Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– К чему эти уловки? – поинтересовался Стивен, когда дворецкий вышел.
Джозеф ответил, понизив голос:
– Подойди сюда, мой мальчик. Это не удар. Боже мой, Стивен, Натаниэля убили!
– Ты спятил? – Стивен замер, не донеся бокал до рта.
– Смотри! – воскликнул Джозеф и поднял руку.
Вся ладонь была в крови. Стивен резко поставил бокал на камин и шагнул к телу Натаниэля.
– Как? Где? Откуда это?
Джозеф достал из кармана носовой платок и вытер взмокший лоб.
– Я пытался поднять его, – произнес он срывающимся голосом. – И почувствовал что-то мокрое на спине. Его зарезали, Стивен! Моего брата зарезали!
– Что ты несешь? Дверь была закрыта изнутри! Его не могли зарезать!
– Посмотри сам. – Джозеф отвернулся. – Прости, но я не могу этого видеть. Глупо, но не могу.
– Бренди на столе, – бросил Стивен, повернув тело Натаниэля на живот. – Черт, ты прав!
Джозеф доплелся до стола, рухнул в кресло, уронил голову на руки и застонал. Одежда Натаниэля чуть выше поясницы слиплась от крови. Ткань была распорота, вокруг прорехи запеклась кровь. Стивен сухо констатировал:
– Похоже, внутреннее кровотечение. Снаружи почти чисто. Влипли мы в историю!
– Невероятно! Не могу поверить!
– Вот, выпей. – Стивен протянул ему бокал с бренди.
Джозеф отхлебнул большой глоток и слабо улыбнулся.
– Да-да, надо сохранять спокойствие. Мы должны подумать. Как ужасно! Просто не укладывается в голове. Там, внизу, веселится невинная молодежь, а мы здесь, в этой комнате, рядом…
– Хватит! – оборвал его Стивен. – На этой чертовой вечеринке было все, кроме веселья, и ты сам прекрасно знаешь! Что касается невинности… Интересно, какая сволочь это сделала?
Его слова ошарашили Джозефа. Он ахнул и выпрямился в кресле.
– А мне и в голову не пришло! Видимо, из-за шока… Стивен, но это же кошмар! Кто мог совершить такой чудовищный поступок?
Тот приблизился к окну и отдернул шторы. Внимательно все осмотрев, он обернулся и спросил:
– Ты в курсе, что дверь была заперта, а окно закрыто?
Джордж перестал бродить по комнате и застыл, растерянно моргая.
– Ванная! Вот как попал сюда преступник!
Стивен быстро взглянул на дверь в ванную. За приоткрытой створкой горел свет. Он вошел внутрь. В ванне была чистая вода, на горячей батарее висели свежие полотенца, на полу лежал махровый коврик. Вторая дверь была заперта, приоткрыто было только окошко вентиляции.
– Там тоже все закрыто, – сообщил Стивен, вернувшись в спальню. – Как ты решишь эту загадку?
– Дверь закрыта? – удивился Джозеф. – Ты уверен?
– Конечно, уверен!
В комнату вошел Форд и доложил:
– Доктор сейчас прибудет, сэр. Сюда идет мисс Пола, сэр. Я не смог ее остановить. По правде говоря, я не знаю, что нужно говорить, мистер Джозеф.
– Стивен, это не подходящее зрелище для женщины! – воскликнул Джозеф. – Она не должна сюда войти!
Стивен бросил на него презрительный взгляд и не двинулся с места.
Пола, как обычно, с шумом влетела в комнату, восклицая на ходу:
– В чем дело? Почему вы не спускаетесь? Что за загадки?
– Тут загадка для полиции, – усмехнулся Стивен.
Пола увидела тело Натаниэля и побледнела. Несколько мгновений она стояла молча, а потом тихо спросила:
– Он мертв?
– Да, – ответил Стивен.
– Что его убило?
– Неверный вопрос. Не что, а кто.
Она взглянула на него, и в ее глазах вспыхнул жесткий огонек.
– Значит, он убит?
– Да, зарезан ножом.
– Какой ужас. Какой ужас!
Наступило молчание. Его нарушил Джозеф.
– Пола, ты не должна здесь находиться, – пробормотал он.
– Почему?
– Женская чувствительность, – пояснил Стивен.
– А! – Она презрительно дернула плечом. – Что мы будем делать?
– Очевидно, обратимся в полицию. И тянуть, думаю, не следует, – ответил Стивен и направился к двери.
– В сочельник, – простонал Джозеф, словно это еще больше усугубило его горе. – Ах, Пола, Пола!
Она резко повернулась к нему:
– Что? Считаешь, я как-то к этому причастна?
– О, милая, нет! Конечно, не причастна!
– Но кто это сделал? У тебя есть какие-нибудь предположения?
– Я ничего не могу сообразить, душа моя! Все это просто немыслимо. Пытаюсь понять, осознать, что случилось…
– Дом! Кошмарный, зловещий дом! – Она затравленно огляделась по сторонам. – Я говорила вам, что здесь живет зло, а вы смеялись!
– Пола, ты слишком возбуждена, – пробормотал Джозеф, с беспокойством глядя на нее. – Дом не мог убить беднягу Ната!
– Но это его влияние! Он действовал на нас, заставил одного из нас…
– Тише, Пола, тише. Все это глупости. Давай, дитя мое, пойдем отсюда. Тебе здесь не место. – Он обнял ее за плечи и почувствовал, как она дрожит.
– Нет, это не один из нас, – прошептала Пола. – Такого не может быть. Кто-то залез в окно, наверное, грабитель. Дверь была заперта!
– Это Форд тебе сказал?
– Я пыталась зайти к нему, когда спускалась вниз. Он не ответил на мой стук.
– Почему же ты нас не предупредила?
– Я не подумала ничего плохого. Решила, что он просто обиделся. Мы поссорились. Ты ведь его знаешь! Кстати, я тебе говорила, когда ты попросил меня за ним сходить.
– Слишком поздно! – трагически воскликнул Джозеф.
– Раньше тоже было поздно. Похоже, когда я к нему стучалась, он уже был мертв.
Джозеф поморщился:
– Пола, что такое ты говоришь?
Она ответила жестким тоном, точь-в-точь как Стивен:
– Не вижу смысла в глупых сантиментах. Я веду себя честно. Он мне никогда не нравился. Мне плевать на его смерть. Он был тираном и скупердяем.
Это окончательно шокировало Джозефа. Он выглядел уязвленным и в то же время встревоженным.
– Мы не должны устраивать истерики. Ты так не думаешь, Пола. Нет-нет, твой старый дядюшка хорошо тебя знает!
Она пожала плечами:
– Ненавижу, когда меня идеализируют.
Он взял ее за руку и осторожно погладил:
– Спокойнее, Пола, спокойнее. Нельзя терять голову.
Она сообразила, на что он намекает, и произнесла:
– Полагаешь, полиция решит, будто я это сделала, потому что мы были в ссоре? Черт с ними. Пусть!
– Нет-нет, дорогуша, я уверен, они не заподозрят такую замечательную девушку, как ты. Только не отзывайся так плохо о Натаниэле! И еще – попроси Стивена придержать язык. Мы-то знаем, что на самом деле у него добрейшая душа, но иногда он говорит такие вещи… Конечно, только ради красного словца, дурачок! Но я боюсь, что полиция о нем подумает плохо. Ох, милая, разве я предполагал, устраивая этот вечер, что он может так закончиться? Все были так веселы и счастливы!
– Пойдем вниз!
Он тяжело вздохнул.
– Разумеется, это глупо, но мне не хочется оставлять его здесь одного.
По лицу Полы было ясно, что она об этом думает, поэтому Джозеф бросил последний взгляд на брата и последовал за ней, бормоча на ходу:
– Увы, старина, это наше последнее прощание. Хотя кто знает, может, скоро мы встретимся снова.
На лестничной площадке стоял Форд и о чем-то шептался с одной из служанок. У девушки был такой вид, словно она разрывалась между жгучим любопытством и желанием расплакаться. Увидев Джозефа, она исчезла. Пола вспыхнула и процедила:
– Уже сплетничают. Вот что нас ждет.
Джозеф предупреждающе сжал ее руку и, попросив Форда присмотреть за спальней Натаниэля, проводил племянницу вниз.
– Полагаю, Стивен уже всех известил.
Стивен уже действительно исполнил эту обязанность. Позвонив в местный полицейский участок, расположенный в пяти милях от поместья, он вернулся в гостиную, где все еще находились недовольные заминкой гости, и объявил с сардонической усмешкой:
– Натаниэля можно не ждать. Как вы все уже, наверное, догадались, он скончался.
– Скончался? – воскликнула Матильда. – Ты шутишь?
– Нет. Проще говоря, его зарезали.
Валери вскрикнула и ухватилась за руку Ройдона. Тот не обратил на нее внимания, уставившись на Стивена вытаращенными глазами.
Моттисфонт сердито буркнул:
– Я не верю. Это одна из твоих дурацких шуточек, Стивен, и мне она совсем не нравится.
Мод тихо сидела на своем месте – пухлая маленькая фигурка в кресле, – крепко сжав руки и выпрямив спину. Она посмотрела на Стивена и Ройдона, потом перевела взгляд на Валери и Матильду.
– Это правда? – оторопело произнесла Матильда.
– К несчастью для нас, да.
– Вы хотите сказать… его убили? – с трудом прохрипел Ройдон. Слова словно застревали у него в горле.
– О нет, я этого не вынесу, – застонала Валери. – Это так ужасно!
Моттисфонт провел ладонью по лицу.
– Кто это сделал? – прошептал он.
– Понятия не имею, – ответил Стивен, взял сигарету из лежавшей на столе коробки и закурил. – Серьезная проблема, правда?
Глава шестая
После его слов наступило долгое молчание. Стивен курил, с мрачным удовольствием разглядывая вытянувшиеся лица гостей. Было непонятно, что они думают и чувствуют: каждый сидел с замкнутым и напряженным видом. Молодой Джерард задушевно добавил:
- Тупое орудие - Джорджет Хейер - Классический детектив
- Золотой жук. Странные Шаги - Эдгар По - Классический детектив
- Предательский кинжал - Джорджетта Хейер - Классический детектив
- Красным по белому - Артур Дойл - Классический детектив
- Смерть шута - Джорджетт Хейер - Классический детектив
- Найден мертвым - Джорджетт Хейер - Классический детектив
- Зачем убивать дворецкого? - Джорджетт Хейер - Классический детектив
- Кармилла - Джозеф Шеридан Ле Фаню - Зарубежная классика / Классический детектив / Ужасы и Мистика
- Ключ - Патриция Вентворт - Классический детектив
- Подставных игроков губит жадность - Эрл Гарднер - Классический детектив