Рейтинговые книги
Читем онлайн Чужак - Макс Фрай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 179

В нашем кабинете царила настоящая идиллия: на рабочем столе, скрестив ноги, восседал Мелифаро, неподвижный, как статуя. «Так вот он какой, когда его никто не видит!» — весело подумал я.

Заметив меня, а вернее, симпатичную леди Мерилин, произведение искусства встрепенулось, спорхнуло с постамента и уставилось на мое новое лицо с таким неподдельным восторгом, что я тут же понял: вот он, наш с Мерилин звездный час! Сумасшедший план родился в мгновение ока. «Постарайся получить удовольствие от этого приключения», — велела мне леди Сотофа, а старших надо слушаться!

— Что у вас стряслось, незабвенная? — с нежным участием спросил Мелифаро.

И мы с леди Мерилин окончательно решили: будь что будет, только бы не рассмеяться раньше времени!

— У меня ничего не стряслось, хвала Магистрам! — застенчиво улыбнулся я. — Отец попросил меня навестить это место и передать его благодарность сэру Максу и еще одному господину… кажется, его папа написал какую-то книжку… Ах да, конечно, сэру Мефиляро!

— Мелифаро! — галантно поправило меня Дневное Лицо Почтеннейшего Начальника. — Я перед вами, незабвенная! Но скажите: кто ваш отец и за что он собирается нас благодарить?

— Боюсь, что вы не очень дружны с моим отцом! Тем не менее он обязан вам жизнью… Меня зовут леди Мерилин Бох.

— Так вы дочка генерала Бубуты? — восхитился Мелифаро. — Грешные Магистры, почему же я вас раньше не видел?

— Я совсем недавно приехала в столицу. Сразу после того, как я родилась, еще в Смутные Времена, отец отправил меня к родне в графство Вук. Понимаете, моя мать не была его женой, но отец всегда заботился обо мне. А после смерти моей мамы он уговорил леди Бох, и они удочерили меня официально… У папы тяжелый характер, я знаю, но он очень хороший человек!

— И очень храбрый! — с энтузиазмом подхватил Мелифаро. — Ваш отец — настоящий герой Войны за Кодекс, так что не обращайте внимание на разные глупые слухи, леди Мерилин! Лично я очень уважаю вашего батюшку!

Я внутренне взвыл от восторга. Итак, сэр Мелифаро очень уважает генерала Бубуту! Как он мне потом в глаза будет смотреть, бедняга?

— Да, мой папа такой: грубоватый, но искренний! — Моя леди Мерилин нежно улыбнулась. — К сожалению, он все еще очень болен.

Что-что, а это было сущей правдой: приключение с паштетом «Король Банджи» надолго вывело из строя скандально известного генерала Городской полиции. Я продолжил:

— Но отец не хочет, чтобы его сочли неблагодарным, поэтому он просил меня прийти сюда и найти сэра Макса… и вас, конечно.

Я нашарил в кармане одно из новых колец и протянул его Мелифаро.

— Это вам, сэр Муфуларо, в знак дружбы и признательности.

Мелифаро восторженно полюбовался на кольцо и тут же попытался его надеть. М-да, руки у меня помельче будут: мой бедный друг смог напялить безделушку только на левый мизинец, да и то с трудом!

— Скажите, а могу ли я увидеть сэра Макса? — мечтательно спросила леди Мерилин.

Мелифаро забеспокоился, любо-дорого было посмотреть! Он подошел ко мне, нежно положил руку на плечо, наклонился к самому лицу и таинственным тоном сообщил:

— Знаете, незабвенная, сэра Макса сейчас нет. Я не уверен, что он скоро появится, и это — к лучшему! Я бы не советовал вам с ним встречаться.

Становилось все интереснее.

«Грешные Магистры, неужели я могу конкурировать с его голливудской рожей?! — обрадовался я. — Он же всерьез разволновался!»

— Почему, сэр? — Мы с леди Мерилин старались быть очень наивными: приоткрыли рот и глупо захлопали ресницами.

— Это очень опасно! — доверительно сообщил Мелифаро. — Наш сэр Макс — ужасное существо! Вы знаете, его даже заставили носить Мантию Смерти! Представляете, незабвенная?!

— Но отец говорил… — робко начал я.

— Ваш отец тяжело болен, леди. Кроме того, им движет чувство благодарности. Уверен, если бы не эти обстоятельства, он ни за что не позволил бы вам встречаться с этим кошмарным человеком. Знаете, ведь сэр Макс только тем и занимается, что убивает людей, изо дня в день! Причем не только преступников. Парень просто не может держать себя в руках. Всего два дня назад он плюнул ядом в такую же милую леди, как вы. Ему показалось, что она разговаривала с ним непочтительным тоном.

— А почему его не посадили в Холоми? — спросил я, изо всех сил стараясь не расхохотаться.

— О, вы не поверите, леди!.. Это все интриги сэра Джуффина Халли, нашего Почтеннейшего Начальника. Сэр Макс — любимчик шефа, и тот его постоянно покрывает. Знали бы вы, сколько трупов невинных людей они сожгли в этом самом кабинете! Я — храбрый человек и люблю риск, только поэтому я еще не ушел со службы. Мои коллеги, один за другим, подают прошения об отставке!

Мелифаро понесло, он громоздил одну нелепицу на другую и уже не мог остановиться. Я закрыл лицо руками и старался смеяться беззвучно. Худо-бедно удавалось.

— Что с вами, незабвенная? — встревожился Мелифаро. — Я вас напугал?

Я молча кивнул. Говорить что-то было свыше моих сил. Еще немного, и я бы лопнул от смеха!

— Не обращайте внимания, леди. Это же Тайный Сыск, самая ужасающая организация Соединенного Королевства, здесь еще и не такое случается… Да по сравнению с сэром Джуффином Халли этот сэр Макс — просто щенок!

«Ага, — подумал я, — мало того, что я „жестокий убийца“, так еще и „щенок“! Ох, заплатишь ты мне, сэр Мелифаро, я же тебе жизни не дам! Так беззастенчиво врать бедной маленькой провинциалочке!»

— Один я — нормальный человек в этой конторе! — Мелифаро уже ласково обнимал меня за плечи. — Ну что ж вы так расстроились, незабвенная? Это же Ехо, столица Соединенного Королевства, привыкайте!.. Впрочем, у столичной жизни есть и приятные стороны. И если уж я вас так огорчил, я просто обязан исправить свою ошибку. Давайте я покажу вам вечерний Ехо! И угощу вас ужином, какого вы больше нигде не попробуете. Договорились?

«Тоже мне ухажер, — презрительно подумал я. — Грешные Магистры, неужели женщины покупаются на такие дешевые штучки? Или он решил, что для леди из графства Вук сойдет и так?.. А интересно, Мерилин ему действительно понравилась или парень просто хочет всегда быть в форме?»

Я вздохнул и покачал головой.

— Я не могу, сэр! Мы же почти незнакомы…

— А я как раз и предлагаю вам познакомиться получше, леди! — обезоруживающе улыбнулся Мелифаро. — Честное слово, я буду вести себя хорошо, и мы здорово повеселимся. Обещаю!

Мы с леди Мерилин робко улыбнулись.

— Ну, если вы обещаете вести себя хорошо…

— Разумеется! Я заеду за вами сразу после заката, незабвенная! — Мелифаро опасливо покосился на дверь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 179
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чужак - Макс Фрай бесплатно.
Похожие на Чужак - Макс Фрай книги

Оставить комментарий