Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сложив руки на груди, Зак покачал головой. Идея впустить собаку в дом по-прежнему казалась ему не очень хорошей, даже несмотря на то, что Бонни с интересом смотрела на незваного гостя. Все же он не мог оставить животное на улице.
Когда он подошел к задней двери и открыл ее, Фидо уже сидел на пороге, подняв переднюю лапу, словно хотел поздороваться с хозяином дома. Много лет назад у Харрисонов был лабрадор, всеобщий любимец. Какое-то время назад Зак подумывал завести себе собаку, но животному нужно было уделять время, а он целыми днями работал. К тому же квартира, пусть даже большая, не самое подходящее место для собаки.
Зак поежился от холода:
– Давай, приятель, заходи.
Фидо не нужно было долго упрашивать. Он с довольным видом вбежал внутрь и отряхнулся. Снежные хлопья полетели в разные стороны. Зак едва успел отскочить в сторону. Застонав, он выглянул на всякий случай на улицу, затем закрыл дверь и пошел в глубь дома по мокрым следам мохнатого гостя.
Тот неподвижно сидел в гостиной у ног Тринити, которая, прижав к плечу малышку, разговаривала с ним. Она выглядела такой счастливой, словно получила подарок от Санта-Клауса.
Когда Зак подошел ближе, собака посмотрела на него своими карими глазами и радостно заскулила. Миссис Дейл говорила, что этот пес добрый и преданный и очень любит детей. Что он охраняет ее внуков и позволяет им его тормошить.
Тринити наклонилась и погладила Фидо по голове. Тот забил хвостом по полу.
– Он такой классный, – сказала она.
– Он мокрый.
– Пусть бедняжка ляжет перед камином. Если ты подержишь малышку, я его вытру.
– Я сам его вытру, – ответил Зак, направляясь в ванную.
– Так приятно заботиться о ком-то, кто в этом нуждается, правда? – бросила она ему вслед.
Зак остановился в дверях:
– Это всего лишь собака.
Зайдя в ванную, он взял с полки два полотенца.
– Собаки. Люди. Деловые партнеры.
Он застыл на месте. На что она намекает, черт побери?
Повернувшись, Зак едва не наткнулся на Фидо, который, очевидно, последовал за ним. Пес громко гавкнул и радостно завилял хвостом. Он выглядел так, словно нашел нового друга.
– Ты не способен ни к кому всерьез привязаться? Или, может, ты просто боишься? – раздался голос Тринити.
Вернувшись в гостиную, Зак расстелил одно полотенце перед камином и сурово посмотрел на Тринити, которая качала на руках ребенка. Ее черты были напряжены. Похоже, ее разговор с начальницей прошел не очень гладко. Возможно, ее даже уволили.
Развернув второе полотенце, Зак принялся вытирать им улегшегося на пол Фидо. К счастью, от собаки не пахло.
– Ты дозвонилась до своей начальницы? – поинтересовался он.
– Да.
– Она недовольна?
– Напротив, она все поняла.
– Тогда в чем проблема?
– Нет никаких проблем.
– Ты уверена?
– Разве по моему виду этого не скажешь?
У него создалось впечатление, будто Тринити хотела ему сказать что-то, что он был не способен понять. Почему-то он решил, что вряд ли захотел бы это услышать.
Выдержав ее ледяной взгляд, Зак встряхнул полотенце, и с него на пол полетела шерсть. Неожиданно Фидо перевернулся на спину и смешно растопырил лапы. Зак с трудом подавил улыбку:
– Только не смей чувствовать себя здесь как дома, приятель.
Тринити села на подлокотник ближайшего кресла:
– Этот пес отлично подходит для семьи с детьми.
– У тебя в детстве была собака?
– Нет, но я всегда хотела ее иметь.
– А у нас была. – Зак почесал живот Фидо, и тот задергал задними лапами.
– Ты часто с ней гулял?
– Нет, я был слишком занят учебой. В свободное время я играл в футбол и баскетбол.
– Похоже, в тебе всегда был силен соревновательный дух.
– Желание преуспеть было моей движущей силой.
– Тебе никогда не приходило в голову, что можно почивать на лаврах, вместо того чтобы находиться в вечной погоне?
Снова этот странный тон. Она на него злится? Осуждает его? Может, она чем-то расстроена?
– Мне некогда отдыхать. Я должен изо дня в день совершенствоваться. Ведь я наиболее вероятный кандидат на то, чтобы однажды встать у руля компании.
– А что по этому поводу думают твои братья и сестра?
– У Сиенны своя собственная жизнь. Она путешествует с рюкзаком за плечами по Европе.
– С рюкзаком? Почему, будучи одной из Харрисонов, она не выбирает пятизвездочные отели?
– Она у нас бунтарка. Хочет все делать по-своему.
– Думаю, она классная, – улыбнулась Тринити.
– У братьев свои семьи.
– И собаки, полагаю.
В груди у Зака что-то болезненно сжалось. Все. С него достаточно.
Бросив полотенце на пол, Зак поднялся:
– Я что-то пропустил. Ты на меня злишься, но не из-за того, что я впустил в дом огромную собаку?
Тринити пожала плечами:
– Он вполне безобидный.
– Не уклоняйся от ответа на мой вопрос.
Она посмотрела на него с нескрываемым раздражением, но на Зака это никак не подействовало.
– Что произошло во время твоего разговора с начальницей? – спросил он, подойдя к ней.
– Я уже сказала.
– Не все.
– Я рассказала Кейт всю историю. Она удивилась, но отнеслась к моему поступку с пониманием. Мы говорили о погоде, о тебе…
– Обо мне?
– О твоей репутации.
– Понятно. О чем еще?
Она раздраженно вздохнула:
– Кейт попросила меня перезвонить ей позже.
– Иначе она тебя уволит?
– Что-то в этом роде.
«Что-то ты скрываешь?» – подумал Зак, глядя в ее блестящие, широко распахнутые глаза. Он должен это выяснить. Тринити Мэттьюз заинтриговала его так, как не удавалось ни одной женщине до нее, и, судя по всему, ее тоже к нему влечет.
Глава 6
Около полудня включили электричество. Через пять минут после этого Зак получил текстовое сообщение. Качая на руках малышку, Тринити смотрела на задумчивое выражение его лица, с которым он его читал.
– Это Крессида Кэссиди из службы опеки, – сказал он. – Дороги все еще не расчищены. Они смогут до нас добраться не раньше завтрашнего дня. Насчет малышки по-прежнему ничего не известно. Ее пока никто не ищет. – Глядя на экран, он нахмурился: – Интересно, какими домыслами обрастет эта история, когда о ней узнают щелкоперы из таблоидов?
Тринити внутренне содрогнулась. Несомненно, он считает ее одной из этих людей.
– Скажи мисс Кэссиди, что малышка в порядке, – пробормотала она. – Я о ней позабочусь.
Кивнув, он быстро набрал ответное сообщение и, отправив его, подошел к Тринити и провел кончиком пальца по щеке малышки.
- Просто верь! - Робин Грейди - Короткие любовные романы
- Созданы друг для друга - Робин Грейди - Короткие любовные романы
- Пока падают звезды… - Робин Грейди - Короткие любовные романы
- Запах ванили - Робин Грейди - Короткие любовные романы
- Удивительный подарок - Барбара Ханней - Короткие любовные романы
- Фонтан желаний - Робин Эллиотт - Короткие любовные романы
- Моя единственная надежда - Элли Блейк - Короткие любовные романы
- Второе дыхание любви - Элли Даркинс - Короткие любовные романы
- Она бежала от любви… - Наталья Калинина - Короткие любовные романы
- Гавань надежды - Элли Десмонд - Короткие любовные романы