– Ну да. То есть мой.

Старые приятели Скорбы уставились на него, точно он сам вдруг превратился в робота. Таня начала как-то странно хихикать. В обычных обстоятельствах такой смех назвали бы нездоровым.

Скорба взглянул на нее, потом продолжал:

– Вот ты спрашивал, почему я вернулся, если понял, что леди – доброжилка, и сюда летит настоящий берсеркер. Вернулся я потому, что за ним-то я и охотился. Поэтому я был уверен, что Тамплиер появится. – Он помолчал. – Ну, почти уверен.

Таня разразилась хохотом, перешедшим в рыдания. У нее попросту началась истерика. Истерику она устроила хорошую, доброкачественную, минут на пять.

Придя в себя, она услышала новые объяснения Скорбы:

– Понимаете, моя игрушка работала маяком. С тех пор, как «Золотая лань» вылетела с Малави, машинка постоянно излучала сигнал. Собственно, для этого она и предназначалась. Тамплиер выдал ее мне, когда я согласился работать на него.

– Зачем? – тихо и сонно спросила Хинна.

– Потому что я не люблю берсеркеров, – ответил толстячок. – Один из них когда-то… плохо обошелся с… с человеком, которого я… – Он потряс головой и снова посмотрел на Таню. – Весь этот разговор между мною и Вирралом по поводу моей игрушки был предназначен в основном для того, чтобы отвлечь внимание от нашего поддельного берсеркера, который стоял у люка, точно манекен. А сигнал был особый, состоящий из цепочки нейтрино. Такой сигнал не глушится корпусом корабля.

– И что, никто его не замечал?

Скорба терпеливо покачал головой.

– Все замечали. Я на это и рассчитывал.

– Мы перехватили сигнал в космическом пространстве близ Малави, – сказал Виррал. – Так что мы знали, что Скорбе удалось попасть на яхту. Нам было совсем несложно догнать ее и сблизиться.

– Я уверен, что наша хозяйка тоже уловила сигнал, – продолжал Скорба. – Но не собиралась сообщать об этом никому из своих пассажиров. Она, должно быть, была очень довольна, что я, один из мошенников, чей корабль она собиралась захватить, оказался у нее на борту. Все, что ей требовалось, – это лететь не торопясь, выжидая, пока мои приятели со своим фальшивым берсеркером попытаются захватить яхту. Удалившись от Малави на безопасное расстояние, настоящие доброжилы радировали своему повелителю о том, что происходит. Должно быть, он следовал за яхтой на расстоянии, готовясь напасть на фальшивого берсеркера, как только тот покажется. Но он старался держаться подальше, чтобы его не заметили, а потом настоящему берсеркеру потребовалось несколько часов, чтобы добраться до нас. А вскоре после того, как я прилетел с Даматуру, следом за нами вылетели три корабля Тамплиера.

Снаружи послышался знакомый звук стыковки.

Несколько минут спустя, оказавшись на борту тамплиерского катера, на пути к безопасности, четверо выживших получили вдоволь чистого воздуха и медицинскую помощь вдобавок. Другой катер забрал людей с другого корабля.

Офицер Тамплиера в белом боевом скафандре сообщила выжившим с яхты, что ее люди вылетели на поиски берсеркера сразу, как только получили сообщение Скорбы и проверили его идентификационный код. Она извинилась за то, что им потребовалось столько времени на сближение, но пришлось долго выжидать, прежде чем они удостоверились, что берсеркер надежно взят в кольцо.

– А где берсеркер теперь? – спросила Таня.

– Ну, мы где-то в его середине! – ответила офицер.

Машина-убийца превратилась теперь в облако газа и рассеянных в пространстве микрочастиц.

Офицер посмотрела на Скорбу с невольным уважением.

– Честно говоря, я не думала, что вы вывернетесь. Кстати, настоящее имя старухи, которая командовала яхтой, – Дала Клонмель. На ней, как и на всех прочих доброжилах, висел во-от такой список дел! На вас, ребята, правда, тоже кое-что висит – но, надеюсь, нам удастся добиться оправдания.

Тамплиер не занимался и не интересовался никакими преступниками – кроме доброжилов.

– Спасибо, – пробормотал Скорба.

Офицер перенесла внимание на Таню. Теперь она говорила куда осторожнее:

– А вот вас, мэм, мы на борту яхты никак обнаружить не ожидали. Кто вы?

Таня ответила не сразу.

– Что-то не так?

Таня рассмеялась. Когда она наконец заговорила, слов разобрать было почти невозможно:

– А откуда мне знать, что вы действительно настоящий Тамплиер?

И она снова ударилась в истерику.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Техника обмана - Фред Саберхаген бесплатно.

Оставить комментарий