Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда, пойдём, — кивнул я на второй выход из кухни.
Там у них подсобка, если что, и лестница на второй этаж.
— Дайте мне минуту, господин, я приготовлю чай, — встрепенулась Тагути.
— Не стоит, — качнул я головой. — Не хочу ни чай, ни кофе.
— Как скажете, господин, — чуть наклонила она корпус.
Поднявшись по лестнице, зашли в комнату отдыха. Посреди помещения стоял большой стол со стульями, вот на один из них я и сел, кивнув Тагути на другой.
— Так, с чего бы начать-то? — произнёс я, ни к кому не обращаясь. Тагути к тому моменту уже сидела напротив меня. — Скажите, Тагути-сан, какие у вас планы насчёт Шотгана? Даже не так. Есть ли у вас вообще планы на его счёт и если да, то серьёзные ли они?
— М-м-м… — растерялась она. — Я… Не совсем… То есть понимаю, но…
— Я поясню, — решил ей немного помочь. — Шотган для меня очень важный человек, у которого недавно ещё и трагедия случилась. Как я и говорил в самом начале, ваша главная задача — это сохранить клуб, который ему очень дорог, но на который именно сейчас ему плевать. Тем не менее, только слепой не заметит, что вы имеете к нему интерес. Я не знаю, какой именно, потому и спрашиваю. Если это просто развлечение…
— Нет! — вскинулась она. — Прошу прощения… Я не играюсь с Хондой-саном, он мне и правда нравится.
— Если это так, то я только приветствую вашу настойчивость, — улыбнулся я. — Шотган, несмотря на его брутальный вид, тот ещё стеснительный тормоз. Для меня было бы большим облегчением знать, что у него появился кто-то, кто будет заботиться о нём не потому, что ему так приказали. Если вы действительно имеете к нему какие-то чувства, то я поддержу вас, если это обычное человеческое желание устроиться получше… — запнулся я, подбирая слова.
Всё-таки любовь-морковь далеко не всегда ведёт к хэппи энду. Порой простые меркантильные отношения на основе взаимного уважения гораздо лучше. Впрочем, подобрать слова я не успел.
— Я не могу утверждать, что мои чувства к нему это какая-то безграничная любовь, господин, но я точно знаю, что он мне нравится гораздо больше, чем друг, — произнесла Тагути. — Я обещаю, что не причиню ему вред, просто позвольте нам самим разобраться в наших отношениях.
И вроде без каких-то особых интонаций всё сказала, но у меня такое чувство появилось, что я — ребёнок, который лезет в любовные дела взрослых.
— Как скажете, Тагути-сан, — пожал я плечами. — Делайте, что хотите. Я на эту тему всё сказал. Если будет нужна помощь — обращайтесь, всё-таки Шотгана я знаю лучше вас.
— Обязательно, господин, — поклонилась она, не вставая со стула.
***
Ещё будучи в Токио, в очередной раз попытался увидеться с Торемазу. Не вышло. Типа её до сих пор никуда не пускают родители. По телефону мы около часа болтали, а увидеться так и не смогли. Поэтому, вернувшись в Токусиму, я решил поговорить об этой ситуации с женщинами. Не, ну а что? Моя мужская чуйка благим матом орала — не лезь в это дело, а когда такое происходит я, как правило, иду по пути наименьшего сопротивления — либо забиваю болт, либо скидываю всё на своих дам. В данном случае поговорить я хотел с Норико, Мизуки и Кагами. Последняя приехала вместе с Акено, когда мы сообщили им о положении Мизуки, но Акено через день уехал, а Кагами осталась. Так что сначала пообщаюсь с ними, потом с Атарашики, узнаю женский взгляд на ситуацию, а потом уже буду думать, что с этим делать.
На женскую сторону особняка из мужчин свободный доступ имели лишь я и Казуки, из-за чего тут порой творилась та ещё вакханалия. Я знаю, о чём говорю, были прецеденты. Так что увидев выбегающую из-за поворота Мизуки, одетую в одно нижнее бельё под цвет волос, я как-то особо и не удивился. Изначально она явно бежала куда-то в другое место, но заметив меня, резко сменила направление и с разбега прыгнула на меня. Дело привычное, она с детства подобным увлекалась, правда, в одежде, но тем не менее. Подхватив её нижние полушария, с вопросом уставился на повисшую на мне рыжую беспредельщицу.
— Выручай, Син, за мной гонится чудовище! — заявила она, и тут же сменила тему. — Кстати, заметь, на тебе висит голая красавица. Правда, здорово? Ты рад?
— Эта красавица с двенадцати лет на мне висит, я привык, — усмехнулся я, чмокнув её в нос.
— Ха! — изобразила она горделивую позу, насколько это вообще позволяла ситуация. — Ты только вдумайся, сколько лет я тебя радую. Демоны, как же я крута…
И тут, с того места, откуда появилась рыжая, раздался спокойный голос:
— Мизуки…
Спокойный-то он, спокойный, но вот мурашки по спине у меня забегали.
— Чудовище, — прошептала мне рыжая на ухо.
— Здравствуйте, Кагами-сан, — произнёс я, чуть наклонив голову набок, чтобы было проще видеть женщину. — Я так понимаю, вы сейчас на охоте?
— Правильно понимаешь, — ответила Кагами. — Мизуки, иди сюда. И даже не думай больше убегать.
На что рыжая посмотрела на меня жалостливо-просящим взглядом.
— Иди оденься и приходи в Круглую гостиную, — обратился я к ней. — У меня к вам разговор будет. Норико где сейчас?
— В Круглой гостиной, — ответила рыжая, слезая с меня.
— Беги тогда, — шлёпнул я её по попе. — Кагами-сан, у меня к вам с девчонками разговор есть, давайте в гостиную пойдём.
Проводив взглядом убежавшую Мизуки, Кагами вздохнула.
— Не иди у неё на поводу, Синдзи, — произнесла она. — Иначе с ума сойдёшь.
— Постараюсь, — улыбнулся я.
Однако, дойти спокойно до гостиной мы не успели — нас остановила пробегающая мимо служанка.
— Господин, у Норико-самы воды!
Ха-а-а… Похоже, скоро я увижу своего сына. Ладно, понеслась.
***
Именно Круглая гостиная находится ближе всего к комнатам наших с Казуки жён, так что именно здесь мы сидели, когда рожала Эрна. Естественно, и появление моего первенца мы ожидали тут же.
— Ты вообще не волнуешься? — спросил Казуки. — Выглядишь, как будто чай пришёл выпить.
— Я умею держать свои чувства под контролем, малыш, — да и был у меня уже подобный опыт. Вот когда жена в прошлой жизни рожала, вот это была нервотрёпка, а сейчас я почему-то уверен, что всё будет хорошо. — Не волнуйся, всё будет нормально.
— Конечно, будет, — кивнул Казуки. — С таким-то медицинским обеспечением.
Боже, малыш пытается меня подбодрить. Это так мило.
— Я в курсе, Казуки, не
- Устав от масок - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Внедрение - Евгений Дудченко - Попаданцы / Социально-психологическая / Фэнтези
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Меняя скины - Вьюн - LitRPG / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Время отмщения - Алексей Волков - Боевая фантастика
- Дверь в небо, или Жизнь напрокат - Евгений Тарбеев - Попаданцы
- Серебряный Разум - Алексей Николаевич Сысоев - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Мастер Разума V (СИ) - Кронос Александр - Попаданцы
- Унесённые не тем ветром - Вера Александрова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Железные сердца. Пролог: Кошка в лесу - Vladimir Demos - Боевая фантастика / Героическая фантастика